Читаем Великосветское убийство полностью

В голове у Тимоти Турады зашумело, зато отступила тоска и ослабло постыдное чувство безысходного бессилия. Он поглядел на просвет тёмное стекло бутылки, что держал в руках, и подумал, что вот сейчас он возьмёт себя в руки, встанет, распахнёт дверь в спальню, тогда-то Орита убедится, что имеет дело с настоящий мужчиной. И он уже собирался подняться с пола, как совершенно неожиданно над самым его ухом раздался негромкий мужской голос:

— Не дёргайся, не то я тебе голову снесу, — и как бы в подтверждение угрозы в затылок Турады ткнулось что-то отвратительно твёрдое и холодное, то, в чём его, даже замутнённый алкоголем разум мгновенно и безошибочно опознал оружейный ствол.

— Вот и молодец, — продолжал голос, неприятный, немного хрипловатый и абсолютно уверенный в себе, — теперь поставь бутылку на пол и вставай.

Адъютант младшего сына Дубового клана, древесно-рождённый дворянин Артанского королевства стоял в коридоре в одних подштанниках и даже не видел, кто тычет ему в спину ружьём. Из спальни донёсся невнятный звук.

— Ага, — проговорил незнакомец, — так ты не один. На стрёме значит стоишь, ладно. Пошли глянем на сообщника. И не вздумай даже пикнуть, заряд дроби проделает в твоём теле обширную, несовместимую с жизнью дыру. К тому же у меня нет никакого желания отмывать твою кровь со стены.

Краем глаза онемевший от неожиданности и ужаса Турада выхватил из полумрака коридора сильную руку, сжимающую короткоствольное ружьё, известное как «Дракон», и крепкую фигуру в домашней юкате.

Мужчина тем временем ловко заломил парню руку за спину и толкнул плечом дверь.

— Ой! — раздался женский возглас, и на пол полетела шкатулка, рассыпав по циновкам банкноты.

— Я так и думал, — проговорил человек с ружьём уже в полный голос, — ну-ка, дамочка руки поднимите повыше.

— Вы всё неправильно поняли, — попыталась разъяснить ситуацию Орита, сделав робкий шажок к своей одежде, — мы — не грабители и не воры.

— Понятное дело, — мужчина включил освещение, — вы — психи. Разве стали бы нормальные воры раздеваться, чтобы обокрасть дом? Ничего, я уже вызвал Королевскую службу дневной безопасности и ночного покоя. Они разберутся, какого хрена вам понадобилось в спальне моего господина.

— Так я сам — сотрудник этой службы, — дёрнулся Турада, — и мы здесь проводим важные следственные действия! — в душе он ругал себя, что оставил служебный амулет дома.

— Ага, ага, — недобро засмеялся их пленитель, — и для этого вы ночью врываетесь в чужой дом в женском обществе, раздеваетесь, прошу меня простить, почти до гола и бомбите кабинет безвременно почившего господина Сюро? Думаете, я вам поверю? И деньги в руках вон той сомнительной особы оказались по чистейшей случайности! Ладно. Хватит мне зубы заговаривать. Оба на колени, рожами к стене. Ноги шире, руки за головой сцепить в замок. Пока не прибудут ваши так называемые коллеги, сидите тихо, не рыпайтесь и не делайте резких движений, убивать не стану, но покалечу. Ясно?

— Но я действительно — адъютант коррехидора, портупей-поручик Турада, — не выдержал пленник, — вы хотя бы девушке позвольте накинуть на себя что-нибудь.

— Ещё чего! Не стеснялась воровать в одних панталонах, пускай и дальше красуется. А что касаемо тебя, парень, — мужчина, в котором с первого взгляда угадывался бывший военный, усмехнулся, — скоро приедет твой начальник, тогда и разберёмся, какой ты у нас портупей-поручик.

— Господин, — проговорила Орита, пытаясь заглянуть в лицо незнакомца из-под поднятых и сцепленных за головой рук, — я могу дать вам самые исчерпывающие объяснения и по поводу нашего весьма пикантного облика, и по поводу нахождения незнакомых вам, а по сему подозрительных, лиц в доме, где вы изволите состоять на службе.

— Морочить голову будешь офицерам из Королевской службы дневной безопасности и ночного покоя. Мне твои объяснения без надобности, — проговорил мужчина, устраиваясь в кресле, — так что закрой рот и помолчи.

— Но будет лучше, если вы…

— Ты не поняла? — голос утратил все остатки доброжелательности, — заткнись. У меня собственное представление о том, в какой ситуации можно бить женщин. После того, как ты влезла в дом и пыталась обокрасть господина, все привилегии слабого пола для тебя считаются утраченными. Что, в свою очередь, даёт возможность моему кулаку повстречаться с твоей рожей, коли ты не прекратишь попытки разжалобить или облапошить меня. И поверь на слово, бить морды я умею.

— Молчите, — прошептал Турада, — скоро приедут наши, и всё разрешится.

— Не думаю, что это — наилучший выход, — еле слышно ответила девушка.

— Эй вы там, у стены, — реакция была мгновенной, — угомонитесь. Не то кляпы во рту вам обеспечены. Узнаете, как мы вязали шаманов в Делящей небо, чтобы те и звука промычать не могли.

Тимоти было плохо: стена, обшитая панелями из палисандра, норовила уплыть куда-то вбок, из желудка поднималась дурнота, и держать за головой сцепленные в замок руки становилось всё труднее. В какой-то момент его просто вырвало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полковник Никто
Полковник Никто

Эта книга – художественная эпитафия «новому облику» нашей Непобедимой и Легендарной, ущербность которого была более чем убедительно доказана в ходе первого этапа специальной военной операции. В полностью придуманной художественной книге герои, оказавшиеся в центре событий специальной военной операции, переживают последствия реформ, благодаря которым армия в нужный момент оказалась не способна решить боевую задачу. На пути к победе, вымышленным героям приходится искать способы избавления от укоренившихся смыслов «нового облика», ставшего причиной военной катастрофы. Конечно, эта книжка «про фантастику», но жизненно-важные моменты изложены буквально на грани дозволенного. Героизм и подлость, глупость и грамотность, правда и ложь, реальность и придуманный мир военных фотоотчётов – об этом идёт речь в книге. А ещё, эта книга - о торжестве справедливости.

Алексей Сергеевич Суконкин

Самиздат, сетевая литература