–Конечно. К нам пожаловал личный секретарь Тэна – мистер Генри Аллен, со своими телохранителями.
Прибывшие сдержанно поздоровались.
– Чем обязаны таким гостям?– спокойно, но не очень дружелюбно полюбопытствовал Пол Сноу.
– Не сердись, Пол. Сенатор приказал разыскать вас с Ирэн и передать ей лично письмо. Приказы хозяина не обсуждаются, сам знаешь.
–Что ж, господа, прошу вас, располагайтесь и отдохните с дороги. Правда, угостить вас могу только легкими напитками, печеньем и сыром.– профессионально дружелюбно проговорила Ирэн, жестом приглашая прибывших внутрь дома.
Еще через пару минут, когда все расселись по креслам и диванам, Генри Аллен протянул Ирэн запечатанный конверт. Она долго держала конверт в руках, не решаясь вскрыть. Ничего хорошего от сенатора ждать не приходилось. С грустью подумалось, что очередной райский отдых неожиданно закончился, не продлившись и трех месяцев. Пересилив себя, она все же вскрыла конверт.
–Здесь жесткий приказ – немедленно явиться к сенатору.– Ирэн протянула листок Полу Сноу.
Тот внимательно прочитал и передал его Бобу. Мужчины переглянулись.
–Как не вовремя я подвернул ногу!– со вздохом проговорил Пол.– Но делать нечего, едем. Боб закрой здесь все как следует. Неизвестно, когда мы сможем сюда вернуться.
– И сможем ли.– закончила за него Ирэн.
–Не падай духом, сестренка! – жизнерадостно заявил Боб Джонс.– Еще никогда мне не приходилось работать на самого главного мафиози Америки. Надо попробовать. Тем более, что сенаторам не отказывают.
–Я всегда считала, что Тэн всемогущ. Если его что-то или кто-то интересует, то он знает об этом абсолютно все, будь то люди, вещи или события. Знаешь, почему он Тэн?
–Это его фамилия.
–Нет. Это его прозвище. Когда-то один русский прозвал его "человек-тень". Это ему так понравилось, что он стал называть себя Тэн. А его настоящего имени никто не знает.
–Ты его боишься?
–Да. Его все боятся. Но лично мне он ничего плохого не сделал, а даже пару раз спас жизнь. Хотя это не в его правилах. Так, что я еду. Он прав. Долги надо отдавать сразу, пока не набежали неподъемные проценты.
С этими словами Ирэн пошла в свою комнату переодеться и собрать вещи. Проглотив пару таблеток обезболивающего, Пол Сноу занялся тем же самым. Боб Джонс свистнул собакам и пошел в обход по дому и окрестностям, приводя все в надлежащий порядок и закрывая двери на замки. У приходящей прислуги были свои ключи. Завтра они все вычистят, вымоют и законсервируют до следующего приезда постояльцев.
Между тем, два телохранителя Аллена принесли носилки. На них уложили Пола, он даже не сопротивлялся. Боб подхватил все рюкзаки и чемоданы и не оглядываясь , свистнув собакам , отправился к вертолету. Ирэн немного постояла у закрытого дома, бездумно гладя Рекса (который неотступно находился рядом с девушкой и не реагировал на свист Боба), вздохнула, предчувствуя долгую разлуку с полюбившимся местом, и тоже поднялась по ступеням.
Глава 2
Перелет до Нью-Йорка занял меньше суток, хотя обычно это мероприятие длилось не меньше двух дней. Едва вертолет коснулся поля аэродрома, к нему тут же подъехали два черных автомобиля с непроницаемыми окнами. Только пассажиры заняли свои места, как машины рванули прямо по взлетной полосе к самолету, полностью готовому к взлету. Кроме них и мистера Аллена, в салоне были только телохранители. Самолет взлетел. Ирэн, по привычке сразу заснула, не интересуясь видами, мелькавшими в иллюминаторе.
В Нью-Йорке им тоже не дали заехать домой, а сразу повезли в особняк сенатора. Уже знакомый Полу громила провел гостей в тот же кабинет. Где так же, как и в прошлый раз, за столом сидел сенатор Тэн, и с той же полуулыбкой оглядывал своих гостей.
–Прошу вас, присаживайтесь. Как прошел перелет? Вы не устали?
– Благодарю Вас, сенатор. Все отлично.– ответил Пол.
–Я вижу, вы покалечили ногу. Надеюсь, ничего серьезного?
–Думаю, что это простое растяжение. За несколько дней все пройдет.
–Очень жаль. Но у нас нет нескольких дней, мистер Сноу. Впрочем, достаточно любезностей. Я пригласил всех вас по очень важному для меня делу. То, что вы сейчас узнаете, не должно быть известно нигде за пределами этой комнаты. Надеюсь, вам понятно?
–Мы знаем, с кем имеем дело, сэр.– ответил за всех Пол Сноу.