Читаем Великий поход привидений полностью

- Она постоянно критикует Хамфри, - сказала она той ночью Скользящему Килту, когда они готовились ко сну. – Просто потому, что он уронил ее проклятую голову.

- Мы должны быть терпеливыми, дорогая, - сказал муж, вытаскивая из своей груди меч и аккуратно кладя его на подушку. – В конце концов, она пережила тяжелые времена. Ты заметила, как вздулась ее шея? И потом, Мейбл, ты же сама знаешь, что курица бежала не от Хамфри. Она бежала к своей матери.

Ведьма покраснела и наполнила комнату ароматом раздавленного навозного жука.

- Ну ладно, - она забралась в кровать рядом с мужем и с любовью положила свою страшную голову рядом с его зияющей раной. – Может, мы могли бы опрыскать его чем-нибудь, чтобы он страшно пах, - сонно пробормотала она. – Может, гной из открытого фурункула сработает … смешанный с прокисшим молоком… или горелые резиновые сапоги…

Но когда наступило утро, у всех появились вещи поважнее, чем мысли о том, как заставить Хамфри пахнуть так же ужасно, как его мама. Потому что в то утро пришли люди.

Людей было много. Четыре человека с заурядной внешностью, в шапках и плащах, прибывшие в голубом фургоне и бегающие вокруг с рулетками, отвесами и длинными полосатыми шестами. И двое с внешностью поважнее, с толстыми красными шеями, приехавшие в большой серой машине, в толстых пальто и с тетрадями, которые хлопали на ветру.

Они все утро топтали землю, тыкали перочинными ножами во все деревянное, кричали друг на друга. А на следующий день после того, как они ушли, приехало еще больше людей, и через день тоже.

Это сильно напрягало призраков. Они не понимали, что происходит, и, разумеется, из-за всех этих людей им приходилось оставаться невидимыми. Привидения могут дни напролет быть невидимками, но им это не нравится. Они от этого чувствуют себя ненужными.

Потом люди несколько недель не приходили, и все снова стало спокойно. Но бедным призракам недолго оставалось наслаждаться покоем в Крэггифорде, потому что следующие, кто тут появились, были бульдозеры.

- Мама, они копают Западный Луг, - взволнованно сказал Хамфри. – Что же будет с теми чудесными кротами?

Но людей не заботили кроты, как не заботили и молодые деревья в Хейзл Корпс или дрозды, ночующие в живых изгородях. Они просто прокопали все бульдозерами, а когда остался лишь ровный, мертвый камень, они начали строить. А строили они много-много маленьких деревянных домиков, которые длинными рядами выстраивались по направлению к замку.

- Может, армия идет? – слегка воодушевившись, предположил Скользящий Килт, так как он был хорошим и сильным солдатом.

Но это была не армия. То, что строили люди, было туристическим лагерем, а маленькие домики предназначались для ночлега туристов. Но за едой и развлечением, эти туристы должны были ходить в замок. А это означало, что замок нужно было реконструировать.

- О, это снова происходит со мной! – стонала тетя Гортензия, когда грузовики с рабочими с грохотом проехали по разводному мосту. – Второй раз в жизни! Это уже слишком. Моя эктоплазма! Что будет с моей эктоплазмой!

- Меня волнует только эктоплазма моих детей, - рявкнула Ведьма.

Гортензия все больше и больше действовала ей на нервы, а еще эти ее безголовые призрачные лошади в конюшне, которые ели столько, будто бы у них была голова…

Следующие несколько месяцев стали отчаянно тревожными для привидений. Ведь вскоре они осознали, что в Крэггифорде появляются не только ванные комнаты, центральное отопление и неоновое освещение. Нет, весь замок полностью перестраивали. Чудесная, разрушенная оружейная комната, полная совиного помета и паутины, превратилась в ресторан с зеркальными стенами и пластиковым полом. Банкетный зал, служивший призракам столовой, стал дискотекой с ужасными прожекторами, от которых Ведьма покрылась пятнами уже через несколько минут после того, как рабочие начали их тестировать. Прелестное сырое подземелье обложили плиткой и превратили в сверкающую белую кухню. Таким образом, невинные мокрицы, дружелюбные паучки и безобидные мыши были либо заживо замурованы, либо выгнаны на холод.

Но лишь когда Джордж с криками пробежал по коридору, чтобы рассказать родителям о том, что творится в Западном крыле замка, привидения осознали, насколько серьезно обстояли дела.

- Кинотеатр! - воскликнула Ведьма. – Ты уверен?

- О, а мне кинотеатр понравится, - сказал Хамфри, размахивая руками. – Ковбои и индейцы. Свирепые гангстеры. Бах! Бах!

- Замолчи, - Ведьма крылом дала ему подзатыльник. – Ты не понимаешь, о чем говоришь. Фильмы теперь не такие, как раньше.

- А какие они, мама? – спросила Уинифред.

- Жестокие, - просто ответила Ведьма. – Жестокие и шокирующие.

- Не говоря уже о мусоре, - сказала голова тети Гортензии. – Сладкие леденцы, присохшие к миске Уинифред, конфетные обертки, прилипшие к моей шее, жевательная резинка, застрявшая в наших ушах – вот что такое кинотеатр.

Ведьма повернулась к мужу.

- Хэмиш, - сказала она, и в ее косых глазах стояло отчаяние, - что теперь делать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези