Читаем Вэн полностью

— Это не имеет значения. Я никогда не смогу стать парой Джерри. И ты знаешь почему.

— Не пора ли дать отпор родителям?

— Все не так просто, Трэйс. И ты это понимаешь. Они никогда не примут ее.

Голос Трэйса стал тише:

— Ты не Гербин. Неестественно относится к тебе так, будто ты и есть он. Ты позволил им диктовать условия. Это всегда было личным семейным делом, в которое я не вмешивался, потому что это не влияло на твой долг перед кланом, — он сделал паузу. — До сих пор.

— Что это значит?

— Ты вызвался добровольцем на миссию из-за Джерри, не так ли? Вот почему ты не вдавался в подробности, как убедишь Хортона, что ты изгой. Ты планировал уговорить ее пойти с тобой на задание, чтобы провести с ней некоторое время.

Его план раскрыли. Поэтому Вэн не стал ничего отрицать:

— Я выполнил свою работу. Хортон мертв, а стая изгоев больше не доставит проблем.

— Ты подверг Джерри риску и втянул ее в дела вамп-ликанов. Представляешь, с каким нытьем мне пришлось столкнуться, когда я согласился отпустить Кэрол с дочерью? Старейшины чувствовали, что из-за своих знаний они представляют для нас угрозу. Я не мог заставить Кэрол остаться и уж точно не собирался ее убивать. Кстати, твой отец выступал за убийство. Он утверждал, что обе представляют угрозу для клана, и предлагал расправиться с ними самолично.

Вэн зарычал. Данная информация ничуть его не удивила. Отец никогда не радовался его чувствам к Джерри.

Трэйс продолжил, словно Вэн не прервал его гневной вспышкой:

— Я верил, что Кэрол и Джерри можно доверять. Ни разу за последние пятнадцать лет не возникало никаких проблем… до сих пор.

— Джерри не представляет угрозы для клана. Она никогда не расскажет людям наши секреты.

— Знаю, — отрезал Трэис. — Черт, из всех женщин клана, с которыми мне приходилось иметь дело в качестве лидера, она была лучшей. Маленькая Джерри никогда не играла с мальчиками в интеллектуальные игры и не устраивала драк. Я постоянно беспокоился о ней, потому что она была такой хрупкой и милой, так отличаясь от детей вамп-ликанов. О чем, черт возьми, ты думал? Я требую ответа прямо сейчас.

Вэн попытался взять себя в руки.

— Отвечай, — рявкнул Трэйс.

— Я хотел провести с ней время, — признался Вэн.

— А ты не мог придумать способ, где ей бы не угрожала опасность? Очевидно, ты следил за ней. Разве ты не мог просто зайти к ней и поздороваться? Какого черта ты взял ее на одно из самых опасных заданий, на которые тебя отправляли? Мне стоит объяснить, что было бы с ней, если бы тебя убили? Гребаные изгои, Вэн. У них нет чести.

— Она не пострадала.

— Но могла пострадать!

Вэн вздрогнул и отвел телефон подальше от уха, когда его предводитель закричал.

— Я бы этого не допустил. Почему ты кричишь на меня?

— Джерри выросла в этом проклятом клане под моей защитой. Я обещал Кленцу, когда он привез ее сюда, что сделаю все возможное, чтобы она всегда была в безопасности от других вамп-ликанов. Но я никогда не думал, что мне придется защищать ее от тебя. Я отдаю тебе прямой приказ вернуться домой, Вэн, — Трэйс помолчал. — Лучше бы тебе сесть на ближайший коммерческий рейс из Вашингтона и прилететь на Аляску. Не заставляй меня лично приходить за тобой. Я ведь приду. Ты не должен звонить Мике или Джерри. Я свяжусь со своим братом, попрошу его назначить Мику ее охранником и удостоверюсь, что она в безопасности, пока не сможет беспрепятственно отправиться в мир людей. Ты не ставишь ее интересы превыше всего. А я ставлю. Теперь тащи свою задницу домой.

Трэйс бросил трубку.

— Черт! — Вэн так разозлился, что раздавил телефон в руке.

На другом конце комнаты Грейвс поднял голову от ноутбука.

— Он сделал несколько хороших замечаний. Ты действительно подверг человека опасности.

Вэн знал, что его кузен, вероятно, подслушал большую часть разговора благодаря своему слуху ликана.

— Я не спрашивал твоего мнения.

Грейвс пожал плечами.

— Это была не лучшая неделя. Ты разозлил своего лидера клана и горячего адвоката. И все из-за Джеральдины. Хочешь поговорить об этом? Я никогда не задавал вопросов, когда ты заставлял меня следить за ее жизнью, так как не люблю совать нос в чужие дела.

— Продолжай в том же духе.

Грейвс снова принялся что-то печатать на клавиатуре.

— Хочешь, я закажу тебе билет до Анкориджа и найму пилота, который высадит тебя возле дома?

— Нет. Я сам все устрою.

— Ты только что уничтожил свой телефон.

— Куплю новый или воспользуюсь гостиничным.

Грейвс вздохнул.

— Я бы не стал связываться с Трэйсом. За последние несколько дней ты уже выкинул достаточно глупостей. Он был очень зол. Ты же знаешь, что мой брат позаботится о безопасности этой женщины.

— Я обещал ей прийти. Мика здесь ни при чем. И ты держись от этого подальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии ВЛГ

Дрантос
Дрантос

Для большинства авиакатастрофа означает конец жизни. Для Дасти Доусон это только начало…Самолет терпит крушение, но Дасти и ее сестра Бэтина выжили благодаря двум братьям, столь же сильным, сколь и пугающим. Дасти была бы благодарна… Если бы спасатели не оказались сумасшедшими похитителями, уверенными, что ее дед — чудовище и полукровка — существо, способное на убийство. Как оказалось, вампиры, ликаны и гаргульи существуют, а их союзы породили две гибридные расы. Дрантос — мужчина, с влечением к которому Дасти никак не может справиться — представитель самой опасной из них.Вамп-ликаны Дрантос и Крэйвен должны устранить нависшую над их кланом угрозу. Но, когда эта угроза оказывается всего лишь парой человеческих женщин, не подозревающих о своем происхождении, планы меняются, особенно после того, как Дрантос попробовал на вкус кровь одной из них. Теперь он готов умереть за Дасти и оставить все, что когда-либо знал, только бы удержать ее.Стоит ли влечение к Дрантосу того, чтобы подвергать себя опасности на каждом шагу? Или же Дасти стоит бежать при первой возможности?ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как вампиры, ликаны, гаргульи… и порожденные ими расы. На землях суровой неизведанной Аляски эти существа живут и неистово любят. Это их истории.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Крэйвен
Крэйвен

Больше всего в своей жизни Бэтина Доусон жаждет лишь две вещи: стать партнером в юридической фирме и обеспечить финансовое будущее младшей сестры. Вот почему она уговорила Дасти полететь на Аляску и постараться наладить отношения с неизлечимо больным богатым дедушкой. План казался идеальным — до тех пор, пока всё не пошло наперекосяк. Самолёт терпит крушение, и сестёр спасают два крупных, мускулистых брата. Крэйвен — ходячая опасность со стильно уложенными в шипы волосами, красивым лицом и потрясающим телом. А ещё он верит, что её дедушка представляет для неё угрозу, и что вампиры и ликаны, некогда образовав союзы, породили гибридную расу — вамп-ликанов, к которым и относится Крэйвен. Он даже утверждает, что мать Бэт также была вамп-ликаном. Крэйвен, может, и похитил Бэт, но его комплекс запутавшегося героя кажется почти милым. Она в точности знает, на чём будет основывать свою линию защиты, если он станет одним из её клиентов — его безумие. Бэт раздражает Крэйвена. Она не перестаёт спорить с ним по любому поводу. Она упряма, болтлива и так сексуальна. Возможно, Бэт права, заявляя, что он сумасшедший — она действительно сводит Крэйвена с ума. Но она в опасности, и он не остановится ни перед чем, чтобы защитить её. ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как Вампиры, Ликаны, Гаргульи… и порожденные ими расы. Обитая на суровых, неизведанных территориях Аляски, эти существа живут и любят неистово. Это истории о них. Перевод: Группа Unreal love books | Переводы и творчество

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лорн
Лорн

Кире было очень нелегко расти среди расы полукровок вампиров и ликанов. Вамп-ликаны презирают людей… а в ее венах течет человеческая кровь матери. Кира не может изменять форму и у нее лишь несколько характерных черт вамп-ликанов, поэтому клан отказался принимать Киру… лишив ее любви мужчины, о котором она мечтала с детства. Влюбленность маленькой девочки переросла в настолько сильное желание, что грозит поглотить Киру. Умирать от тоски по Лорну, который когда-нибудь обретет свою истинную пару — не вариант.Пользуясь тем, что жестокий лидер их клана Дэкер Филмор находится в бегах, Кира планирует собственный побег из клана, чтобы покинуть Аляску и попытать счастье в другом месте. Еще один день, и она уйдет навсегда.Лорну предстоит принять трудное решение, которое изменит не только его жизнь, но и судьбу всех, кого он знает. Его попросили возглавить клан. Дэкер сбежал, и настало время для радикальной смены власти. Лорн никогда не хотел брать на себя такую ответственность, но судьба сама решила сделать за него этот выбор, когда на Киру неожиданно напали, изменив до такой степени, что это грозит ей смертью. Теперь Лорн сделает все, что потребуется, убьет любого… для того, чтобы Киру не казнили по закону их клана.Если Лорн сможет одолеть своих врагов и захватить власть, то изменит все правила ради Киры или умрет, пытаясь сделать это.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже