– Они одинаково рады и тому, и другому! – возразил маг. – На их глазах будто бы ожила одна из сказок о добрых и благородных принце и принцессе, и злобном короле. Вы и ваша сестра сейчас – самые популярные люди в королевстве! Ах, как жаль, что мы не живём в эпоху варварских королевств, что существовали до первой империи! В те времена, если верить историкам, короли так пеклись о чистоте крови, что брали в жёны собственных сестёр. Если бы госпожа Пеллионора могла стать королевой – вы вдвоём могли бы вить любые верёвки из этого народа!
– Право, ваши речи слишком смущают меня, мессир. Хвала богам, что эпоха варварства осталась далеко позади! Пелли может остаться при дворе и будучи сестрой короля.
– Но сестра короля – всё-таки не королева! Впрочем, нельзя требовать от богов слишком многого – они и так здорово постарались для нас!
Карета въехала во внутренний двор королевского дворца. Официальное представление Вилиодия придворным должно было состояться лишь после присяги Совета, поэтому сейчас молодой король и его министр безо всякой помпы прошли по коридорам, хотя все встречные разве что не стелились перед ними в глубочайших поклонах и реверансах.
Сама присяга Королевскому совету была пустой формальностью, ведь, как мы уже знаем, всё было решено ещё вчера. Члены Совета с большей или меньшей степенью искренности поздравили короля Вилиодия и поклялись в преданности ему и новой династии, которой желали многие и многие лета. Было решено, что рабочее заседание будет проведено позже, когда новоиспечённый государь немного освоится на чересчур просторном для него пока троне.
Сейчас задача Совета была в том, чтобы подготовить юного монарха к официальному представлению. Вилиодий вместе с Каладиусом выслушали краткие донесения о настроениях при дворе и в городе. Впрочем, оба они уже имели возможность воочию наблюдать эту воцарившуюся эйфорию. Хотелось лишь надеяться, что она не пройдёт так же быстро, как началась…
Коснулся разговор и смерти Конотора. По лицам многих членов Совета было видно, что они подозревают об истинных причинах столь внезапной кончины, но на словах все единодушно приняли версию самоубийства. Некоторые даже отметили, насколько кстати оно пришлось, сняв с многострадальной шеи королевства целый пласт проблем.
Тем не менее, заседание Совета получилось недолгим, после чего все направились в большую коронационную залу, где нужно было впервые явить нового короля его подданным. Сама коронация случится не раньше, чем через месяц, но царствовать Вилиодий должен был начать уже сегодня.
Зала была переполнена придворными и столичной знатью. Громовые овации встретили юного государя. Он уселся на трон, и словно растворился в нём, поскольку все ещё помнили, как лишь недавно его заполняла необъятная туша Конотора. Кажется, ликование было вполне искренним.
Каладиус, давным-давно не выступавший перед людьми, встал рядом с троном и поднял руку, желая говорить. Тишина установилась как по волшебству – каждый боялся упустить хотя бы слово великого мага, понимая, что тот сейчас объяснит столь чудесную смену власти.
Прежде всего первый министр торжественно представил нового короля, не скупясь на похвалы. Эта часть его речи несколько раз прерывалась овациями и восторженными здравницами. Но затем он перешёл к главному, и мёртвая тишина повисла над многосотенной толпой.
– Каждый из здесь присутствующих, я полагаю, сейчас задаётся одним и тем же вопросом – что же случилось, и как так вышло, что на смену королю Конотору Тиониту пришёл Вилиодий Пантатег. Поскольку я в немалой степени приложил к этому руку, то, пожалуй, именно я и объясню вам всё.
Каладиус сделал эффектную паузу, во время которой было слышно лишь напряжённое дыхание сотен глоток.
– Вчера мне стало достоверно известно, что королева Теленея и принцесса Силия были убиты по приказу короля Конотора.
Потрясённый вздох и перешёптывания прокатились по толпе придворных. Люди, переглядываясь, словно пытаясь удостовериться, что они не ослышались.
– И узнал я об этом совершенно случайно. Вчера господин Стеннель тайно встретился со мной и, рискуя жизнью, сообщил, что король Конотор потребовал от него избавиться от герцога Вилиодия и герцогини Пеллионоры, – новая порция вздохов раскатилась по залу. – Также король указал на одного человека из службы безопасности, которого он рекомендовал в качестве исполнителя. Человек этот работал ещё с Рентом Бабером. Господин Стеннель, которому претило убийство двух невинных людей, пришёл ко мне. И мы решили, что должны помешать злодеянию.
Стеннель, стоящий среди членов Совета, казался сейчас олицетворением скромности и самоотверженности. Его белёсое веснушчатое лицо, с которого обычно не сходила сардоническая ухмылка, сейчас покрылось румянцем ложного смущения. Всё-таки глава службы безопасности дворца был весьма неплохим актёром!