– Я не говорила, что мне не больно. Я сказала, что не подозревала, что все так плохо. К тому же я не хромала, а старалась ступать как можно осторожней. Это разные вещи.
Макс даже не поднял головы, воздержавшись от каких-либо комментариев.
Когда Максимилиан снял второй ботинок, то они увидели чулок с розовыми пятнами на большом пальце и пятке. Значит, на ноге были как минимум две мазоли. Обе не такие болезненные, как в первом случае, но все равно неприятные. Анна огорченно вздохнула. Навоз, грязь, злая собака, стертые до крови ноги и вдобавок Макс Дейн в сопровождающих. Ее прогулка по сельской местности обернулась настоящей катастрофой.
Макс осторожно повернул ее ногу, внимательно осматривая.
– Как долго вы «ступали как можно осторожней»?
– Недолго.
– Недолго – это просто неопределенный ответ или откровенная ложь? – спросил он, поднимая голову.
– Недолго – это самый вежливый способ дать вам понять, что вы занимаетесь не своим делом. Насколько я понимаю, эта попытка не увенчалась успехом. А сейчас, если вы закончили изображать из себя джентльмена, могу я получить обратно свою обувь?
Макс тут же отпустил ее ногу и небрежно подтолкнул ботинки.
– И все же нужно как-то доставить вас домой.
– Благодарю за заботу. – Она взялась за его протянутую руку и поднялась с пенька. Земля была холодной и влажной, конечно, тонкие, тем более порванные чулки не могли защитить от холода и сырости. – Теперь…
– Позвольте мне, – перебил он Анну и, к ее полному изумлению, одной рукой обнял за талию, а второй уже было собрался подхватить девушку под колени.
Анна отпрыгнула быстрее, чем Кловер.
– Вы соображаете, что делаете?
– Я собираюсь отнести вас обратно, – ответил он, словно подобное было самым обычным делом.
Словно щитом прикрываясь прижатыми к груди ботинками, она отступила еще на один шаг.
– Даже не думайте.
– Вы не сможете идти.
– Это всего лишь натертые ноги, лорд Дейн.
Можно подумать, что у нее сломана лодыжка. Этот варвар собирается нести ее – что за чушь!
– В нескольких местах, – возразил он, – причем в одном месте потертость довольно сильно кровоточит.
– Да, конечно, кровь просто хлещет, – сухо ответила Анна. – Я даже не знаю, позволит ли врач сохранить мне ногу.
Макс никак не отреагировал на ее саркастическое замечание.
– До дома четверть мили.
– Гораздо меньше.
Он нетерпеливым жестом указал на ее ноги.
– Вы практически босиком.
– Да, – согласилась Анна и с удовольствием перешла на снисходительный тон, – без сомнения, мне предстоит долгая и неприятная прогулка до дома, но если вы хоть на мгновение подумали, что я позволю вам…
– Мисс Райз, если вы хотя бы на мгновение позволили себе подумать, что я буду спокойно наблюдать, как вы ковыляете к поместью, то вы ошиблись, причем очень сильно.
Она догадывалась, что мужчины в своих рыцарских порывах могут быть излишне настойчивы, но она никогда не наблюдала это явление вживую. В нынешней ситуации оно показалось ей нелепым и более чем досадным.
– Не вам это решать, лорд Дейн. Ни мои мозоли, ни моя утренняя прогулка никоим образом вас не касаются.
– Если бы это было именно так, я бы оставил вас без помощи, не так ли? Ну хватит! – внезапно жестко произнес Макс и протянул руку.
Анна в растерянности отступила.
Он опустил ее руку и, усмехнувшись, перехватил взгляд Анны.
– И долго это будет продолжаться?
– Что именно?
– Эта детская игра в догонялки.
Анна не могла пойти на это, последние крохи чувства собственного достоинства отказывались выдерживать это унижение. Но она не могла пойти на еще одну капитуляцию. Отступив из бильярдной, Анна теперь отступала к дому. Оба отступления были в достаточной мере унизительными, но и сейчас она собиралась ретироваться на собственных ногах, испытывая боль от жутких мозолей.
Макс подал ей руку.
– Дорогая, похоже, один из нас должен выбрать путь уступок и отказа от различных нападок.
И вновь это странное ласковое обращение. Что, черт возьми, изменилось за последние двенадцать часов?
– Вы готовы сделать первый шаг?
На лице Макса медленно проявилась порочная и в то же время ироничная улыбка.
– Извините, мисс Райз, я просто не знал, как к этому подойти.
Она попыталась обдумать это заявление и то, каким образом оно было подано. Трудно было сердиться на человека, который шутил над собственными грешками и недостатками. Но даже в этот момент она вовсе не была настроена закончить обозначившееся противостояние.
– Путь, по которому вы идете, – это на самом деле путь постоянных, но неоправданных нападок, – согласилась она. – Но, конечно, если бы я предоставила вам достаточно длинную веревку, по которой вы смогли бы выбраться из пропасти, а потом указала вам верное направление, возможно, вы смогли бы найти правильный путь, правда, лишь в том случае, если бы при этом я вам светила достаточно ярким фонарем…
Макс разочарованно хмыкнул:
– Ради бога…
– Но, мистер Дейн, вы первый провели эту аналогию, – чопорно напомнила она. – Не моя вина, что вы выбрали такую неудачную.
– Но не забудьте, я буду виноват в том, что ваша рана воспалится из-за слишком долгого возвращения. Эспли мне голову оторвет.