Читаем Великорусские сказки Пермской губернии полностью

Судярживам — сдерживаем, останавливаем.

Сужалел кого — пожалеть.

Сусек — закром в амбаре.

Сучинить драку — затеять, начать.

Сушина — сухоподстойное дерево.

Счунутъся — связаться, начать.

Сшибчи — сшибить.

С однова — сразу, разом.

Сырая — женщина после родов.

Сырняк — сырые дрова.

Сытый — жирный, толстый.

Сясь — сесть. Сял — сел.


Талинник — кусты ивы.

Тамока — там.

Тачил тебе — советовал.

Под ташки — «под пазухи», под мышки.

Тащил — в разговорах с башкирами: принёс, привёз, привёл.

Тварь — змея.

Тенькнул — ударил.

Тесла — плотничье орудие вроде топора, но с острием, поставленным не вдоль, а поперек рукоятки.

Тесяк — тесак, короткая сабля. То — тогда (у Ломтева).

Толстоголяхие — с толстыми голенями.

Теперека, топеречь — теперь.

Топучее болото — топкое.

Торнул — ударил обо что.

Тошнее того — ещехуже, дряхлее.

Трахнулся — повалился, завалился.

Как требно быть — как нужно, как следует.

Требушина — желудок, брюховина.

Трёхсосённый — из трех сосен.

Трещоба — трущоба.

Трутовары — тротуары.

Туес — бурак, берестяное ведерко с крышкой.

Тулово — туловище.

Тулпар — убашкир: мифический конь необыкновенной, чудесной быстроты.

Тутака — тут.


Убыр — у башкир: упырь, жадный, ведьма, колдунья.

Уважаетца — угощается.

Уважать кого — угощать.

Уверять на что — доверять, верить чему.

Угибало — угораздило.

Угнали — ускакали, быстро уехали.

Угор — косогор, склон горы.

Ужасился — ужаснулся, испугался.

Ужастился — ужаснулся.

Ужна — ужин.

На укидку бросить — подняв сначала на воздух; броском, кидая.

Улещался — льстиво обходился, льстил.

Умоленный — обычный эпитет монахов и монахинь: богомольный, благочестивый?

Умственные затевья — умные.

Урал — дикое, необитаемое место.

Уральные места — дикие, необитаемые.

Успокоил — убил.

Утрафить — потрафить, угодить.

Ухайкать кого — сильно избить, измучить.

Ухватище — рукоятка ухвата.

Уходить кого — убить.

Ухорез — бойкий и храбрый молодец; головорез.

Ученик — учитель.

Учула — услышала.


Фалетор — форейтор.

Фартамарка — железнаякруглая печь.

Фатера — квартира. Фатерой ко мне — на квартиру ко мне.

Фатеровать — стоять на квартире.

Фитилёк горит — плошка с жиром, каганец?

Фрейлина — красивая девица.

Фырнуть — бросить, кинуть.

Фырскать кого — брызгать на кого. Фырскнуть — брызнуть.


Харчок — мокрота при кашле.

Хахель — любовник.

Хижина — способ погубить человека хитростью.

Хитить — губить.

Хитник — похититель, разбойник.

Не хихи — не шутка, не смехом.

Хлеботня — жидкое кушанье, суп.

Хлыстик — бич, кнут.

Ходок — тарантас, легкий экипаж с плетеным кузовом.

Хозяин — муж.

Хозяйка — жена.

Хохлуша — простофиля, ротозей.

В хохолки расстреляли — на мелкие части.

Храпужить — обращаться с кем дерзко, нагло.

Хрёсна — крестная мать.

Хрёсный — крестный отец.

Хрушка — крупная.


Цыма! — окрик на собаку: прочь!

Цоловальник — целовальник, сиделец, продавец вина.


Чебак — плотва, сорога (рыба).

Чеботарь — сапожник.

Черева — желудок, брюховина.

Череваста — беременна.

Четверушка — мера хлеба, равная четвертик. Четверуха — то же.

Четь — четвертая часть.

Чигунный — чугунный.

Чирла — род яичницы, кушанье.

Чисто — совсем почти.

Чиступчетый — шуточный эпитет поросенка (чисто ступчатый или частоступчатый?)

Чувал — род камина, какие прежде были в башкирских избах.

Чушь — слышь (говорит).


Шайтан — нечистый дух, дьявол.

Шаркнуть, шабаркнуть — сильно ударить.

Шатровый верх крыши — без конька, круглый, на четыре ската.

Шебарчить — производить шорох, шум.

Шеть — щетка, щеть. (В подлиннике пояснено: «сеть», но, конечно, ошибочно).

Ширина — коровья кожа, в каких прежде перевозили тюки чая.

Ширинка — полотенце.

Ширинка — шеренга, линия.

Шосток — плита перед кухонною печью.

Шосток, шосточек — загороженное решеткой место под печкой или под лавкой, где держат зимою домашнюю птицу.


Этта — здесь.


Яга — шуба из козлиной или собачьей кожи мехом вверх.

Янтари, ян дари золотые — бусы.

Яр — крутой берег, обрыв.

Ярышка — служитель при полиции.

Ятный день — ясный, вёдреный.

КОММЕНТАРИИ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Королевский дракон
Королевский дракон

Могущественное и процветающее королевство Вендар оказывается перед лицом серьезных внешних и внутренних угроз. На вендарский престол претендует сестра короля Генриха Сабела, имеющая многочисленных приверженцев, земли королевства подвергаются набегам варварских племен с севера и востока, в магическом свете луны обретают былое величие древние руины, среди которых бесплотными тенями скользят вереницы потерянных душ..Юным Алану и Лиат предстоит оказаться в сердцевине реальных и магических конфликтов, охвативших Вендар. Один должен раскрыть тайну своего происхождения, и тогда Повелительница Битв приведет его к славе, другая должна победить свой страх перед жизнью, и тогда она сможет изменить ход истории… Впереди — долгая борьба, исход которой решит не сталь, а магия.

Кейт Эллиот , Михаил Геннадьевич Лероев , Натали Альбертовна Якобсон , Уна МакКормак

Фантастика / Русские сказки / Научная Фантастика / Фэнтези