Читаем Великий маг Каладиус. Хроники Паэтты. Книга IV полностью

При этом к своей главной цели великий маг пока ещё не приблизился ни на йоту. Все эти бесконечные стеллажи с книгами, свитками, стопками листов мало чем отличались по содержанию от библиотеки Академии. Значительная часть их была написана на саррассанском, но главный библиотекарь, весьма благоволящий к Каладиусу, охотно переводил ему наименования, а иногда, если требовалось, и целые выдержки из них.

Но всё это было не то. Каладиус точно знал, что где-то здесь должен быть ещё один архив, куда более секретный. Однако же было ясно, что пока что его туда не пустят. Нужно было продолжать пускать корни в Орден, обзаводиться знакомыми, приятелями и почитателями, ну а параллельно с этим работать в библиотеке.

Иногда великий маг делал записи, чтобы позже дать их на обработку Ликатиусу. Надо сказать, что чернокнижники не слишком-то одобрительно смотрели на это, но помалкивали. Несмотря на то, что Калдаиус был только принят в Орден, по своей силе и своей легендарности он вполне уже мог претендовать на высшие ступени в иерархии. Это понимали все, а потому без нужды не спешили ссориться с человеком, чьё могущество было подтверждено множеством легенд и хроник.

К сожалению, среди чернокнижников было мало экзальтированных фанатиков, и никто здесь не считал Каладиуса Асшиани. Это несколько огорчало, ведь в противном случае всё могло бы пройти намного проще. Но и разыгрывание из себя добродушного и открытого человека понемногу начинало приносить плоды. Теперь уже сразу несколько адептов то и дело увивались в библиотеке, с готовностью выполняя любую просьбу великого мага. Они отыскивали, сортировали, переводили. Увы, но пока что всё это не приносило результатов.

Прошло больше месяца, когда Каладиус наконец решил, что главный библиотекарь Ордена Мулисиал готов к откровенному разговору. Естественно, по замыслу великого мага, этот разговор был невозможен без двух-трёх бутылок старого биррийского.

– Вы понимаете, друг мой, что я приехал сюда из Латиона совсем не для того, чтобы сдувать пыль с ваших фолиантов? – заговорил он после того, как одна из бутылок была опустошена, а половина содержимого другой переместилась в бокалы. – Всем известно, что Орден чернокнижников обладает уникальными знаниями, и я уверен, что они содержатся не в этой библиотеке.

– Всё это так, мессир, но, боюсь, мне не стоит распространяться на эту тему, – осторожно ответил Мулисиал. – Я – всего лишь библиотекарь, и подобные разговоры вам нужно вести не со мной.

– Хорошо, тогда я сам вам расскажу то, что я думаю. Тогда получится, что вы ничего мне не рассказывали, и ваша совесть будет спокойна.

Мулисиал лукаво улыбнулся и кивнул.

– Полагаю, что некогда один маг, а может быть – целая группа магов, отправились в Тондрон и каким-то непонятным мне образом получили возможность обучиться либо у самого Чёрного императора, либо, что вероятнее, у кого-то из Двенадцати Герцогов. Вернувшись, эти маги начали собственные исследования в направлении, которое было недоступно для тогдашней магической школы ранее. И эти знания вскоре монополизировал узкий круг лиц, назвавший себя Орденом чернокнижников.

– В целом вы вполне верно всё рассказали, мессир.

– И у вас есть хранилище, где находятся труды этих магов?

– Разумеется.

– Но попасть туда я не могу, не так ли?

– Совершенно верно, мессир. Чтобы попасть туда, нужно принадлежать к высшим кругам Ордена. Как минимум, необходимо иметь перстень.

– Ну разумеется, – кивнул Каладиус, бросив взгляд на тонкие бледные пальцы Мулисиала.

У библиотекаря вышеупомянутый перстень, естественно, имелся. Здесь, в башне Кантакалла, генералитет Ордена, не таясь, носил на безымянном пальце правой руки большой золотой перстень, увенчанный чёрным ониксом, вырезанным в форме черепа. За пределами башни перстень, как правило, прятался в потайной карман, но служил определённым знаком или паролем для посвящённых, понимавших, что перед ними – чрезвычайно важный человек, занимавший верхние ступени в иерархии.

Каладиус понимал, что ему необходим этот перстень. Формально, конечно, он был ещё неофитом, но, с другой стороны, в Ордене не было человека, сопоставимого с ним по мощи и опыту. Однако, решать должен был так называемый Деканат Ордена – совет из десяти влиятельнейших членов, включая магистра. И поскольку другого пути не существовало, великий маг подал прошение, не слишком-то, впрочем, рассчитывая на успех.

Каково же было его изумление, когда спустя всего два дня он получил приглашение на заседание Деканата. Это, конечно, не значило, что перстень уже у него в кармане, но, насколько он знал, обычно отказ передавался соискателям заочно. Впрочем, сам он был человеком весьма необычным, и, быть может, Деканат просто хотел проявить таким образом должное уважение.

– Вы хотите получить перстень, мессир, – заговорил Саувал. – Но, как вы полагаете, ваши цели совпадают с целями Ордена?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Паэтты

Белая Башня
Белая Башня

Мэйлинн Айрига – воспитанница школы лиррийской магии Наэлирро. Однако жизнь её круто меняется, когда она ей не удается пройти обряд пробуждения, чтобы стать полноправной магиней. Отныне вся её жизнь – поиски себя. Она верит, что в этом ей поможет таинственная Белая Башня, которая даст ответы на все вопросы. В пути Мэйлинн встретит множество опасностей, которые ей не удалось бы преодолеть без случайных попутчиков – неудачливого воришки; бывшего паладина, а ныне – горького пьяницы; великого мага и опаснейшего мастера Теней. Все они, так же как и Мэйлинн, потеряли смысл жизни. Для каждого из них Белая Башня – шанс познать себя. «Белая Башня» – роман-приключение, роман-путешествие, завораживающий читателя проработанностью вселенной, персонажей, сюжета.

Александр Николаевич Федоров , Екатерина Лесина

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Попаданцы

Похожие книги