Читаем Venetian Masque полностью

'He may take you at your word,' said Domenico, with cryptic humour, in an attempt to steady these emotions.

Marc-Antoine stood forward. 'Lord Count, this is less of a deliverance than an escape.' He raised his hand to stay an interruption. 'Have no fear. It is not an escape for which Venice will be held responsible. It is covered by an order from the French Legation, bearing the signature of the chargè d'affaires. I wrung it from him in my superior capacity as the plenipotentiary Lebel.' Then he smiled a little. 'At this time yesterday I was persuaded that I had played the part of Lebel in vain for a whole year. Now I discover a sufficient reason for it.' Then he resumed his earlier tone. 'Because an accident may at any moment discover the deception, Domenico must lose no time. The gondola that brought us from Murano will take him on to San Giorgio in Alga and the Admiral, so that he may be conveyed to Trieste and thence journey to Vienna, to lie there until all is safe again.'

Joy in his preservation outweighed the pain this severance must otherwise have caused. There was instant agreement and instant bustle of preparation. It was Isotta who undertook to supervise the packing of his necessaries. She departed on that errand almost in relief to escape from the presence of Marc-Antoine, a presence which today should have been to her as the opening wide of the gates of happiness and fulfilment.

When at the end of a half-hour she came back to inform them that all was ready and that Domenico's packages were being loaded in the gondola, the lackey who held the door for her followed her into the room to announce at the same time that Madame la Vicomtesse de Saulx was below asking to see Messer Melville immediately. The servant took it upon himself to add that the lady seemed deeply agitated.

The announcement made a curious hush in that room, a hush which had no mystery for Marc-Antoine. He was less concerned to speculate why the lady should seek him here than to be thankful for her presence.

He begged leave to have her introduced, and in a complete and rather constrained silence they awaited her coming.

She entered breathlessly. She checked a moment within the threshold, her anxious eyes questing this way and that until they rested on Marc-Antoine. Then, with a little gasp, she gathered up her flowered panniers, and fluttered across to him.

'Marc! Oh, God be thanked!' She caught him by the arms in her excitement, disregarding utterly the other tenants of the room. 'My dear, I have done a dreadful, dreadful thing. It was an accident. A miserable accident. You'll never suppose that I would consciously have betrayed you, whatever I had discovered. You know that I am incapable of that. I did not know that you were impersonating Camille Lebel. How could I? And I told Villetard . . . No, I didn't tell him. It came out by accident. I was unaware of what I was really telling him. I have let him know that you are not Lebel.' Thus, breathlessly, confusedly, in her anxiety to announce and to explain, she got it out.

Marc-Antoine caught her wrist. He spoke sharply in his alarm.

'What exactly have you told him?'

She explained it all: the document she had seen, and the manner in which the truth had been surprised from her. To Marc-Antoine it was instantly clear. To the others it was but a deeper mystification. Then came her more definite warning, the announcement of Villetard's avowed intentions.

'You must go, Marc. I don't know how. But go. Don't waste a moment.'

He had recovered and now preserved his momentarily shaken calm. 'We have a little time. Villetard must first procure an order from the Doge; then find men to execute it; and finally these must discover me. I told him that I was to be found at the Inn of the Swords. So that is where they will first seek me; and this must create delays. Without wasting time, then, we need not be precipitate. Your warning, madame, is a very noble amend for an error you could not avoid.'

'As to that, I only pay a debt. I perceive now that I owe you for having spared me.'

She would have said much more had she obeyed her impulses. She would have put into words some of the tenderness that was in her eyes as they now regarded him. But the presence of those others, of whom she seemed at length to become aware, imposed restraint. He had not attempted to present her to them. Now that she became conscious of their presence, she perceived the omission and begged him to correct it.

'Ah, yes.' There was an oddness in his manner. He looked at Count Pizzamano and the others, particularly at Isotta, who shared the general sense of mystery. 'Your pardon,' he begged of them, and then to the Vicomtesse: 'By what name shall I present you to these good friends of mine?'

'By what name?' She was bewildered.

He smiled. 'Just as you know that I am not Lebel, so I also know that you are not the Vicomtesse de Saulx.'

Перейти на страницу:

Похожие книги