Читаем Великолепный любовник полностью

– О Маркус! – Ей хотелось рыдать от облегчения, смеяться от радости. Она готова была увлечь его на мягкий ковер из клевера, целовать без остановки, заняться с ним любовью со всей страстью и обожанием, что пылали в ее сердце.

В поцелуях выразилось все то, для чего не хватало слов, – как они боялись потерять друг друга и разлучиться навеки.

– Ты ведь понимаешь, мы не можем оставаться вместе сегодня ночью в Уинфорде наедине, без леди Арден, – прошептала Джорджи, осыпая его лицо и шею поцелуями.

Маркус застонал, когда она легонько укусила его за шею.

– Я переночую в гостинице.

– Разве это не будет выглядеть странно?

– У тебя есть идея лучше? – спросил он, поцеловав ее так, что нить разговора моментально прервалась.

Так, переговариваясь, обнявшись, через некоторое время пара спустилась к конюшне.

Джорджи посмотрела через плечо.

– До чего же неприятно думать о его присутствии в этом доме.

– К утру он наверняка уедет, – сказал Бэкенхем равнодушно. – Пирсу больше нечего здесь делать. – Поколебавшись мгновение, он спросил: – Одна вещь давно не дает мне покоя. Как негодяй заполучил твой локон?

Еще полгода назад Джорджи заподозрила бы в этом вопросе обвинение. Теперь она знала – Маркус доверял ей всецело. Это чувство тепло согревало ее сердце.

– Пирс признался мне еще тогда, на балу. Он подкупил моего парикмахера и завладел частью моих кудрей после стрижки. Можешь поверить?

– Да уж, хитрости ему не занимать, – покачал головой Бэкенхем.

– Еще одна причина желать, чтобы я была хозяйкой Кловерли-Мэнор, – вздохнула она. – Я бы не отказала себе в огромном удовольствии выселить Пирса.

– Что касается этого, – улыбнулся Бэкенхем, – ты никогда не угадаешь, кто посетил меня в Бате сегодня утром.

– Кто же?

– Молодой лорд Хардкасл, под руку с твоей сестрой.

– Не может быть.

Джорджи была так погружена в собственные переживания, что совсем забыла о таинственном джентльмене из переписки Лиззи с Вайолет.

Уголки губ Бэкенхема поползли вверх.

– Весьма серьезный молодой человек.

– Ни за что не поверю, – Джорджи приложила пальцы к виску. – Какой я была глупой! Хитрая маленькая бестия не выдала себя ни намеком…

– Подумать только, до чего скрытная особа, – заметил Бэкенхем с восхищением. – Нужно отдать ей должное. Она представила всю историю как план Хардкасла, но, конечно, я ее раскусил. Очевидно, вся идея – ее рук дело.

В памяти Джорджи всплыла фраза, брошенная Вайолет.

– Она сказала, что нашла способ для нас обоих получить желаемое. Что она имела в виду? О Маркус, скажи мне! Не томи меня в неведении. Она хочет выйти за него замуж. Но он ведь еще мальчишка!

– Я пытаюсь сказать, но должен признать, Джорджи, в твою речь невозможно вставить слово.

– О, – девушка залилась краской. – Прошу прощения. Пожалуйста, продолжай.

– Благодарю. Твоя сестра предложила следующий обмен – твою долю на ее, таким образом тебе достается Кловерли-Мэнор, а она становится обеспеченной невестой с состоянием, достаточным для восстановления имения Хардкасла…

Джорджи нахмурилась.

– Это смешно. Мое наследство довольно щедрое, но никак не сравнится со стоимостью Кловерли-Мэнор.

– Разумеется, я готов восполнить недостающую разницу, – договорил Бэкенхем. – Мы будем партнерами, Джорджи. Подумай об этом.

Мысль о равноправном владении имением согрела Джорджи. Бэкенхем знал, ничто не сделало бы ее счастливее, чем партнерство. Да! Даже если не на законных основаниях на бумаге, но они будут партнерами в настоящей жизни и в делах.

– Ты одобряешь партию с Хардкаслом? – приподняла брови Джорджи.

– Я отнюдь не одобряю скрытность их отношений, – сказал Бэкенхем. – Но мне кажется, они по-настоящему влюблены. Хардкасл молод, но его характер кажется достаточно твердым. Он серьезно намерен вытащить свое родовое поместье из болота, с помощью Вайолет у него получится. Имение у него уже есть, ему не хватает только средств.

Бэкенхем откашлялся и немного застенчиво добавил:

– Он даже спросил моего совета по некоторым вопросам.

Джорджи улыбнулась. Хардкасл был весьма проницателен, ибо не было лучшего способа завоевать благосклонность Бэкенхема, чем спросить его совета.

Она посмотрела на него с подозрением.

– Все это слишком прекрасно, чтобы быть правдой. Наверняка существуют какие-то недостатки, о которых мы не подумали.

– Поверь мне, мы преодолеем любые препятствия. – Бэкенхем привлек ее в свои объятия. – Мы уже преодолели столько сложностей, стоявших между нами.

– В самом деле, – прошептала она, прильнув губами к его губам.

Не в силах больше обращать внимание на приличия и удобства, они бросились на мягкий травяной ковер, лаская друг друга, и предались любви. Их души, казалось, воспарили в страстном танце и полетели над полями, через леса и рощи, через луга – землю, которая была их наследием, их будущим, их жизнью.

– Ты ведь сожжешь письмо, Бэкенхем, правда? – сказала Джорджи, когда они лежали рядом в лунном свете.

Перейти на страницу:

Похожие книги