Читаем Венецианский купец - 6. Падение Твердыни (неполное) полностью

— Это ужасно! Как же это всё печально, сеньор Витале, — Паола, вытирая слёзы с глаз, качала головой, — вы так это описали, что я словно сама побывала в том страшном доме и увидела лежащее мёртвое дитя в кроватке.

— И вот теперь представляете дорогая Паола, этот доблестный рыцарь сейчас помогает целому городу, а у самого него на душе лежит такой тяжкий груз.

— Так вы его знаете?! — вскрикнула она, — это ваш друг?!

— Да, — я опустил голову, — и вы тоже его знаете.

— Не может быть! — ахнула она, — кто же это сеньор Витале.

— Наш доблестный граф Анри де Шансу, — трагично закончил я, делая акценты на том, будто это случилось совсем недавно.

— Анри?! — она схватилась за сердце, — этот добрый, чистой души человек, перенёс подобное?!

— Да дорогая, — я покачал головой, — и поскольку я сам вскоре уезжаю, то хотел найти какого-то доброго христианина, кто бы мог присмотреть за моим другом, чтобы он ни остался один на один со своим горем. Ведь сейчас, только я один поддерживаю его, не давая окончательно пасть духом.

— Сеньор Витале! — её лицо мгновенно стало одухотворённым, — я готова! Я не оставлю его одного!

— Ах, милая Паола, вы просто снимаете тяжкий камень с моей души, — я сделал вид, что это сильно меня тяготило длительное время. И девушка, тут же стала заверять, что она станет ему самой близкой и надёжной подругой на время моего отсутствия.

«Ну, а где подруга, там возможно и жена, — хмыкнул я про себя, видя её воодушевление предстоящей миссией, — теперь нужно подготовить второго к волне обожания, которое вскоре на него обрушится, а то ещё испугается».

— Тогда идёмте вниз, — пригласил я её, — позавтракаете с нами.

— Конечно сеньор Витале, — она позволила мне придержать её за локоть, и мы отправились вниз, после того, как она с помощью девушек привела лицо в относительный порядок.

Чинно вернувшись и усевшись за стол, я с улыбкой стал смотреть, как Паола с восторженным лицом мило стала улыбаться Анри, просить его за ней поухаживать. Что он конечно делал, не понимая, что происходит. Ведь раньше молодая женщина если его и замечала, то только как священника не более того.

Когда завтрак был окончен, я отозвал графа в сторону, и уже ему поведал трагичную историю бедной моей знакомой Паолы, которую бросил муж, взвалив на неё все тяготы заботы о Роде и которой просто требуется поддержка доброго христианина в моё отсутствие. К тому же, объяснил ему причины бегства мужа, и к концу рассказа, вторая простодушная душа, со слезами на глазах заверяла меня, что конечно же он не оставит мою хорошую знакомую одну, а будет ей всемерно помогать пока меня не будет в городе. Так что, когда мы отплывали с сеньором Франческо от пристани, я, довольно щурясь на солнце, словно кот, объевшийся сметаны, смотрел, как мужчина в рясе священника, стоит рядом с девушкой и о чём-то с ней спокойно разговаривает. Первый, самый тяжёлый камушек в отношениях между этими двумя, был мной сегодня сдвинут.

<p>Глава 4</p>

— В такие моменты, я тебя боюсь больше всего Витале, — тихо сказал Франческо, проследив куда был направлен мой взгляд, — что плохого тебе сделали эти два хороших человека?

— Тьфу на вас сеньор Франческо, — я даже скривился от подобного предположения, — испортили хорошее настроение.

— Витале, я может покажусь ворчливым стариком, — нисколько не обиделся он на мои слова, — но каждый раз, когда в твою голову приходят очередные гениальные идеи, всё кругом заливается кровью, а из трупов можно начинать строительство небольшого дворца.

— Вот она благодарность, — тяжело вздохнул я, — нашёл человеку такую идеальную жену, а он из меня какого-то монстра делает.

Компаньон хмыкнул и другим взглядом посмотрел на удаляющуюся от лодки пару.

— А-а-а, ты в этом смысле, ну тогда у них нет шансов. Можно готовиться к скорой свадьбе.

— Надеюсь вы поделитесь с Агнесс моими мыслями? — я повернулся к нему, — без подробностей, разумеется.

— Это вида «ах какая бы из них получилась красивая пара» ты имеешь в виду? — переспросил он.

— Ловите всё на лету, сеньор Франческо, — улыбнулся я ему.

— Так с кем общаюсь, — на его обычно хмуром лице также появилась улыбка.

— О, нас ждут, — удивился он, показывая мне на небольшую очередь у дверей нового большого здания магистрата, что выстроили по моему проекту за время, когда я плавал в Рим. Строители за эти годы так уже наловчились быстро работать в четыре смены, что однотипные дома и здания в городе росли словно грибы после дождя, вызывая всеобщее удивление темпами подобного строительства.

— Сеньор Витале! Сеньор Витале! — нас при высадке окружила толпа, и только охрана отпугнула их, чтобы держали дистанцию.

— Выслушаю всех, записывайтесь на приём у секретаря, — сообщил я.

Секретарём я себе взял того смышлёного паренька, из приёмной дожа, что мне понравился своим красивым почерком и желанием помогать в любых делах. Вроде как Чизарро звали его или как-то так.

— Сеньор Витале, — у самих дверей здания стояла одинокая девушка, от которой сторонились все присутствующие тут люди.

— Сильвия? — я удивился, увидев знакомую проститутку, как бы пошло это ни звучало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

300 спартанцев. Битва при Фермопилах
300 спартанцев. Битва при Фермопилах

Первый русский роман о битве при Фермопилах! Военно-исторический боевик в лучших традициях жанра! 300 спартанцев принимают свой последний бой!Их слава не померкла за две с половиной тысячи лет. Их красные плащи и сияющие щиты рассеивают тьму веков. Их стойкость и мужество вошли в легенду. Их подвиг не будет забыт, пока «Человек звучит гордо» и в чести Отвага, Родина и Свобода.Какая еще история сравнится с повестью о 300 спартанцах? Что может вдохновлять больше, чем этот вечный сюжет о горстке воинов, не дрогнувших под натиском миллионных орд и павших смертью храбрых, чтобы поднять соотечественников на борьбу за свободу? И во веки веков на угрозы тиранов, похваляющихся, что их несметные полчища выпивают реки, а стрелы затмевают солнце, — свободные люди будут отвечать по-спартански: «Тем лучше — значит, станем сражаться в тени!»

Виктор Петрович Поротников

Приключения / Исторические приключения
Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы