Читаем Великий пост полностью

Братия мои! когда вы бываете больны, то прежде всего приносите Богу покаяние во грехах, прибегайте к Врачу всемогущему — вкушайте Его животворящее тело и животворящую кровь. Между грехом и болезнью есть тайная и тесная связь. Бяху же нецыи от книжник ту седяще, и помышляюще в сердцах своих, что сей тако глаголет хулы? кто можетъ оставляти грехи, токмо един Бог(Мк 2,7)? Лукавым, завистливым и честолюбивым книжникам, т. е. ученым учителям еврейским, благодеяние Иисуса Христа показалось богохульством и смутило их. Так и ныне, братия, лукавого человека приводят в соблазн и добрые дела: ты ходишь в Церковь молиться Богу, читаешь священные книги, удаляешься отъ развлечений, увеселений, зрелищ, компаний; говорят: вот ханжа. Ты подаешь милостыню; говорят: онъ размножает тунеядцев. Но не лучше ли этим лукавым человекам на себя оглянуться, каковы они сами, чем судить и осуждать других? Должно помнить слова праведного Судии: не судите, да не судимы будете(Мф 7,1). Иисус Христос, как сердцеведец, обличил лукавые помыслы своих противников: Он сказал им: что помышляете в сердцах ваших? Что есть удобее, рещи разслабленному, отпущаются тебе греси: или рещи, востани и возми одр твой, и ходи(Мк 2,8.9). В самом деле: не равно ли невозможно для простого человека и прощать грехи против Бога подобному себе человеку, и исцелять словом болезни? Само собой разумеется, что невозможно. Кому же возможно это? Только Богу; следовательно, если слово Иисуса Христа было делом, т. е., если оно разрушало грехи, исцеляло всякие болезни, как и видели это все люди, а в том числе и книжники, то как же они могли укорять Господа в богохульстве? Смотря на дело просто, они должны были верить, что Иисус Христос есть Бог, потому что Он прощает грехи и исцеляет словом все болезни: а они говорят: глаголет хулы. Что же Господь ответил им? Но да увесте, яко власть имать Сын человеческий на земли отпущати грехи: глагола разслабленному, тебе глаголю: востани и возми одр твой, и иди в дом твой. И воста абие, и взем одр, изыде пред всеми: яко дивитися всем, и славити Бога, глаголющим, яко николиже тако видехом(Мк 2,10.12). Вот видите, слово стало делом: грехи прощены, расслабление прошло, человек стал вполне здоров, крепок: и прощение грехов, и исцеление болезни — то и другое показало, что Иисус Христос есть Судья, Жизнодавец и Бог, а не богохульник, как думали книжники. Братия мои! власть прощать грехи людям принадлежит одному Богу, как Творцу и Законодателю, и кто же из вас не испытал на себе, что Иисус Христос прощает и разрешает нас от всякого греха? О, как бывает легко и покойно и весело на душе, когда покаешься от всего сердца в грехах своих пред Господом и услышишь слово прощения: чадо, прощаются тебе грехи твои. Как весело на душе, когда с верой и любовью вкусишь божественного Брашна Его — пречистого тела и крови Его! Как и теперь часто больные исцеляются вскоре после того, как покаются пред лицом священника и приобщатся Святых Тайн Христовых! Все мы испытали на себе без числа, что Иисус Христос есть Судия наш, Спаситель, Жизнодавец и Бог: будем же усердно всегда прибегать к Нему с верою, да получим от Его обычного, испытанного милосердия прощение грехов, мир душевный и вместе здравие телу. Сокровищница милосердия всегда открыта для каждого: почерпай из нее всякий хоть тысячу раз на день; бесчисленные грехи наши не победят бесконечного милосердия Владыки, если только мы — грешники искренно кающиеся. Да будетъ слава Твоему милосердию, Господи, во веки веков! Но и мы, братия, будем милосердны къ ближним. Я обращаюсь опять к вашей любви со словом о милостыне к бедным приходского нашего попечительства. Благоволите это сделать во имя Божие: иже дает убогим, Божьею милостью, не оскудеет(Притч 28,27). Аминь.

ПОУЧЕНИЕ ВО ВТОРУЮ НЕДЕЛЮ ВЕЛИКОГО ПОСТА

Видев же Иисус веру их, глагола разслабленному, чадо, отпущаются тебе греси твои.(Мк 2,5)

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика