Читаем Венецию надо спасать, или Как просто стать рыбой полностью

Венецию надо спасать, или Как просто стать рыбой

Джанни Родари

Прочая детская литература / Книги Для Детей18+
<p>Родари Джанни</p><p>Венецию надо спасать, или Как просто стать рыбой</p>

Джанни Родари

ВЕНЕЦИЮ НАДО СПАСАТЬ, ИЛИ КАК ПРОСТО СТАТЬ РЫБОЙ

- Однако, - сказал однажды синьор Тодаро, страховой агент, синьоре Дзанце, своей жене, - ты только посмотри, что пишут в газетах! "По мнению профессора Со Хио Со Хио из Токийского университета в 1990 году Венеция вся целиком уйдет под воду. Из лагун будет торчать только верхушка колокольни Сан-Марко". До 1990 года осталось немного. Не пора ли искать убежище?

- И где же ты думаешь спрятаться, дорогой мой? Может, поедем к моей сестре в Каварцере?

- Бежать из Венеции? - удивился синьор Тодаро. - Нет, лучше давай превратимся в рыб! Тогда сможем жить здесь и под водой! И еще сэкономим на обуви. Ну-ка, труби скорей сбор!

Синьора Дзанце протрубила сбор, и сразу же прибежали дети - Бепи, Нане и Нина, они играли на площади Сан-Паоло. Затем пришла племянница Рина (дочка той самой сестры, что жила в Каварцере) - она проводила время у ворот, высматривая жениха.

- Так, мол, и так, - объяснил синьор Тодаро, - давайте превратимся в рыб и благополучно перенесем экологическую катастрофу.

- Я не люблю рыбу, - сказал Бепи. - Мне больше нравится кура с рисом!

- Однако, - возразил синьор Тодаро, - это не имеет никакого значения! - И скорчил сынишке гримасу.

- Но это означает, - ответил Бепи, - что ты слишком любишь командовать!

- Ладно, в рыбу так в рыбу, - согласился Нане. - Но в какую?

- Я хочу превратиться в кита! - заявила Нина.

- Двойка тебе с минусом! - воскликнул синьор Тодаро. - Разве ты не знаешь, что кит - не рыба? Ну ладно, не будем углубляться в скучные споры о классификации.

- Как это понимать? - спросила синьора Дзанце.

- А так - примемся за работу! Недаром говорят: "Начало - половина дела!", "Время не ждет!" и "Поживем - увидим!" Пошли!

- Но куда, дорогой мой? - удивилась синьора Дзанце. - Уже поздно. Все порядочные венецианские семьи наслаждаются уютом домашнего очага, и мамы ангелы-хранители этого очага - включают телевизор.

- Однако, - прервал ее синьор Тодаро, - сейчас самое подходящее время.

Быстро! Один за другим! Построились! Животы подтянуть! Грудь колесом!

Вперед, шагом марш! Минутку, я только захвачу шляпу.

Они вышли на берег канала, вошли в воду и стали превращаться в рыб.

- Сначала, я советую, позаботьтесь о плавниках, - поучал синьор Тодаро.

- Надо вырастить один на правой руке, другой - на левой.

- А чешуя? Какого цвета мне выбрать чешую? - спросила племянница Рина.

- Может быть, фиолетовую, поскольку я блондинка?

Синьоре Дзанце захотелось сделать себе красный хвост, но она вспомнила о другом и спросила мужа:

- Однако, Тодаро, а дети завтра пойдут в школу?

- Не отвлекайся, Дзанце, сосредоточься!

Но ребята уже обрадовались. Перспектива неожиданных каникул засверкала перед ними, словно канал Гранде вечером во время какой-нибудь исторической регаты. Они удвоили усилия и в несколько мгновений сделали себе великолепные боковые плавники, которые вылезли наружу, продырявив рукава.

- Однако что стало с вашими новыми свитерами! - огорчилась синьора Дзанце.

- Молодцы! Молодцы! - похвалил синьор Тодаро.

Впрочем, он тоже вошел в воду в пиджаке, теперь и у него выглядывали из рукавов плавники.

- А вдруг мы станем маленькими рыбками? - испугалась Нина. - Тогда большие рыбы сразу съедят нас...

- Не бойся, - успокоила Рина. - Мы станем самыми крупными рыбами в лагуне и сами съедим всех!

- Я предпочитаю куру с рисом, - снова напомнил Бепи, держась на всякий случай подальше от отца.

Утро на канале Гранде было туманным. Туда-сюда сновали речные трамвайчики, в самых разных направлениях двигались гондолы и моторные лодки. Синьор Рокко вел свою большую лодку с грузом горчицы, как вдруг увидел в воде крупную рыбину, которая вежливо приподняла шляпу, приветствуя его:

- Так вы будете страховаться или нет? Смотрите, какой туман!

Столкнетесь ненароком с кем-нибудь и оставите тут и деньги и горчицу!

Подумайте о своих детях, однако!

- Синьор Тодаро... Неужели это вы? Бедняга, не завидую вам, если вас увидят городские стражники! Вы же знаете, что в канале Гранде запрещено купаться!

- Я не купальщик. Я страховой агент.

Люди на пароходиках, в гондолах и моторных лодках с любопытством оборачивались, стараясь рассмотреть говорящую рыбу. Только один английский турист отвернулся и недовольно проворчал:

- Господи, что я вижу! При сером костюме... коричневая шляпа! С ума сойти можно!

Перейти на страницу:

Похожие книги