Читаем Великий поход (СИ) полностью

– Видите ли, капитан, здесь имеет место некоторое недопонимание, – заговорил Хаецкий. – Видите ли, мы представляем не один мир, а два. Преследуя нашего врага, мы сперва пришли в родной мир советника О’Шей, а затем, после тяжелой и разрушительной войны – в ваш, преследуя бежавших вражеских вождей. Они же, по всей вероятности, усели создать плацдарм в вашем мире, и… Результат вы могли наблюдать сами. Что же касается наших миров – они сильно отличаются как друг от друга, так и от вашего, хотя мой родной все же похож на ваш значительно больше…

– В таком случае, господин капитан, не могли бы рассказать о вашем мире первым?

– С удовольствием, если, конечно, советник не возражает…

– Не возражаю.

– Итак, по всей видимости, история наших миров была практически идентична до октября тысяча восемьсот восемьдесят восьмого года. Когда потерпел крушение императорский поезд, царская семья отделалась лишь несущественными травмами, хотя сам царь, как вскоре выяснилось, повредил почки и в девяносто шестом умер. Ему наследовал старший сын, Николай, оказавшийся едва ли не самым бездарным правителем России за всю ее историю…

Рассказывал Хаецкий долго – капитан частенько перебивал его, прося пояснений, но каждый ответ тянул за собой новые вопросы, так что приходилось надолго прерываться и объяснять. Особенно много вопросов, разумеется, вызвала революция – Старк, потомок воинственных шотландских горцев, понимал, до чего нужно было довести людей, но не понимал – как…

– Вынужден признать, – подвел он итог. – что кончина цесаревича Николая и всех его братьев весьма благотворно сказалась на нашей судьбе. И все же мне трудно представить ваш мир…

– О, то ли еще будет, когда вы услышите о моем, – усмехнулась Этне. – И сразу предупреждаю. – это будет по-настоящему долгая история… Которая, пожалуй, начинается с битвы при Клонтарфе.

– Тогда, быть может, ее лучше изложить за обедом? – предложил Старк.

– Прекрасная мысль! – согласилась Этне.

Отдав распоряжения, Старк приглашающе кивнул, и Этне принялась рассказывать.

Все это Хаецкий прекрасно знал, и потому слушал вполуха, гораздо больше интересуясь реакцией слушателя. А она заслуживала внимания – Старк был удивлен куда больше, чем в прошлый раз. Видимо, революция в России казалась ему менее странным, чем индейские государства, способные на равных потягаться с великими европейскими державами.

Принесли обед, и темп пришлось сбавить, но останавливаться Этне не собиралась – она и половины необходимого не рассказала. И когда она перешла к новейшей истории, Старк только что ложку мимом рта не проносил – настолько то ли увлекся, то ли удивился…

– Все это чрезвычайно удивительно и, признаюсь, поверить в это еще труднее, чем в рассказ вашего товарища, – заявил он, когда Этне наконец закончила. – Но, видя множество доказательств вашей правоты, я могу лишь поражаться столь невероятным новостям. Невероятным и тревожным… И я весьма благодарен вам за ваш рассказ, господа, поскольку теперь, имея фору минимум в несколько часов, могу разработать хотя бы самые общие наброски тактики для крейсеров и представить их адмиралу… что случилось?

Вопрос был адресован вошедшему вестовому. Тот вручил капитану листок бумаги и ушел, а Старк, задумчиво пожевав губами, сообщил:

– Пришла радиограмма с вашего флагмана – ваше командование хочет видеть вас у себя. Жаль, конечно, расставаться…

– Думаю, мы еще не раз встретимся, – Этне поднялась из-за стола. – Благодарю за гостеприимство, капитан.

– Рад нашему знакомству, капитан Старк, – отдал честь Хаецкий. – и буду рад новой встрече – уверен, она состоится в самом скором времени.

Телеграмма с докладом о случившемся бое оказалась на столе императрицы на следующее утро. Статс-секретарь, успевший прочитать телеграмму чуть раньше, стоял навытяжку посреди кабинета и пытался представить реакцию императрицы на подобные новости – получалось плохо…

– Скажите честно, Георгий Евгеньевич, сами-то вы в это верите? – спросила Ольга, закончив чтение.

– Затрудняюсь сказать, Ваше Величество. С одной стороны, все это выглядит совершенно невероятно и более походит на фантастический роман… Однако же с другой – адмирал Унгерн к пьянству не склонен и душевными болезнями не страдает… А если бы и страдал – не думаю, что у нескольких человек одинаковые галлюцинации могут быть. А ведь здесь доклад не только самого адмирала, но и его помощника, и капитана «Пылкого». И все они видели одно и то же, а раз так – остается признать их правоту… И в этой ситуации я не возьму на себя смелость что-либо советовать Вашему Величеству. Говоря откровенно, я не представляю, как поступить.

– Зато я представляю, – императрица убрала телеграмму в сейф. – Распорядитесь, чтобы незамедлительно подготовили поезд – я лично отправлюсь в Архангельск. Мне необходимо своими глазами увидеть этих гостей и узнать их намерения из первых рук. И вас, дорогой князь, я попросила бы также принять участие в этом путешествии – ваш острый разум, несомненно, будет чрезвычайно полезен.

Перейти на страницу:

Похожие книги