Читаем Великосветский скандал полностью

Диана потупила взгляд. То, что сказал Гай, было правдой. Все правильно! Благодаря Гаю она почувствовала себя взрослой и умудренной опытом. Он водил ее в такие места, как отель «Беркли», где они танцевали под музыку Яна Стюарта, или в ресторан «Ле Каприс», где завсегдатаями были многие видные деятели шоу-бизнеса. А еще они бывали на балете, в опере, на скачках, на премьерах фильмов и благотворительных балах. Гай даже сводил ее в ночной клуб на Лестер-сквер под названием «400», где было настолько темно, что невозможно было рассмотреть, кто сидит за соседним столиком. Диана нашла это весьма волнующим.

Диана с обожанием посмотрела на Гая. Можно ли найти более доброго и щедрого мужчину? Похоже, он изо всех сил старался сделать ее счастливой. И у него так много денег! Всю жизнь Диана жила среди бесценных античных сокровищ, но у нее никогда не было свободных денег, чтобы бездумно тратить их на всевозможные покупки. Диана вдруг начала ценить деньги и то, что можно на них купить.

– Ой, мне так хочется увидеть «Целуй меня, Кэт»! Это должно быть очень интересно, Гай!

– Это потрясающе.

Момент какой-то интимности внезапно прошел, и Гай снова стал собой. Однако Диана оставалась вполне довольной. За последний месяц он приглашал ее каждый второй вечер, а также провел два уик-энда в Стэнтон-Корте с ней и ее семьей. Это наверняка означало, что Гай хочет на ней жениться, хотя он ни разу не сделал попытки физически сблизиться с ней.


В «Комнате орхидей» было столь же темно, как и в «400», хотя, как заподозрила Диана, не так чисто. Официанты подавали напитки, демонстрируя ловкость летучих мышей в темной пещере, а пары, сплетенные в одно целое, не без труда пробирались к небольшой танцевальной площадке.

Станет ли Гай танцевать с ней таким же образом? Не потому ли он пригласил ее именно сюда? От сладостного предчувствия у Дианы екнуло сердце. Он никогда не прижимал ее к себе так плотно. Ее вообще никто плотно не прижимал…

– Шампанское? – Гай весело помахал прейскурантом вин. – Здесь так темно, что я ничего не могу прочесть. Как насчет «Дом Периньон»?

Диана кивнула, внезапно успокоенная его обычной веселостью.

– Ты приедешь в Стэнтон-Корт на уик-энд? – живо спросила она. – Чарли и Софи дают обед в субботу, а в воскресенье к нам приглашены гости, чтобы поиграть в теннис.

– Да, я непременно буду. Что мне привезти?

– Привезти? – озадаченно спросила она. – Ну, свои теннисные принадлежности и обеденный костюм.

– Нет, я имею в виду что-нибудь в качестве подарков. Что-нибудь для твоей матери и Софи. Как насчет бренди, которое так любит Чарльз?

– Ой, Гай! Ты не должен привозить нам подарки в каждый свой приезд! – запротестовала Диана. Ей на самом деле не хотелось этого. Щедрые подарки Гая приводили в замешательство семью Саттон и порождали у них ощущение, что он пытается купить их расположение. От своих друзей они не получали иных подарков, кроме баночек с домашним клубничным вареньем. Или меда – от гордых владельцев ульев.

– Гай, – осторожно начала Диана, – у моей семьи, как ты знаешь, не так много денег, которые можно тратить, все они вложены в бумаги и все такое. – Диана почувствовала, что начинает заикаться от волнения. – Если ты будешь дарить им такие подарки… они… ну, словом… это поставит их в неудобное положение. Они не в состоянии ответить тем же.

– Ах, Диана! До чего же ты мила! – заулыбался Гай. – Я все это понимаю, но скажи, с какой стати они должны дарить мне подарки? Они очень гостеприимны, так почему я не могу прихватить с собой несколько пустячков? Может быть, привезти икры на субботний обед? И к ней в самый раз будет русская водка.

Диана закусила губу. Лучше бы уж она молчала. Ее семье это не нравилось, но, с другой стороны, ее попытки удержать Гая могут его обидеть. Она не станет больше рисковать.

– Значит, мы отправляемся в пятницу после чая? – спросила она.

– Отлично. Почему бы мне не заехать за тобой утром, чтобы мы могли хорошо позавтракать где-нибудь на полпути?

Диана радостно вздохнула. Жизнь стала по-настоящему божественной с того момента, когда она встретила Гая.

Час спустя Гай довез ее до Чейни-Уока, помог выйти из машины и довел до освещенной площадки перед входной дверью.

– Это был совершенно изумительный вечер, – искренне сказал он, когда они прощались. – Спасибо, что пришла.

На какую-то долю секунды его руки скользнули по ее телу, губы слегка коснулись ее – и он тотчас же ушел.

Ноги Дианы дрожали, она плавилась от желания, когда поднималась по лестнице в спальню. Стоя посреди комнаты, она задумчиво смотрела в пространство. Гай был не только Хитклиффом, он был героем всех романов, которые она когда-либо читала, и всех голливудских фильмов, которые видела.

Она не могла дождаться, когда Гай предложит ей выйти за него замуж.


Чарльз и Софи озабоченно посмотрели друг на друга.

– Вот так штука! – Чарльз беспомощно развел руками и опустился на обитый ситцем диван. – Мы тут ничего не сможем сделать. Диана полна решимости.

Перейти на страницу:

Похожие книги