Читаем Великое делание (изд. 1965) полностью

Густой туман встретил нас в долине. Карл затормозил. Из тумана, одна за другой, выступили спокойно бредущие белые коровы. Миром и спокойствием повеяло от этого запоздалого деревенского стада… Мы проехали еще минут десять, как вдруг туман начал исчезать, и мы увидели большую группу военных, стоящих по обеим сторонам дороги. Один из них выступил вперед, и я узнал в нем солдата оккупационных войск… Так вот кто наши друзья — те, кто помог нам освободиться от страшной власти черного ордена! Так вот кому Альма передала наше письмо!..

Мы остановились и огляделись. Невдалеке стояли автомашины, на которых, по-видимому, приехала вся эта группа военных…

— Наша знакомая собачка! — воскликнул один из них, приближаясь к машине. — Наша старая знакомая!..

— Мы благодарим вас за помощь! — сказал Карл, выходя из машины.

Офицер — кажется, капитан по чину — наклонился ко мне и, взяв из моих рук ракетницу, тихо прошептал:

— Выходите из машины, вам нельзя в ней оставаться! Хотя… — он взглянул на часы, — хотя время еще не вышло… Мы ведь должны были себя обезопасить… — Последнюю фразу он бросил как-то в сторону, но я ее хорошо расслышал.

Капитан что-то крикнул, и нас окружили офицеры. Среди них был генерал. На его полевой каске блестели три звезды, нанесенные серебряной краской.

Генерал протянул Альме кусок сахару, но она его не взяла — она всегда была умницей, наша милая Альма!..

— Так вы и есть Меканикус? — спросил генерал. — Я, поверьте, очень рад знакомству!.. Ах, так в этом баллоне ваш газ?.. Если правда, что это настоящий нервный газ, вызывающий… как ее… ну что нам нужно!..

— Слепоту, генерал, временную слепоту, — подсказал капитан.

— Вот именно, слепоту… Если он не уступит ни немецким ядам, ни тому, что известно нам, то мы озолотим вас. Да, да! Последнее время мы нужны всем! Я сейчас проездом в этой… ну в этой, как ее…

— В Европе, генерал, — опять подсказал капитан.

— Совершенно верно, в Европе. Столько разъездов в последнее время!.. И такой газ — идеальная вещь в дороге, господа, идеальная! Водородное оружие уничтожает просто всё и всех! Бактериологическое — уничтожает людей, но сохраняет заводы, оружие и как ее… очень важно…

— Мебель, генерал.

— Совершенно верно, благодарю вас… А нервный яд позволит сохранить и людей, ведь слепота временная?! Люди сейчас ценность, они могут… что могут, что они могут?..

— Могут работать, генерал.

— Вот именно, работать… Какая чепуха! Они могут покупать, господа, — это самое важное! — покупать сигареты, бензин и эти… эти…

— Консервы, генерал.

— Да, да! Господин Меканикус, вы гений! Это несомненно! Мы сейчас же испытаем ваш газ, конечно, не здесь. Но что вы делаете? Господин Меканикус!..

Карл набросил на свое лицо маску и жестом приказал мне повернуть кран. Альма сжала мою кисть зубами — так она всегда давала нам знать о присутствии газа.

— Чудесно видно!.. — заговорил генерал. — Я вижу! Более того, я ничего не вижу! Господа, на моей каске появляется новая серебряная звезда!.. Поздравьте меня!..

Его голос покрыл шум мотора, а когда я пришел в себя, мимо нас мелькали заборы и домики какой-то деревни. Карл сосредоточенно вел машину.

— Ты сделал это просто красиво, Карл!.. — сказал я.

Меканикус помолчал, а потом неожиданно спросил:

— Ты помнишь Сычикова, того, что был у нас в отряде? Мы звали его Жоржем.

— Из русской группы? Конечно, помню.

— Он такие положения называл: из огня да в полымя…

Ранним утром мы остановили машину. У меня из головы не выходили странные слова, сказанные мне капитаном: «Выходите из машины, вам нельзя в ней оставаться… хотя время еще не вышло…» Что он хотел сказать? Как они думали себя обезопасить? Возможно, они боялись, что мы, воспользовавшись их машиной, получим большую свободу, чем нам было предназначено. Что мы, воспользовавшись случаем, удерем и от них.

— Карл, останови машину! — сказал я. — Ее нужно обыскать.

Мы вдвоем перевернули машину набок и внимательно ее осмотрели. Нет, ничего подозрительного не было…

— Ты боишься мины? — спросил меня Меканикус.

Я подозвал Альму и поднес к ее уху часы.

— Альма, — сказал я, — ищи вот такой звук! Слышишь, тик-так, тик-так?.. Ищи!

Альма быстро покружила вокруг машины и уверенно стала царапать кожаное сиденье. Мы сдвинули его в сторону и бросили на мокрую траву. Альма ткнула носом и взглянула на меня. Я засунул под сиденье руку, нащупал маленький цилиндр и извлек наружу. Карл осторожно взял его у меня из рук. Белая черточка на ободке почти совместилась с тонким острием на крышке. Меканикус поднес цилиндр к уху. Теперь и я услышал ясное тикание… Карл быстро подошел к роще и, размахнувшись, швырнул цилиндр вдаль. Он промахнулся… Цилиндр попал в ближайшее дерево и отскочил от него.

Раздался взрыв — и, когда я подбежал, Карл был уже без сознания…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы