Читаем Великосветский скандал полностью

Диана почувствовала, что ее начинает трясти. Дрожь родилась где-то в желудке и постепенно распространилась по всему телу. Диана прильнула к руке Майлза, чтобы не упасть. Она винила себя в том, что произошло. Ее бесхарактерность и ошибки вкупе со слабоволием и грехами Гая привели к браку, в основе которого лежали тщеславие и жадность, полуправда и затаенный страх.

В самом начале, когда Диана была в возрасте Катрин, она хотела только одного – быть любимой. И ничего больше. Разве это так уж эгоистично? Не она ли превратила Гая в того, кем он в конце концов стал? Где-то в глубине сознания эта мысль дремала и тревожила ее. Однако сейчас уже слишком поздно. Прошлое не изменишь. И Катрин должна будет заплатить за это дорогую цену.

Диана повернула голову к золовке, но Франческа смотрела перед собой и была погружена в собственные воспоминания о Гае.

Франческа встрепенулась, окинула взглядом переполненный зал суда и содрогнулась. Гай был мертв, однако беды, причиной которых он был, останутся с ними навсегда. Франческа и Гай никогда не любили друг друга, даже когда были детьми и жили в роскошных родительских апартаментах на Парк-авеню. Когда Франческа повзрослела, враждебность между ними возрастала буквально с каждым годом, и в конце концов они даже перестали разговаривать друг с другом. Гай всех заставил страдать – Франческу, Диану, Катрин и, возможно, больше всех – Сару. Она была единственным человеком, кто беззаветно любил его. Или это привилегия матери? Сара заплатила огромную цену за свою преданность сыну. Впрочем, Гай заставил платить каждого.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

1948 год

Глава 1

Франческа в изумлении посмотрела на Гая.

– Что ты собираешься сделать? – переспросила она.

– Я намерен постоянно жить в Англии и жениться. Что в этом странного, черт побери?

Гай сидел откинувшись на спинку кожаного дивана в библиотеке их дома, расположенного на Парк-авеню. Франческа некоторое время молча смотрела на высокую поджарую фигуру брата в безупречно сшитом костюме, на его красивое смуглое лицо, на котором отразилось явное раздражение.

Франческа поднялась из-за стола и подошла к брату. Темно-каштановые волосы обрамляли ее лицо, отличающееся безупречно правильными чертами. Карие глаза были широко открыты от удивления.

– А что скажет на это мать?

Гай бросил предостерегающий взгляд:

– Это не твоя забота, Франческа. С матерью я разберусь сам.

– Это значит, что ты опять доведешь ее до слез, как делаешь это всегда.

– Хватит чушь молоть! – воскликнул Гай. – Я никогда не доводил ее до слез. И вообще она сама виновата. Именно она и отец отправили меня в Англию получать образование, и мне там нравится. Я ненавижу Нью-Йорк. Ненавижу этот дом. И мне делается прямо-таки тошно при мысли, что я буду работать на мать в компании. Я намерен пожить в свое удовольствие, до того как она окончательно наденет на меня хомут.

Франческа опустилась на диван рядом с братом. Она была на четыре года моложе его, но порой ей казалось, что она лет на десять старше. В свои двадцать четыре года Гай во многих вещах проявлял незрелость, которая в то же время сочеталась с опасной активностью. Сара, их мать, с младых ногтей потакала ему во всем, на что он отвечал бесконечными требованиями и угрозами и в конце концов добивался того, чего хотел.

– А как же быть с компанией? Разве ты не хотел быть ее совладельцем? – спросила Франческа.

«Калински джуэлри, Инк.». Демонстрационные залы и офисы на Пятой авеню. Филиалы в Далласе, Лос-Анджелесе, Париже и Монте-Карло. Ежегодный товарооборот – миллионы долларов. Количество служащих – несколько сотен. Официальный бюджет – шестизначная цифра. Огромный черный хищник, который, по мнению Гая, омрачает его жизнь и грозит пить из него кровь до тех пор, пока от него не останется ничего, кроме груды белых костей.

– Я не желаю иметь с компанией ничего общего. Мне не интересен ювелирный бизнес, он меня никогда не привлекал. Меня интересует только прибыль, а благодаря деду, который оставил мне двадцать пять процентов акций, я живу неплохо.

– Не забывай, что мама выделяет тебе содержание, – быстро отреагировала Франческа. – Покупает тебе любую одежду и машины, какие тебе только заблагорассудится иметь, оплачивает все твои дорогостоящие путешествия.

Гай выпрямился и провел рукой по черным блестящим волосам.

– Похоже, ты забыла, что дед и тебе оставил двадцать пять процентов! – выкрикнул он. – И мать постоянно покупает тебе вещи, так что не стоит обвинять, будто я выкачиваю из нее деньги. Беда в том, Франческа, что ты ревнуешь меня. Тебе не по душе, что я у матери любимчик.

Франческа громко и раздраженно застонала. Гай всегда, еще с детства, пользовался этим аргументом, когда его загоняли в угол.

– Я говорю в последний раз, Гай. Я вовсе не ревную тебя. Меня просто сводит с ума тот факт, что у тебя блестящие перспективы, тебе отвели в будущем роль президента «Калински джуэлри», а ты этого совсем не хочешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги