Читаем Великосветское убийство полностью

Ровно без двадцати минут восемь Тимоти занял пост возле кафе, ругая себя за то, что не догадался купить по дороге букет цветов. Только бы не передумала, — с тоской думал он, — а если опоздает, то пускай, это даже мило. Девушке надлежит опаздывать на свидание.

Однако ж Орита явно не относилась к сорту опаздывающих девушек, она появилась без пяти минут. Увидев Тураду, издали замахала ему рукой.

— Давно ждёте? — спросила она.

— Нет, только что пришёл, — соврал Тимоти. Ему стыдно было признаваться, что он больше часу бродил по городу.

— Идёмте, пока самые удобные столики не разобрали.

Орита приземлилась в отдалённом уголке небольшого зальчика со сценой, вся стена над которой пестрела написанными прямо поверх штукатурки стихами и зарисовками.

— Это разрешается делать почётным посетителям, — пояснила она, перехватив взгляд спутника, — своего рода журнал отзывов о заведении, — что будем пить?

Турада был слегка смущён, насколько он представлял, именно мужчина обычно задавал подобный вопрос, поэтому ответил, что отдаёт выбор в руки своей очаровательной спутницы. Та кивнула, заказала вино, солёные орешки и какие-то закуски.

— Потом сориентируемся по горячему, — сказала она, — а пока я с нетерпением жду продолжения рассказа о паразитах со звёзд.

Турада, не желавший ударить в грязь лицом, естественно, прочёл, можно даже сказать проштудировал, статью в их любимом журнале и теперь охотно, со знанием дела изложил свои соображения.

— Здорово! — воскликнула девушка, и в её огромных, выразительных глазах плескался восторг, — вот бы нам с вами вычислить такого паразита и предъявить Коллегии магов! Представляю их лица. Мы бы тогда разом поставили на место этих заносчивых господ, возомнивших себе, будто бы некие способности, кои даются от природы, возносят их выше иных людей.

Турада кивнул, ему почему-то вспомнилась госпожа Заноза в заднице, её презрительный взгляд и высокомерные слова о людях, принимающихся судить о вещах, в коих ни на сен не разбираются.

— Скажите, — Орита отпила тёмно-фиолетового ежевичного вина, — вы читали вчерашний «Вечерний Клефилд»?

Тимоти тоже глотнул. Вино было одновременно терпким и сладким, оно скорее напоминало глайс, нежели спиртное, однако ж ради удовольствия сидеть вместе самой лучшей девушкой на свете он готов был с улыбкой пить хоть отвар из полыни.

— Да, мама обожает светскую хронику.

— Я обычно читаю про криминал, — серые глаза лукаво взглянули из-за бокала, — люблю, знаете ли, пощекотать себе нервы разными страшилками.

— Для меня криминал — это обыденная работа, — притворно вздохнул Тимоти, — и мои нервы убийства, изнасилования и кражи совершенно не щекочут.

— Конечно, — протянула девушка, — вы — мужчина, офицер Королевской службы, вы всякого навидались. А я вот вчера чуть в обморок не хлопнулась, когда прочитала про убийство какого-то мужчины средних лет. Кажется, Тюро?

— Сюро, — с удовольствием поправил Тимоти, радуясь собственной осведомлённости, — Сюро Санди.

— Да, да, — обрадовалась Кокарита, — именно так его и звали. Ужас! Даже мурашки побежали, — она доверчиво протянула тонкую руку, дабы собеседник мог лично удостовериться в её словах, — а перед глазами так и стоит постель с окровавленным трупом обнажённого мужчины. Жуть. Представляете, каково это: побывать на приёме, встречаться там с разными знаменитостями, а потом прийти домой, заснуть и внезапно скончаться от непонятных причин в животе!

Турада припомнил доклад чародейки, свидетелем которого он был, и добавил несколько подробностей.

Щёки сидящей напротив девушки порозовели, то ли по причине выпитого вина, то ли от возбуждения. Она лениво отправляла в рот арахис в странной солоноватой оболочке со вкусом васаби.

— Удивительная мысль пришла мне сейчас в голову, — проговорила она, отведя взгляд, — пообещайте, что не станете смеяться?

— Разве ж я посмею над вами смеяться? — горячо возразил Турада, готовый с восторгом внимать предмету обожания.

— Правда? — кокетливый взгляд из-под искусно подкрашенных ресниц, — тогда ладно. Рискну. Но вы уж, пожалуйста, не смейтесь. Вам не показалось, что убийство этого Тюро-Сюро очень уж походит на вылупление звёздного паразита?

Тимоти замер. А ведь, действительно, похоже. Странная необъяснимая смерть, не даром же госпожа Заноза оказалась в тупике; много крови и нет следов магии. Он точно помнил, что какой-то там тест не показал ровным счётом ничего. Он отпил большой глоток вина, чуть не поперхнулся от его терпкой сладости, но с мысли его это не сбило.

— Что, я — глупая? — обиженно протянула Кокарита, — напридумывала всякого?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полковник Никто
Полковник Никто

Эта книга – художественная эпитафия «новому облику» нашей Непобедимой и Легендарной, ущербность которого была более чем убедительно доказана в ходе первого этапа специальной военной операции. В полностью придуманной художественной книге герои, оказавшиеся в центре событий специальной военной операции, переживают последствия реформ, благодаря которым армия в нужный момент оказалась не способна решить боевую задачу. На пути к победе, вымышленным героям приходится искать способы избавления от укоренившихся смыслов «нового облика», ставшего причиной военной катастрофы. Конечно, эта книжка «про фантастику», но жизненно-важные моменты изложены буквально на грани дозволенного. Героизм и подлость, глупость и грамотность, правда и ложь, реальность и придуманный мир военных фотоотчётов – об этом идёт речь в книге. А ещё, эта книга - о торжестве справедливости.

Алексей Сергеевич Суконкин

Самиздат, сетевая литература