Читаем Великий поход хомяка и жабы полностью

Дримм снова отвлекся на продолжавшего гоблинский террор Ворошилова, который успел к этому моменту покончить с метателями и выбраться из обрушившегося внутрь себя здания. Маунт уже не как броненосец, а скорей как кошка или даже обезьяна взобрался до середины одной из башен и застыл, высматривая добычу. А затем вся эта махина, оттолкнувшись от закачавшейся и едва не развалившейся башни, совершила чуть ли не 500-метровый прыжок и рухнула на итак пострадавшую в результате грифоньей бомбежки крышу одного из зданий, проломила ее и вновь пошло разорение муравейника с очередными попавшими на зубок гоблинами, что стали следующими жертвами вошедшего во вкус маунта.

-- Кстати о грифонах, - Дримм попытался увидеть чем они занимаются, но не смог -- слишком велик был рудник и слишком далеки были от него грифоньи всадники -- достойных целей на руднике для них уже не осталось, и они оказали свое во всех смыслах высокое внимание внешним оборонительным крепостям. Судя по буквально расчертившим небо вспышкам, дела у них хоть и шли, но явно не так хорошо как при первой атаке на рудник -- тамошних гоблинов уже не удалось застать на толчке, и они вовсю давали жару так же не собиравшимся отступать воздушным силам клана. - Ворошилов, - Дримм мысленно обратился к своему маунту, - как закончишь обжираться, сгоняй туда!- и Дримм передал ему образ места, где сильнее всего сверкало и даже гремел вполне явственный гром, похожий скорей на артиллерийскую канонаду, чем на обычную грозу. От маунта пришло согласие, и яркий образ сразу троих еще живых гоблинов, что слабо дергаясь скатывались по пищеводу в желудок. - Живодер! - ласково и с одобрением подумал о не терявшем времени маунте фейри и приветливо махнул и улыбнулся идущему навстречу Пьяному Тигру, который несколько изменился внешне, да и к тому же был измазан кровью с ног до головы.

-- Здорово, Глава, - первым поприветствовал Дримма Вар, - какими судьбами? Я думал ты все еще внизу, окучиваешь основные силы гоблинов, ну и вообще то-се, командуешь, как и пАложАнА бАльшому нАчАльнику? - пошутил полуорк, бойцы возглавляемого им десятка также подтянулись и почти сразу перемешались с рейдом Дримма.

-- Я тоже думал, что ты обычный полуорк, а оказалось -- метис, смесь культуриста и саблезубого тигра, - не остался в долгу фейри, намекая на чуть ли не рвущую доспехи изрядно прибавившую в габаритах фигуру полуорка и на его отросшие почти до подбородка клыки.

-- Значит мы оба ошиблись, - закончил шутить Вар и задал вполне серьезный вопрос: - Ну как там внизу, скоро гоблины полезут? -

-- Да, думаю теперь уже скоро, - так же перешел на серьезный тон Дримм. - Видел дырищу? -

-- А то?! - пожал плечами Вар. - Кто ж ее не видел? - и тут же, противореча самому себе, дополнил: - А кто не видел, тот слышал или почувствовал, и вообще что там у вас за хреня произошла?! По плану ничего такого не было! - Вместо Дримма ответила злая на устроивших взрыв магов Туллиндэ (если бы не хороший квестовый доспех, девушку размазало бы по стене, как и нескольких бойцов из рейда Дримма, которым не так повезло и которые теперь вынужденны были идти назад от самого портала) :

-- Нашлись несколько бАльных на всю голову магов и как-то устроили весь этот тарарам -- уроды! Чуть все нам на головы не обрушили и массу народа отправили на респаун! - и она снова повторила характеристику тех самых магов: - Уроды и есть! -

-- Ну не все так плохо, - Дримм ради правды озвучил и позитивную сторону произошедшего, - гоблинов они все же накрошили больше чем своих. Кстати, нужно будет узнать, как они это провернули, - и тут же ''обрадовал'' заданием Туллиндэ, - вот ты и узнаешь все подробности. -

-- Я!? - удивленно вскинулась Туллиндэ, явно не ожидавшая такого поручения.

-- Ну да! - беседуя с эльфийкой и полуорком Дримм не терял времени и вовсю рассылал гонцов, созывая старших отрядов -- предстояло устроить достойную встречу отступавшим гоблинам, что совсем скоро должны были повалить из-под земли. - Ты известный маг, уже с репутацией, да еще и без пяти минут ''Длань Смерти'' (Титул, который Туллиндэ должна была получить по окончанию начатого еще в пещере Костяного Дракона квеста. Этот квест пытались выполнить многие некроманты, но лишь Туллиндэ, благодаря помощи своего довольно сильного клана, была уже в самом конце ), да еще и красивая девушка -- разумеется они захотят распушить перья и похвастаться. -

-- Только того..., с женскими чарами поосторожней и девичью честь свою тоже того... береги, - шутливо предупредил некромантку Пьяный Тигр, - а то благоверный твой взревнует. - Но к разочарованию Вара Туллиндэ никак не среагировала на подначку, а с напряжением думала, как лучше справится с несвойственной ей ролью добытчика информации.

-- Как станет потише, скооперируйся с Синьагил, - подсказал решение Дримм, что сжалился над явно незнающей с какого боку подступить к заданию девушкой, - она идет с заградотрядами (название на скорую руку придуманное рейдам, что сопровождали игроков-наемников). -

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра в жизнь(Стариков)

Третья часть Великого похода. Сброшенные хвосты. Отданные долги.
Третья часть Великого похода. Сброшенные хвосты. Отданные долги.

Когда ты хочешь оставить за спиной жизнь старую и с легкой душой войти в жизнь новую, то стой остановись, подумай и оглянись, посмотри с чем ты вступаешь в новую жизнь. Посмотри, не тянутся ли за тобой хвосты не законченных дел, не тяготят ли твою душу не отданные долги. Как бы ты не хотел, как бы ты не мечтал, тебе не начать новую жизнь пока хвосты и долги тянутся за тобой из жизни старой - они скуют тебя, затормозят, страшным бременем лягут на твою душу, встанут поперек любых твоих начинаний , тяжелыми гирями повиснут на твоих ногах и неизбежно потянут тебя назад, туда откуда ты пришел. А потому отдай долги! Если можешь, отдай сполна, если нужно, отдай стократно, но отдай! А потому сбрось хвосты незаконченных дел! Если можешь, закончи их как надо, если нужно, сруби, сруби не жалей, испытай боль, пролей кровь, но сруби-освободись! Сделай это, освободи свои тело и душу для новой жизни и сделав иди вперед легкий как пух, свободный как ветер, иди смело, иди и не оглядывайся назад!

Антон Стариков

Фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези / РПГ

Похожие книги