Читаем Великое ограбление мозга полностью

На случай, если иконианцы найдут их, наши учёные придумали механизм, который не позволит этой личности отдать энергию. В случае смерти эта сила перейдёт в мозг одного из других двадцати четырех. Так что, даже если иконианцы будут господствовать на Оларусе, эта энергия будет в безопасности до того часа, когда мы сможем её использовать. Иконианцам непросто будет найти мир, где мы скрыли СИЛУ».

Голос умолк и сразу же вокруг Денниса закружился вихрь, увлекая его куда-то. Он почувствовал, что все его существо удаляется от той точки, в которой он был закреплён. Ему казалось, будто тело разлетается в тысячах направлениях и падает, падает… И вдруг…

* * *

Он был совершенно один на обширной равнине. Казалось, что она тянется во всех направлениях. Впереди он ясно различал линию горизонта, несмотря на то, что всё скрывала тьма. Стояла тишина. Вдруг яркая вспышка света обрисовала горизонт от одного конца до другого, образуя огромный, жёлтый ореол, брошенный в темноту. Он исчез и вновь повторился вместе с грохотом и вспышкой, потрясшей равнину. Впереди на горизонте рос и ширился этот странный свет. И затем… Эта ужасная тень…

Но в нём не было страха! У Денниса не было больше причин бояться! Тень продолжала расширяться, становясь всё более отчётливой. Пылающее зарево чистой бело-голубой энергии разливалось по горизонту всё выше и выше, подобно рождению звезды. Её сверкающие лучи пожирали мрак, освещая всю долину. Это был рассвет нового, невыразимо прекрасного дня…

* * *

Снова возник голос:

— Теперь вы поняли какая сила скрывалась в вас?

Деннис не в состоянии был ответить. Он чувствовал напряжение всего своего существа, а затем последовало громадное облегчение и чувство удивительной опустошённости, мира и успокоения, наполняющего его до предела.

— …Итак вы видите, — продолжал Лар, идя с Кинди и Деннисом по коридору, — что, найдя вас прежде нас, иконианцы нарушили все наши планы. Но, к счастью, всё закончилось благополучно. Второй катаклизм нам уже не страшен.

Деннис шёл и чувствовал, будто сбросил с себя ужасный груз который носил в своём мозгу, что напряжение, всегда державшее, словно в тисках, исчезло и никогда больше не вернётся.

— Защитное приспособление — вот результат той острой боли в сознании, когда иконианцы пытались вырвать из вас СИЛУ, — говорил Лар, — и ночной кошмар, который вас преследовал, был индикатором присутствия этой силы. Больше он никогда не будет тревожить вас.

— Надеюсь что это так, — сказал Деннис. Теперь, когда барьер непонимания был уничтожен, правда оказалась такой горькой и безотрадной. И Деннис не мог понять, почему. Они стояли на платформе и смотрели на Электрос, главный город Оларуса. Была ночь, но все улицы были заполнены. Ведь пространственному отчуждению пришёл конец!!! И звёзды вокруг…

— Мы больше не узники планеты! — воскликнул Лар. — Мы вырвались в свободный космос! — Он повернулся к Деннису и Кинди. — И это сделали вы! Наш мир не забудет вас. И дух погибших Оркейна, Хрета и Клайдета благодарит вас! Если бы ваш друг Джим Трентон был жив, он бы гордился вами! Скажите, чем только мы можем отблагодарить вас? Все богатства планеты ваши!

— Всё это приятно слышать, — устало проговорил Деннис, — но нам нужно всего лишь вернуться на Землю.

Лар, казалось, был разочарован.

— Это ваше окончательное решение? — спросил он.

— Да, командор, другого не будет.

Лар помедлил немного.

— Это правильное решение, я предвидел его. Ну что же, идёмте. Вас, Деннис, я сам провожу, а Кинди будет сопровождать мой коллега. Вас отправят по одному, так как вы из разных мест. Ни о чём не беспокойтесь.

Он нажал кнопку на поясе, и появились пять одетых в униформу людей. Кинди посмотрела на Денниса.

— Прощай, — тихо прошептала она.

Деннис нагнулся и нежно поцеловал её. Кинди повернулась, чтобы уйти.

— Подожди! — крикнул Деннис. — Кинди!

Она обернулась.

— Что, Деннис?

— Совсем забыл. Как твоя фамилия?

— Петерс, — улыбнулась Кинди, — 27-я улица, Берлингтон, Нью-Йорк.

И она ушла.

* * *

Голос ворвался неожиданно.

— Эй, ну-ка вставай!

Деннис открыл глаза. Возле него стоял Михаэл Крэг.

— Крэг!

Сэндз вскочил на ноги, озираясь. Он опять был в Беркли, в своей квартире.

— Чёрт побери, ты должен мне объяснить, где ты пропадал целую неделю, — говорил ему Крэг. — Я только что вернулся из магазина, а ты тут спишь, как будто не спал лет сорок.

— Какое сегодня число?

— 21-е мая, понедельник, — ответил Крэг, — ты что не знаешь? Да будет тебе известно, что через три дня начнутся экзамены… Ты хоть что-нибудь помнишь?

— Всего неделя… — произнёс Деннис, — а мне казалось, что прошло много лет…

— Послушай, — сказал Крэг, впервые взглянув на него внимательно, — в какой стране носят такую идиотскую одежду?

Деннис посмотрел на себя. Он всё ещё был одет в красно-золотую униформу.

— А может ты из какого-нибудь лагеря хиппи? — спросил Крэг.

— Нет, я был гораздо дальше, — ответил Деннис.

— Подожди, — Крэг задумался, — ты выглядишь так, будто вернулся с Марса.

— Это уже ближе к истине, но всё равно неточно. Ты говоришь, что до экзаменов три дня, а сам-то готов?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика