— Да, я помню, что обещала, но этот подлец вынудил меня к этому, Фредди!
— Не называй меня, Фредди, теперь я Форд!
— Тебя зовут Фредди, и ты должен унять свою злость, которая тебе так не к лицу!
Сис резко остановилась и вдруг неожиданно положила свои руки мне на плечи.
— Ничего страшного не произошло, — голос ее был мягким и, как мне показалось, в нем зазвучали, несвойственные моей сестре нотки смущения. Пройдет несколько дней, и мы позабудем об этой истории. Поверь мне, Фредди, действительно, после того, как ты представил мне мистера Брауна как человека глубоко порядочного, по недоразумению попавшего в беду, я, несмотря на его варварские воззрения на отношения полов, готова была сдержать слово. Мало того, я была уверена, что мне удастся убедить его в ошибочности его взглядов и заставить согласиться с теорией превосходства женщин над мужскими особями. А вместо этого я услышала дерзкий вызов в виде предложения выйти за него замуж. Я даже стерпела этот поцелуй…
Я вдруг почувствовал, что руки Сис, лежавшие у меня на плечах, слегка задрожали.
— …А это был настоящий поцелуй, — она глубоко вздохнула, — это было… омерзительно! Но я готова была простить ему и это. В конце концов мужчины давно доказали, что у них хватает идиотизма на любые глупости. Но когда он заявил, что он… меня выбрал…
Сис не успела договорить, как в дверь постучали. Не дождавшись приглашения, в каюту вошел капитан и тут же направил на меня знакомый до боли лучевой пистолет.
— Фердинанд Спарлинг! — торжественно начал он, — настоящим сообщаю, что властью, предоставленной мне законом, с этой минуты я лишаю вас свободы до прибытия на Землю. Согласно разделу сорок первому и сорок пятому!
— Сорок третьему и сорок пятому, — машинально поправила его Сис. — Но капитан! Вы же дали мне слово не выдвигать обвинений против моего брата!
— Сорок первому и сорок пятому, — повторил капитан, не отрывая взгляда от меня, — Кодекса Аниты Масон, я сверил, мисс, за укрытие беглого преступника и оказание помощи безбилетному пассажиру, как требует того Межпланетная инструкция в случаях, не терпящих отлагательств. Официальный арест состоится по прибытию в космопорт Венеры, Нью-Каламазоо, где Браун будет задержан как гражданин Венеры, а вы с вашим братом будете отправлены на Землю для выяснения всех обстоятельств дела и для предания суду.
— Но, это же подло, — Сис готова была заплакать, — я вложила все свои сбережения в это полет. Вы не имеете права не выпустить меня на Венеру!
— Еще как имею. Как человек, занимающий столь ответственный пост — вы же это прекрасно знаете, мисс Спарлинг!
Сис с убитым видом села на кушетку. Капитан, немного постояв, сел рядом.
— Честно говоря, мне очень обидно, что так получилось, мисс Спарлинг. Зная вас как порядочного человека, я искренне хотел бы помочь вам, но боюсь, что тот выход, который я могу вам предложить будет для вас неприемлемым.
— А что, возможен какой-нибудь выход из всей этой истории? встрепенулась Сис.
— Возможно два выхода. Первый: мы возвращаемся на Землю, Фредди идет под суд, однако, учитывая, что он находится здесь на положении багажа, вся ответственность ложится на вас… Ради бога, мисс Спарлинг! — капитан подхватил под руку, готовившуюся уже упасть Сис, — есть еще второй выход!
— Какой?.. — казалось, что моя сестра медленно прощается с жизнью.
— Как бы это вам сказать? Вы выходите здесь, на корабле замуж.
Сис встрепенулась и удивленно уставилась на капитана.
— Да, мисс. Вы выходите замуж за мистера Брауна. Он автоматически получает паспорт как член семьи землянки, а по прибытию в космопорт, вы оплачиваете его проезд. Штрафы, к которым он был приговорен на Земле, я думаю, мистер Браун сможет оплатить сам. Не такой уж он и нищий, каким пытается выглядеть.
— Да вы в своем уме капитан? — возмущенно вскричала Сис, хотя ее возмущение показалось мне мне несколько наигранным. — Выйти замуж за этого длинноволосого дегенерата?!
Капитан пожал плечами.
— Видите ли, мисс Спарлинг. В этом деле имеется еще одна деталь. Ни я, ни члены моей команды не хотели бы портить отношения с семьей Браунов. Их влияние на Венере настолько велико, что, боюсь, после этого случая, мне с моим экипажем придется менять место работы. А впрочем, мне надоело вас уговаривать. Я жду вашего решения, мисс Спарлинг, или тюрьма или…
— Вы сказали, что мистер Браун — крупная фигура на Венере? — Сис кажется задумалась.
— И очень состоятельный человек. Он относится к той группе молодых людей, которые управляют Новым Обществом планеты Венера. И то, что мистер Браун — наиболее желанная добыча для любой женщины, это факт. Достаточно посмотреть, как женщины на этом корабле осаждают каюту, где он находится.
Сис молчала, глубоко задумавшись.
— Думайте, думайте, мисс Спарлинг, — в голосе капитана ясно чувствовалось нетерпение. — Лайнеры «Мария Кюри», «Королева Виктория», набитые до отказа пассажирками, стремящимися найти себе мужей, за три часа до нас достигнут Венеры. Дефицит невест на этой планете надолго будет ликвидирован…
— Капитан! Я могу с ним поговорить?