Читаем Венерианская колдунья полностью

- Я - Зерит, - сказала она, - дочь Мельфора. Он боится тебя; после того, что ты сделал с ним на корабле, и он приказал мне караулить на площади, когда ты выйдешь из таверны. Затем я должна была идти за тобой и… - она замолчала, и Старк ласково похлопал ее по плечу.

- Давай дальше.

- Если я скажу, то ты обещай, что не будешь бить меня… - Она посмотрела на его оружие и вздрогнула.

- Обещаю.

Она смотрела в его лицо, насколько могла рассмотреть в темноте, и, кажется, утратила часть своего страха.

- Я должна была остановить тебя и сказать то, что он велел привести тебя в засаду, а я якобы хочу помочь Тебе избежать этого, потому что ненавижу Мельфора и все это дело с Потерянными Душами. И если бы ты поверил мне и пошел со мной, я привела бы тебя к засаде. - Она покачала головой и снова заплакала, на этот раз потише, и теперь в ней не было ничего от взрослой женщины. Теперь это был жалкий, испуганный ребенок. Старк порадовался, что заклеймил Мельфора. - Но я не могу вести тебя в засаду. И я действительно ненавижу Мельфора, хоть он и мой отец, потому что он бьет меня. А Потерянные Души… - она сделала паузу. - Иногда ночью я слышу их, как они поют где то далеко в тумане. Это очень страшно.

- Да, - сказал Старк, - я тоже слышал их. А кто такие Потерянные Души, Зерит?

- Я не могу сказать тебе этого, - ответила девушка. - Запрещено даже упоминать о них. Во всяком случае, - добавила она честно, - я просто ничего о них не знаю. Люди исчезают, вот и все. Не наши люди из Шараана - эти редко. В основном это иноземцы, вроде тебя. И я уверена, что когда мой отец ходит в болото охотиться с тамошними племенами, он не приносит никакой иной добычи, кроме людей с какого нибудь захваченного судна. Зачем это - я не знаю. Да и вообще ничего не знаю, я только слышала пение.

- Эти Потерянные Души живут в заливе!

- Наверное. Там много островов.

- А что Лхари, Лорды Шараана? Разве они не знают, что делается? Или они сами участвуют в этом?

Она вздрогнула.

- Не наше дело - спрашивать Лхари, или даже думать, что они делают. Люди исчезают из Шараана, и никто не знает - куда.

Старк кивнул и задумался. Маленькая рука Зерит коснулась его плеча.

- Уходи. Затеряйся в болотах. Ты сильный, и в тебе есть что то отличающее тебя от других людей. Ты можешь выжить и найти свой путь.

- Нет. Прежде чем уйти из Шараана, я должен кое что сделать. - Он взял влажную головку Зерит в руки и поцеловал ее в лоб. - Ты милая девочка, Зерит, и очень храбрая. Скажи Мельфору, что ты сделала все, что он тебе велел, и уж не твоя вина, что я не пошел за тобой.

- Он в любом случае изобьет меня, - философски заметила Зерит, - но может, быть, не очень сильно.

- У него вообще не будет причины бить тебя, если ты скажешь ему правду - что я не пошел с тобой, поскольку имел намерение идти в замок Лхари.

Последовало долгое долгое молчание; глаза Зерит медленно наливались ужасом, дождик стучал по крыше, туман и гром вместе неслись по Шараану.

- В замок, - прошептала она. - Ох, не надо! Иди в болото и дай Мельфору захватить себя, но не ходи в замок! - Она схватила его за руку. Ее пальцы плотно впились в его плоть. - Ты иноземец, ты просто не знаешь… Прошу тебя, не ходи туда!

- А почему? - спросил Старк. - Разве Лхари - демоны? Они пожирают людей? - Он мягко снял с себя ее руки. - Тебе пора идти… Скажи отцу, где я. Пусть идет за мной, если хочет.

Зерит медленно отступила и смотрела на Старка, как на человека, стоявшего на краю ада, - живого, но хуже, чем мертвого. В ее лице было удивление и великая острая жалость. Она хотела было сказать что то, но только покачала головой; отвернулась и пустилась бежать, как будто ей не под силу было больше смотреть на Старка. Через мгновение ее уже не было.

Старк посмотрел ей вслед, странно тронутый, а затем пошел верх по ступеням к замку Лордов Шараана.

Туман слепил. Старк ощупывал дорогу и, пока поднимался выше, над уровнем города, совсем потерялся в угрюмой красноте. Подул горячий ветер, и каждая вспышка молнии превращала малиновый туман в ало пурпурный. Ночь была полна шипения дождя, льющего в залив. Старк остановился и спрятал свое оружие в расщелину между скалами.

Наконец он наткнулся на резной столб из черного камня и обнаружил массивные ворота, окованные металлом. Он постучал, но его кулаки производили очень слабый шум.

Затем он увидел рядом с воротами гонг - громадный диск кованого золота. Он схватил лежавший тут же молоток, и глубокий голос гонга прокатился между ударами грома.

Открылась щель, и на Старка глянули человеческие глаза…

- Откройте? Я хочу поговорить с Лхари!

Изнутри послышался смех. Ветер донес обрывки голосов и снова смех, а затем тяжелые створки ворот медленно открылись настолько, чтобы Старк мог пройти. Он прошел и ворота с лязгом закрылись.

Он оказался в громадном дворе. Там была деревня соломенных хижин с открытыми навесами для стряпни, а за ними - загоны для животных - бескрылых болотных драконов.

Люди, что вели Старка, столпились вокруг него и подталкивали вперед, к свету, струившемуся из хижин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Старк [Брэкетт]

Похожие книги