Читаем Великий пост. Произведения русских писателей полностью

Девушка эта показалась мне субъектом очень замечательным. Ей на вид лет восемнадцать, много двадцать. Она среднего роста, но очень стройна, темно-русые волосы причесаны гладко и без претензий, но чрезвычайно мило обрамливают свежее молодое личико, которое мало назвать хорошеньким: так много в нем изящного. Но всего замечательнее в этом лице не его пластическая красота, а прелесть его выражения. В довольно полных алых губках видна изрядная доля чувственного элемента, на обеих щеках, покрытых здоровым румянцем, маленькие ямки, обозначающиеся при каждой улыбке; смелые и умные карие глаза смотрят ласково и весело, но в немного выдавшемся вперед подбородке и тонких раздувающихся ноздрях видна решительность и сильная воля. Вообще лицо и фигура арестантки заставляют смотреть на себя, и она, кажется, это очень хорошо знает. Кто хорошо помнит портреты исторических женщин Франции, тот заметил бы в лице этой русской бродяги (это девушка-бродяга) некоторое сходство с известным портретом честнейшей и благороднейшей из жирондистских женщин, имя которой не хочется упомянуть в статье, касающейся уголовной тюрьмы. Впрочем, и известные виды уголовщины – дело условное. За группою женщин, убиравших белье, видна отворенная дверь и за нею шагах в трех – стена. На пороге двери, держась ручонкою за притолку, стоит девочка лет пяти или шести. Ребенок одет очень чисто, на нем коротенькое платьице, сшитое очень ловко, и панталончики с кружевом внизу. Чулочки чистенькие, башмачки крепкие, головка причесана. Ребенок, покачиваясь, смотрел на Л., и, когда тот подошел к двери, дитя подало ему ручку и очень ловко присело. В глазах ребенка видна скука и утомление. Л., держа ее за руку, сказал мне:

– Посмотрите, какое милое дитя!

Я счел это за приглашение подойти ближе и подошел. В комнате, в которой я, впрочем, видел сквозь дверь один только угол, видны были два старые стула и на окне очень старая зеленая штора. Перед этим окном стояла, полуоборотясь к Л., высокая женщина не первой молодости. Лицо ее я не мог хорошо рассмотреть, потому что при моем приближении к стоявшему в дверях ребенку она быстро повернулась ко мне спиною. Ей, казалось, неприятно видеть чужие лица, и потому я поспешил отойти от ее двери. Л., поласкав девочку и обещав ей взять ее на праздниках поиграть к детям, тоже хотел идти за мной.

– Monsieur le colonel![13] – послышалось из комнаты.

Л. вошел в комнату и через две минуты вышел оттуда, сказав уже на самом пороге:

– Volontiers[14].

Я забыл кого-нибудь спросить, отчего эта дама не затворяет дверей своей комнаты: сама ли она не хочет этого, или ей не дозволено затворяться.

Когда мы поравнялись с кучкою арестанток, они не работали, а стояли все в ряд, облокотясь слегка о кровати.

– Петр Семенович! – сказала надзирательница. – Вот они имеют жалобу и непременно требуют к себе генерала.

– Да, мы требуем генерала, – отозвалась описанная мною красивая девушка. Лицо ее не было нисколько гневно, и она говорила смело и покойно, хотя не без заметной раздражительности.

– На что вам генерал?

– Это наш секрет. Мы его просим, пусть он придет сюда.

– Да что ж секрет! Скажите ваш секрет Петру Семеновичу. Ведь это все равно, я думаю, – вмешалась дама.

Женщины молчали и смотрели на девушку, которая стояла грациозно, скрестив руки на груди, и иронически улыбалась. Заметно, что она имеет в своем кружке репутацию.

– Секрет пустой, а зачем обижать бедных арестантов? – проговорила она после минутного молчания, и на лице быстро выступили красные пятна.

– Да в чем дело-то? – спрашивает Л.

– Изволите видеть, Петр Семенович, – вмешивается опять дама, – вчера было денежное подаяние пятьдесят рублей, что ли, и назначено было самим жертвователем раздать его нескольким человекам по одному рублю, а нескольким по три, ну так вот – зачем не всем поровну роздано?

– А жертвователь назначил, кому именно из арестантов сколько отдать?

– Нет, этого не назначал, а…

– А то-то и есть, – сказала девушка. – А роздали все благородным. Что тут за благородство? – продолжала она, все более и более воодушевляясь. – Они не работают, они лучшее помещение получают, их лучше кормят, и им же дают по три рубля, а тут руки до костей обобьешь за тридцать копеек. Нет, попросите к нам генерала, мы хотим его видеть.

Говорившая, окончив свою речь, отвернулась от дамы и от Ярошенко, на которых она пристально смотрела, высказывая свое неудовольствие. Л. молча смотрел на даму и на Ярошенко.

– Так жертвователь назначил, аше скобродие, – сказал Ярошенко.

– Да. Но ведь не жертвователь же назначил, кому именно дать по рублю и по три, а кому ничего?

– Никак нет-с.

– Ну и надо было дать всем жребий, и все бы были довольны, и никто не жаловался бы.

– Разумеется, – отозвалась девушка и снова стала пристально смотреть на Ярошенко, который поспешил согласиться с этим мнением, сказав: «Точно так-с».

– А я тут ничем, Петр Семенович, не виновата, – сказала надзирательница.

– Да вас никто и не винит, – нетерпеливо отозвалась девушка, сделав кислую и выразительную гримасу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пасхальный подарок

Пасхальная книга для детей
Пасхальная книга для детей

О чем эта книга? К светлому празднику Пасхи готовятся заранее, его украсили множеством добрых традиций: пекут и освящают куличи, разрисовывают яйца. На Пасху мы спешим в гости к своим близким в надежде принести не только подарки и праздничное угощение, но, главное, частичку этого удивительного праздника – частичку Неба. А небесный импульс Пасхи, в своей непосредственности, куда лучше нас ощущают наши дети. Они всегда с живым интересом принимают участие в предпраздничных приготовлениях.В этой книге собраны лучшие стихи и рассказы русских писателей о Празднике праздников, подходящие для детского чтения. Стихи, собранные в издании, как нельзя лучше подойдут для разучивания с детьми, а рассказы помогут каждой семье провести вместе счастливые часы за их чтением. Это чудесная возможность создать дома праздничную атмосферу и почувствовать «праздников Праздник и Торжество из торжеств».Для кого эта книга? Эта замечательно иллюстрированная книга – прекрасный подарок не только для детей, но и для взрослых, зачастую разучившихся радоваться жизни в простоте сердца. Почему мы решили издать эту книгу? Потому что в приготовлениях к главному христианскому празднику нельзя забывать о мелочах, создающих светлую и теплую атмосферу в доме, особенно если в этом доме есть дети. Ведь дети более чутко, чем мы, ощущают радость Пасхи, но для них также и больше, чем для нас, важно то, что мы считаем малозначительными мелочами. Минуты, проведенные за чтением замечательных рассказов и стихов из этой книги, малыши запомнят надолго, а взрослые смогут ненадолго вернуться в детство и вспомнить о том, что такое радоваться простым вещам.Встречайте с радостью праздничные дни! Христос Воскресе!

Антология , Татьяна Викторовна Стрыгина

Православие / Детская проза / Детские стихи / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика / Религия и духовная литература

Похожие книги