Читаем Великий сон полностью

Дождевик мой был распахнут, но в наручниках мне его не возможно застегнуть. Полы плаща путались в ногах, словно крылья большой усталой птицы. Я вышел к шоссе. Машины бороздили воду, освещаемую фарами, и свист покрышек быстро исчезал вдали. Мой кабриолет стоял на том же месте, где я его оставил, обе шины были исправны и надеты, так что машина готова к использованию. Все продумано. Стоя спиной, я открыл дверь, боком подсунулся под руль, открыл тайник. Вытащив второй пистолет, сунул под плащ и побрел обратно к дому. Мир сузился, замкнулся, почернел — мир Канино и мой.

Примерно на полпути я заметил фары, свернувшие с шоссе. Спустившись в придорожную канаву, зашлепал по воде. Машина, не сбавляя скорости, пророкотала мимо. Вытянув голову, я услышал, как заскрипели шины, сойдя с асфальта на посыпанную щебнем автомобильную дорожку. Мотор замолк, погасли фары, стукнула дверца. Звука входной двери не послышалось, но сквозь деревья проступило светлое пятно, вроде отдернули шторы на окнах или зажгли в прихожей свет.

Я пошел к дому по вымокшему газону. Между мной и домом стояла машина. Пистолет лежал в боковом кармане, так что я мог к нему дотянуться и не вывихнуть при этом плечо. Машина была темной, пустой и теплой. Заглянув в боковое окно, увидел ключи, висевшие в приборной доске — самоуверенности Канино не откажешь. Обойдя машину, по дорожке, посыпанной шебнем, приблизился к окну и прислушался — ни голосов, ни шороха, только быстрый стук дождевых капель по жестяной водосточной трубе.

Я продолжал слушать: никаких громких звуков, всюду тихо и спокойно. Он пустит в дело свой низкий, тягучий голос, она ему скажет, что помогла мне и я обещал, что позволю им отсюда смыться. Он моему обещанию не поверит, так же как и я ему не поверил бы. Поэтому долго там они не останутся. Уедет и заберет ее с собой. Достаточно подождать.

Но ждать я не мог. Придвинув пистолет к левой руке, изогнулся и, захватив горсть щебня, неуклюже, боком, швырнул в окно. Слабая попытка — очень мало щебня попало сквозь сетку в стекло, но даже несколько камешков произвели впечатление рухнувшей преграды.

Отбежав к машине, я скорчился за ней у подножки. В доме тем временем погас свет — и все. Уставившись на ступеньку, я ждал. Никакого движения. Канино был чересчур осторожен.

Выпрямившись, я спиной вперед втиснулся в машину, нащупал ключ зажигания и повернул его. Стал шарить ногой, но стартер был, вероятно, в приборной доске. В конце концов я его отыскал, и нагретый мотор мгновенно заработал — мягко, спокойно заурчал. Выбравшись из машины, я скорчился возле задних колес.

Хотя меня трясло в ознобе, я понимал, что этот последний мой финт выманит Канино: ведь без машины он пропал. Затемненное окно стало сантиметр за сантиметром открываться. Потом оттуда полыхнуло пламя и прогремели три выстрела. В машине со звоном разлетелись стекла. Я выдал болезненный вопль, перешедший в дрожащие стоны, затем изобразил бульканье, захлестываемое кровью, и закончил отвратительным глухим хрипеньем. Исполнено было отлично — самому понравилось. Канино тоже пришлось по душе: я услышал, как он смеется — торжествующе, нагло, открыто.

С минуту было тихо — по-прежнему шелестел дождь и ровно урчал мотор. Потом дверь тихонько открылась, и оттуда скользнула фигура с чем-то белым вокруг шеи: ее воротник. Она шагнула по веранде страшно скованно, словно деревянная кукла. За ее спиной, напряженно скорчившись, прятался Канино. Картина страшная и одновременно смешная.

Спустилась по ступенькам — я уже видел белое застывшее лицо. Направилась к машине — его охранный щит на случай, если я окажусь в силах плюнуть ему в глаза. В шорохе дождя зазвучал ее голос — тихий, бесцветный:

— Ничего не вижу, Лаш, стекла запотели.

Он что-то проворчал, и она резко дернулась всем телом, словно от толчка пистолетом в спину. Зашагала дальше к темной машине. Я уже видел его за нею — шляпу, часть лица, широкие плечи. Девушка вдруг остановилась и закричала. Это был высокий, прекрасный, пронзительный выкрик, сразивший меня, как хороший хук слева:

— Я его вижу! В окно — он за рулем, Лаш!

Канино схватил наживку. Отшвырнув ее в сторону, прыгнул вперед, выбросив руку. Темноту прорезали новые три вспышки пламени, опять зазвенело стекло. Одна пуля отлетела рикошетом, врезавшись в дерево за мною. А мотор мерно продолжал работать.

Пригнувшись, я смотрел на серое пятно его лица, судорожно подсчитывая. Если у него револьвер, то барабан мог уже опустеть. Однако — не обязательно. Сделал шесть выстрелов, но в доме после трех мог перезарядить его. Надеюсь, перезарядил — мне не хотелось накрыть его с пустым оружием. Только это мог оказаться и пистолет-автомат.

Я подал голос:

— Ну как, готово?

Перейти на страницу:

Все книги серии Филип Марлоу

Черноглазая блондинка
Черноглазая блондинка

Несравненный частный детектив Рэймонда Чандлера возвращается, втянутый в самое трудное и опасное дело в своей карьере соблазнительной молодой наследницей.«Это был один из тех летних вторничных вечеров, когда начинаешь задумываться, не перестала ли Земля вращаться. Телефон на моем столе выглядел так, словно знал, что за ним следят. Внизу по улице текли потоки машин, а несколько пешеходов, мужчин в шляпах, направлялись в никуда.»Так начинается «Черноглазая блондинка», новый роман с участием Филиппа Марлоу, — да-да, того самого Филиппа Марлоу. Продолжатель дела Рэймонда Чандлера, Бенджамин Блэк вернул Марлоу к жизни для нового дела на жестоких улицах Бэй-Сити, штат Калифорния. На дворе начало 1950-х, Марлоу, как всегда, неутомим и одинок, а дела идут ни шатко, ни валко. Затем появляется новая клиентка: молодая, красивая и дорого одетая, она хочет, чтобы Марлоу нашёл её бывшего любовника, человека по имени Нико Питерсон. Марлоу отправляется на поиски, но почти сразу же обнаруживает, что исчезновение Питерсона — лишь первое в череде событий, способных поставить в тупик. Вскоре он выходит на одну из самых богатых семей Бэй-Сити и начинает понимать, насколько далеко они могут зайти, чтобы защитить свое состояние.Только Бенджамин Блэк, современный мастер жанра, мог написать новый детективный роман о Филипе Марлоу, в котором сочетаются своеобразие и очарование оригинала, и острота, и свежесть, присущие лучшим образцам современного криминального жанра.

Бенджамин Блэк , Джон Бэнвилл

Детективы / Крутой детектив

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы