Читаем Великий поход хомяка и жабы полностью

Морнэмира внизу не оказалось, зато в остальном жизнь кипела, будто и не было ''мертвых'' коридоров над головой. Главу клана сразу взял в оборот Октарон и чуть ли не силой устроил экскурсию по своим ''владениям'', беспрерывно компостируя ему мозг о дополнительных бойцах в охрану. Дримм похвалил его (не жалея лестных эпитетов) за хорошую, просто отличную организацию охраны, впечатлился живым морем гоблинов в пещере, где они содержались, одобрил организацию их кормежки и набор бук в качестве дополнительного персонала, но в подкреплениях отказал, единственное: пообещал прислать на время десяток друидов, чтобы немного привести в порядок худющих как узники Освенцима бук, которые в буквальном смысле шатались под тяжестью не таких уж и тяжелых трофейных доспехов. Покинув разочарованного Октарона, Дримм вернулся к подъемнику и вместе с очередной партией тащивших руду заготовок поднялся наверх, а затем идя в след за буквально сгибающимися под тяжестью сумок грузчиками, нашел наконец того, кого и искал.

Морнэмир носился по немалых размеров залу полному разнообразного металлургического оборудования и с помощью мата, команд и личного примера руководил приведением этого оборудования в рабочее состояние. В зале стоял беспрерывный лязг и грохот, крики общающихся между собой рабочих-заготовок ( к удивлению Дримма тоже во всю матерившихся, причем на великом и могучем -- что тут скажешь, плохой пример заразителен ), что-то куда-то тащили, что-то ломали, где-то наоборот клепали здоровенную идущую под потолком трубу, несколько черных от копоти заготовок, целиком залезли в жерла здоровенных печей и долбились передавая наружу куски металла -- в общем мастерская бурлила как котел и сразу становилось ясно, кто занят ''настоящим делом'', а кто только и может мечами махать.

-- Здорово, - Дримм хлопнул по плечу увлеченно распекавшего одного из заготовок эльфа.

-- Здорова, - на секунду обернулся тот и поручкавшись с фейри попросил: - Минуту. - Дримм не возражал, и Морнэмир вновь повернул к терпеливо ждущему подчиненному. - Ты?! Косорукий шуруп в толчке! Куда ты лупишь п....с на...й, в......т ?! Всех нас хочешь на тот свет отправить и дело загубить у...к.., пи.....к, ж......ч и в.....к!? -

-- Так вы же сами, господин, приказали съе...ть эту деталь к е....ой матери на фиг (ругательства на русском, все остальные слова на общем).

-- Конечно приказал, а ты что делаешь?! Не видишь, что здесь резьба и ее надо просто и аккуратно скрутить? Зачем же ты, жертва аборта, ее кувалдой лупцуешь, когда у нас уже новенький вентиль, спасибо гоблинам, на это место есть?! Ты раз...й у....ок! Иди в .... на...сь! И голову за.....ь в толчке, а потом жопу свою .... и засунь туда ..... и еще ....., а следом ..... ....., понял?!

-- Что мне сделать, господин? - несколько растерянно спросил несчастный и посланный на страшные слова заготовка, явно не понявший и десятой части того, куда его послал и чего ему пожелал эльф-матершинник.

-- О, Господи! - всплеснул руками Морнэмир и постарался разъяснить свои слова: - Берешь вон там в инструментах ключ в три ладони и аккуратно. Ты понял, негораздок? Аккуратно развинчиваешь резьбу и если там все в порядке, берешь такую же деталь, только целую, и навинчиваешь ее на это же место, если же там повреждения, зовешь или меня, или кого-то из кузнецов, но сам ничего не трогаешь и ни в коем случае не хватаешься за молоток. Теперь все понятно микроцефал г....ый ?! -

-- Да, господин! - радостно кивнул заготовка и с энтузиазмом побежал за нужным инструментом, а Морнэмир, проводив его тяжелым и недовольным взглядом и мельком глянув на остальное помещение, обернулся наконец к терпеливо ждущему его Дримму.

-- Ну что? Что случилось? -Морнэмир сорвал вопросы с языка у желавшего спросить тоже самое Дримма и не дожидаясь ответа заорал куда-то ему через плечо: - Ровнее, дети вы....о в жопу ежика! - Дримм понял, что Морнэмиру не до него, но и уходить не соло нахлебавши он не собирался.

-- Скоро запустите оборудование? - спросил Дримм, устремляясь вслед увидевшему очередной непорядок Морнэмиру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра в жизнь(Стариков)

Третья часть Великого похода. Сброшенные хвосты. Отданные долги.
Третья часть Великого похода. Сброшенные хвосты. Отданные долги.

Когда ты хочешь оставить за спиной жизнь старую и с легкой душой войти в жизнь новую, то стой остановись, подумай и оглянись, посмотри с чем ты вступаешь в новую жизнь. Посмотри, не тянутся ли за тобой хвосты не законченных дел, не тяготят ли твою душу не отданные долги. Как бы ты не хотел, как бы ты не мечтал, тебе не начать новую жизнь пока хвосты и долги тянутся за тобой из жизни старой - они скуют тебя, затормозят, страшным бременем лягут на твою душу, встанут поперек любых твоих начинаний , тяжелыми гирями повиснут на твоих ногах и неизбежно потянут тебя назад, туда откуда ты пришел. А потому отдай долги! Если можешь, отдай сполна, если нужно, отдай стократно, но отдай! А потому сбрось хвосты незаконченных дел! Если можешь, закончи их как надо, если нужно, сруби, сруби не жалей, испытай боль, пролей кровь, но сруби-освободись! Сделай это, освободи свои тело и душу для новой жизни и сделав иди вперед легкий как пух, свободный как ветер, иди смело, иди и не оглядывайся назад!

Антон Стариков

Фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези / РПГ

Похожие книги