Читаем Великое море. Человеческая история Средиземноморья (ЛП) полностью

Известное в английском и романских языках как море "между землями", Средиземное море имеет множество названий: "Наше море" у римлян, "Белое море" (Акдениз) у турок, "Великое море" (Ям гадоль) у евреев, "Среднее море" (Миттельмеер) у немцев и, что более сомнительно, "Великая зелень" у древних египтян. Современные авторы пополнили словарный запас, придумав такие эпитеты, как "Внутреннее море", "Окруженное море", "Дружественное море", "Верное море" нескольких религий, "Горькое море" Второй мировой войны, "Развращающее море" десятков микроэкологий, трансформированных отношениями с соседями, которые поставляют то, чего им не хватает, и которым они могут предложить свои излишки; "Жидкий континент", который, как и настоящий континент, охватывает множество народов, культур и экономик в пространстве с четкими границами. Поэтому важно начать с определения его границ. Черное море омывает берега, с которых в Средиземноморье с древности вывозили зерно, рабов, меха и фрукты, но это было скорее море, куда проникали средиземноморские купцы, чем море, жители которого участвовали в политических, экономических и религиозных изменениях, происходивших в самом Средиземноморье - его связи по суше, в направлении Балкан, степей и Кавказа, придавали цивилизациям, расположенным на его берегах, иной взгляд и характер, чем средиземноморские. Этого нельзя сказать об Адриатике, которая принимала активное участие в торговой, политической и религиозной жизни Средиземноморья благодаря этрускам и грекам Спины, венецианцам и рагузанам в средневековый и ранний современный период, а также предпринимателям Триеста в более современные времена. В этой книге границы Средиземноморья установлены сначала природой, а затем человеком: в Гибралтарском проливе, в Дарданеллах, с периодическими заходами в Константинополь, поскольку он служил мостом между Черным и Белым морями, и на побережье от Александрии до Газы и Яффы. А затем, внутри и вдоль Средиземного моря, в книге представлены портовые города, особенно те, где встречались и смешивались культуры - Ливорно, Смирна, Триест и так далее, - и острова, в основном когда их жители смотрели вдаль, поэтому корсиканцы занимают в этой книге меньшее место, чем мальтийцы.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Этика Михаила Булгакова
Этика Михаила Булгакова

Книга Александра Зеркалова посвящена этическим установкам в творчестве Булгакова, которые рассматриваются в свете литературных, политических и бытовых реалий 1937 года, когда шла работа над последней редакцией «Мастера и Маргариты».«После гекатомб 1937 года все советские писатели, в сущности, писали один общий роман: в этическом плане их произведения неразличимо походили друг на друга. Роман Булгакова – удивительное исключение», – пишет Зеркалов. По Зеркалову, булгаковский «роман о дьяволе» – это своеобразная шарада, отгадки к которой находятся как в социальном контексте 30-х годов прошлого века, так и в литературных источниках знаменитого произведения. Поэтому значительное внимание уделено сравнительному анализу «Мастера и Маргариты» и его источников – прежде всего, «Фауста» Гете. Книга Александра Зеркалова строго научна. Обширная эрудиция позволяет автору свободно ориентироваться в исторических и теологических трудах, изданных в разных странах. В то же время книга написана доступным языком и рассчитана на широкий круг читателей.

Александр Исаакович Мирер

Публицистика / Документальное