Читаем Венецианское завещание полностью

Где-то в хвосте самолета гуляла веселая компания, по голосам легко определялось, что сугубо мужская. В сторону кухни, нетвердо ступая, продвигался пьяненький дядька, размахивая пачкой зеленых сотенных. Он сунул голову за синюю штору и спустя минуту огорченно пошел назад.

Еще через пять минут мимо проследовал другой гонец, по-видимому, опять за спиртным. В руках он держал ту же пачку купюр, но по лицу было видно, что он вооружен аргументом покрепче.

Приблизившись к подсобке, он широким жестом отдернул штору. Обе стюардессы испуганно обернулись и уставились на него. Старшая возмущенно сказала:

– Я ведь сказала: вам уже хватит! Не ходите больше, спиртного не будет! Вам еще паспортный контроль в Шереметьеве проходить.

Мужичок прижал кулак с деньгами к груди и со слезой в голосе заскулил:

– Прошу тебя, продай хоть одну. – Он всхлипнул и выдал самое главное: – Может, и не долетим еще…

Молоденькая, широко раскрыв покрасневшие глаза, задохнулась в немом плаче, резко развернулась и повисла на той, что постарше. Ее плечи заходили ходуном. Бросив гневный взгляд на выпивоху, старшая кинулась ее утешать.

Соседка растерянно смотрела на Дайнеку, пытаясь найти у нее поддержку…

Глава 47

Возвращение в Венецию

Возвращение в Венецию оказалось делом суетным и непростым. На причале собралась огромная толпа народу. Все хотели попасть на карнавал.

Дайнека подошла к кассе. На месте кассира сидел плотный солидный итальянец. Он со знанием дела и с большим достоинством выполнял свою ответственную работу, отсчитывал сдачу и протягивал ее в окошечко вместе с билетами. При взгляде на него становилось понятно: государственную службу в Италии уважают.

Дайнеке не удалось попасть на первый вапоретто. Продвинувшись ближе к воде и покачиваясь на понтонном причале, она стояла среди людей, наряженных в карнавальные костюмы.

Ветерок с канала принес слабый запах моря. Насыщенный солью и йодом, он походил на запах скошенной травы на подмосковных лугах.

Подошел еще один вапоретто, и она взошла на него в числе последних, кто мог поместиться только стоя. Прошла на нос корабля и даже ухитрилась сесть на маленький металлический пятачок между сиденьями.

Рядом стояла пара: прекрасная дама и благородный кавалер, наряженные в серебристые костюмы и в серебряных масках. На их головах красовались причудливые, как корабли, шляпы. Дама – в платье с кринолином, кавалер – с массивной тростью, похожей на скипетр. Всю дорогу перед ее носом болталась серебряная сумочка прекрасной дамы…

С того места, где она сидела, хорошо была видна рубка. Капитан взял микрофон и объявил, что судно идет только до моста Риальто.

– Ну что ж, как скажете, – вздохнула Дайнека.

Подхватив сумку, сошла на берег. С набережной свернула направо в узкую улочку. Идти было трудно, она все время попадала в поток людей, уносящий ее в противоположном направлении.

Прижавшись к стене, Дайнека переждала, пока мимо пройдет группа «далматинцев», людей пенсионного возраста, наряженных в пестрые меховые комбинезоны с веревочными хвостами. Их было не меньше тридцати. Дайнека повернулась и уткнулась лицом в табличку. Прочитав ее, вздрогнула: это было то самое центральное почтовое отделение Венеции, где ей предстояло получить письмо с купчей.

Она нырнула в толпу и, как крупная рыба на нересте, пошла против течения. Только через час она добралась до отеля «Корона». Вошла в укромный подъезд и приблизилась к портье.

Узнав ее, он поздоровался и поклонился.

– Мне нужена комната, это возможно? – спросила Дайнека.

– Присядьте, пожалуйста. – Портье вышел из-за стойки и галантно проводил ее до дивана, который стоял в дальнем уголке вестибюля.

Перейти на страницу:

Похожие книги