Читаем Великое Лихо - 2 полностью

- А и верно, волхв! - поддержал Луню Зугур: - Тут, как мне кажется, на сто дней пути ни одной живой души. Спать охота, сил нет! Айда ложиться!

Шык молча пожевал губами, от чего его борода смешно задвигалась, покачал головой, а потом махнул рукой:

- Ладно, в челне, так в челне! Живые-то души здесь есть, я это чую, да и Лунька, наверное... Но не близко они, так что сегодня без дозора обойдемся!

И совсем уже другим голосом добавил:

- Зугур, копыта-то подбери, где ж я, по твоему вагаскому разумению, спать буду?

Эта "ночь" не принесла путникам никаких неожиданностей. В царившей вокруг тьме Луне трудно было понять, когда действительно восходит светлый Яр там, наверху, на земле, но Шык, будя спутников, утверждал, что сейчас именно утро, гусёва пора, и надо вставать.

Челн все то время, пока они спали, медленно влекло течением Ортайга на восход, но сколько они проплыли, и сколько им ещё плыть - этого не знал даже Шык. В конце пути они должны были услышать гул воды, низвергающейся в Чашу, править к левому берегу, и глядеть в оба, чтобы не пропустить начало каменной лестницы, что должна была вывести их на верх, к подножью крайней, восходной вершины Ледяного хребта.

* * *

Минуло, судя по зарубкам, которые делал Шык на черенке весла, две семидицы пути. Желтое пламя факелка, тишина такая, словно бы в уши набили сухого мха, тяжелый, застоявшийся воздух...

Ортайг утомил путников. Черные, похожие на жутковатое варево воды подземной реки, черные камни по бокам и сверху, и черный мрак вокруг - все это давило на людей, лишало их мыслей и желаний. И так - день за днем, день за днем...

Кроме того, на путников действовало волшебство гор, но если Шык и Луня чувствовали эти чары и пытались противостоять им, то Зугур, постоянно ощущая холод, не внешний - на Ортайге было тепло и они давно уже поскидывали меховухи, нет, внутренний холод, сонливость, и полное отупение, когда в голове не остается ни одной мысли. Деятельный вагас бесился от бессилия что-либо изменить, и ярость его то и дело выплескивалась на спутников - Зугур стал сварливым до крайности, и как-то раз Шык, не выдержав, рявкнул:

- Ты, о Зугур из Зеленого Коша, сильно похож на бабку Брёху из нашего рода. Но той-то заноза в заднице жить мешала, а ты-то чего гнусишь, а?! Все жилы уж вытянул с ноетой своей! Надоело - так кидайся вон, за насад, Ортайг тебя сожрет и костей не выплюнет!..

Зугур вскочил, едва не перевернув челн, бешено крутя выкаченными глазами, потянул из-за пояса кинжал, готовый бросится на волхва, но тут Луня повис сзади на побратиме и силой удержал его, усадил на место.

Шык, не на шутку встревоженный, быстро прошептал успокойный заговор, сложил слова в кулак и выдул их через дырочку на Зугура. Вагас сразу успокоился, молча поклонился волхву, и с тех пор вроде стал потише, но Шык тем не менее каждый вечер украдкой чародеил над уснувшим спутником - на всякий случай...

Давно уже прошли и забылись первые дни плавания по колдовской реке, "дни отдохновения", когда челн неспешно скользил по темной глади, а Шык изредка погружал двухлопастевое весло в воду, посылая его вперед.

Теперь, перенасладившись бездельем и устав от медленного волочения по водам Ортайга, путники разрубили весло на два коротких, и гребли по двое, упираясь что есть мочи. Из коры сотворенная, утлая и невзрачная, их лодчонка мчалась теперь вперед, словно рысящий арпак, так что сидящему впереди с факелом приходилось то и дело поправлять его - потоки воздуха сбивали пламя.

Шык в редкие мгновения передыха доставал Чертеж Земель, прикидывал и соображал, сколько они уже проплыли, сколько ещё осталось, и сколько прошло времени с того момента, как в сопровождении гремских старейшин путники спустились по каменным ступеням к колдовской реке.

По любому выходило, что свистун шел к концу, и вскоре, через три-четыре дня, вступит в свои права березозол. Конечно, в здешних, лежащих наверху северных землях ещё снежно и холодно, но время тем и странно, что иногда плетется, словно собака за пьяным хозяином, а иногда - летит вперед, словно ярый ястреб, бросающийся на перепелку. Надо, надо было спешить, и Шык, не смотря на недовольное ворчание Зугура, сокращал ночевки, подгонял своих спутников за едой, и гнал, гнал утлое суденышко - быстрее, быстрее, быстрее...

Как-то вечером, хотя в здешнем мраке вечер для Луни был лишь словом, означающим, что ещё один день пути подошел к концу, Шык, как обычно, вынул из своей чародейной котомки порядком истрепанный Чертеж, подсел к факелу и после недолгих раздумий и бормотаний обрадовано шлепнул ладонью о колено:

- Хвала богам! Ну, други, готовьтесь - завтра-послезавтра конец нашему плаванию подземельному!

Зугур, радостно осклабившись, начал разматывать лезвия секиры, потом потянулся за правильным камнем - если здесь, в глухих и темных глубинах гор, путникам никто и ничто не угрожало, то наверху, в привычном и опасном подсолнечном мире, оружие должно быть под рукой, и оружие справное...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика