Читаем Великий князь Седьмой Окраины полностью

Честно говоря, у меня камень с души свалился. Пусть методы проверки моего усердия не вызывали радости, но хотя бы какое объяснение его проколу отыскалось – он не полный идиот! Теперь можно и не все его лекции в трех источниках проверять, это сколько же времени высвободится!

Сразу после его ухода я переоделась и побежала в общежитие, чтобы взять тетради для сегодняшних занятий. Мое появление Райну удивило так сильно, что она забыла о своей привычной надутости и заговорила:

– Ты где была всю ночь?

Мне на мгновение показалось, что под грубой интонацией скрывалось волнение, потому и ответила почти честно:

– Приболела немного, но уже все в порядке.

– Приболела? – она вперила в меня пристальный взгляд. – Почему тогда тебя так быстро из лазарета отпустили? А у тебя случайно ничего заразного нет, не хватало мне подхватить! Пойду-ка я с комендантом еще раз поговорю, он обязан найти мне место подальше от твоих сельских болячек.

Я запоздало сообразила и ступила в сторону, перекрывая ей путь к двери.

– Подожди-ка, Райна… Какой отличный повод ты в моей хвори нашла. А если бы я провалялась в лазарете неделю-другую, ты уже на весь университет вопила бы, что я заразная?

– Намекаешь на что-то? – Ее глаза блеснули из-под ресниц.

Придя в почти полную уверенность, я ответила:

– Не намекаю – обвиняю. Это ты наложила на меня проклятие, потому и удивилась, что я так легко и быстро отделалась.

Она улыбнулась мне ласково, даже не пытаясь изобразить непонимание:

– Видишь ли, деревенщина, такие обвинения обязательно нуждаются в доказательствах. Разве они у тебя есть?

– Будут! Если еще раз посмеешь! – я хоть и выпалила это решительно, но на самом деле ничего не могла знать наверняка. – Я тебе не столичная леди, могу и ответить как полагается!

– Удачи тебе в этом. – Она вообще осмелилась нагло подмигнуть. – Особенно большая удача тебе понадобится, если еще сильнее меня разозлишь. Мне-то любые заклятия подвластны, а в учебе я прилежна. А ты что мне сделаешь в ответ – насильно прыщик вылечишь или от икоты избавишь?

Она со звонким смехом удалилась, да и нечего мне было добавить – Райна ведь правильно обрисовала ситуацию. Что ж, минусов моего таланта все больше и больше, как-то уже перебор.

Глава 4

Как только выдалась свободная минута, я побежала искать господина Рока. К моей удаче, обнаружила его в зале для тренировок – похоже, он настолько серьезно сосредоточился на своей преподавательской деятельности, что вообще его не покидает.

– Милорд Рок! – я обратилась к нему, прежде убедившись, что здесь нет свидетелей нашего разговора. – Я пришла поблагодарить вас за вчерашнее. Мне объяснили, что угрозы жизни не было, но перетрухнула я страшно, потому…

Он перебил меня гневным шипением:

– Не называй меня так, Нилена! Еще не поняла, что я не стремлюсь афишировать свой титул?

– Поняла, – я немного смутилась. – А тому есть причина? Студенты и без того вас уважают, но, узнав, что вы морт-шелле, совсем бы притихли!

– Мои студенты и так делятся на притихших и прибитых, – нехотя ответил он. – И без титулов обойдусь. Вообще-то, милорд Ао отчасти прав – я титул получил за счет жены. Потому и не использую его – не заслужил в полной мере. Я не сделал и половину того, что она устроила всего за день еще во времена своей молодости.

Я кивнула с уважением к такой точке зрения. Скорее всего, вполне заслужил, если сам император держал его в отряде личной охраны, то есть полностью доверял. Я представления не имела, кем была его почившая супруга и что такого она устроила, но мне понравилось, что Аштар Рок хочет гордиться только собственными заслугами. Но на этом список интересных тем не был исчерпан:

– Хорошо, господин Рок, никому не скажу. А правду ли говорят, что вы лично участвовали в боях столетней давности? Трудно представить, чтобы у нас преподавал настоящий герой войны!

Он потупил взгляд, но все же нехотя признал:

– Было дело. Только из той войны я вышел с именем предателя, а не героя. Кое-как отмылся. Потому, как видишь, из меня такой же шелле, как из тебя – императрица. Ты уже наконец-то уходишь?

Но я ведь только начала!

– А почему вы с милордом Ао так друг друга ненавидите?

– Не наглей, студентка! – вскинулся он. – И об этом тоже лучше помалкивай!

Но мне было крайне любопытно:

– Даже малюсенького намека не дадите? Я уже столько возможных причин успела придумать, что теперь любая правда скучной покажется!

– Просто он псих! Как и все драконы! – ответил он резко и отвернулся. – Тема закрыта, шагай отсюда, если не хочешь поприседать. И о нашей с ним встрече никому не говори! Вам же, сплетникам, только повод дай!

Это драконы-то психи? Я усмехнулась. Обычно принято думать наоборот: драконы, особенно если сравнивать с демонами, образцы спокойствия и самообладания. Хотя вчера Май Ао действительно вел себя не по-драконьи раздраженно. Но расспрашивать бессмысленно, ясно как день. Потому я отступила, повернулась к двери, сделала шаг, подумала, повернулась к нему снова и вкрадчиво заметила:

– Господин Рок, столько тайн вы на меня свалили, сил бы хватило все удержать…

Перейти на страницу:

Все книги серии Княжна под драконьей короной

Великий князь Седьмой Окраины
Великий князь Седьмой Окраины

Вот уже миновало сто лет с тех пор, как дракон стал великим князем Седьмой Окраины. Но даже его подданные замечают, насколько безразличен их глава к текущим проблемам. Майер Сао и рад бы вовлечься, но в его сердце зияет дыра: дракон способен любить только единственную, а свою единственную Майер давным-давно потерял. Ему бы уйти вслед за возлюбленной, но друзья вытащили его из-за грани, подлечили разум и вынудили жить дальше, да только нового смысла жизни для него не отыскали. Но у Майера есть надежда: его любимая должна была переродиться в новом теле, осталось ее найти и снова стать счастливым! Помочь в этом деле способна одна студентка, маленькая вредная ведьмочка. Однако Нилена на эту сделку никогда не согласится, ведь для поиска души требуется пожертвовать ее бесценным талантом. Как же ее убедить? Неужели придется поехать в университет, чтобы изображать из себя обычного преподавателя?События происходят через сто лет после серии "Княжна под драконьей короной". Книгу можно читать отдельно!

Тальяна Орлова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы