Читаем Venice: Pure City полностью

The exiles had decided to settle on a favoured group of islands, midway in the lagoon, known collectively as the Rivoalto or the high bank. This eventually became the Rialto, the pre-eminent market-place and emporium of the city. The islands were interspersed with rivulets and water-courses but there was one larger river, a tributary of the Brenta known as the Rivoaltus; this became in time the Grand Canal. Two more solid hills or islands—their description depends entirely upon how you judge the nature of the territory—faced each other along the course of this river. This is where Venice was created. This was land where the exiles could build. It was not easy work. In 589 there are reports of catastrophic flooding throughout the entire region, the force of which was so great that the course of certain rivers was altered. The calamity would have changed the hydraulic structure of the lagoon, but its effects upon the emerging Venice are not known.

Venice did not immediately become the most important city of the lagoon. Grado was the seat of the patriarch; Torcello was the great emporium or market of the region. The ducal seat, as it became known, moved from Eraclea to Malamocco. In the period when Venice was first being settled, there were elaborate building works elsewhere. The basilica of S. Maria Assunta was then being built on Torcello; an inscription on that site is dated 639, and confirms that the church was erected within the context of Byzantine ritual and worship.

The connection with Byzantium is important. The historiographers of Venice insisted that from the beginning the Venetians asserted their independence. There is a famous legend of their leaders telling a representative from Byzantium that God Himself “has preserved us that we may live in these watery marshes, in our huts of wood and wattle. For this new Venice which we have raised in the lagoons has become a mighty habitation for us.” They could not be touched by the kings and princes of the world “unless they come by sea, where lies our strength.” This is pure myth-making. The Venetians were at the beginning a subject people. The language of the early Venetians had an admixture of Greek, for example, and as late as the last century there were still Graeco-Roman elements in the dialect of the islanders of Burano.

There is some disagreement about the date when the first military commander of the lagoon, or dux, was appointed by the Byzantines; it is most likely to have been in the early eighth century. The Venetians came to believe that he had been chosen by the island people themselves, but there is no doubt that this duke or doge reported to the emperor in Byzantium. The appointment of a military commander did not in itself bring any harmony to the lagoon; the early centuries were filled with internecine strife, between island and island or family and family; there are reports throughout the eighth century of civil war, of battles in the forests surrounding the lagoon, of doges being blinded or murdered or sent into exile. But the political institution survived the early crises; a doge reigned in Venice for more than a thousand years, 120 doges in unbroken succession.

Venice is made up of 117 separate islands that were with effort and labour eventually conjoined. There were at first scattered island parishes, some of them dominated by monastic foundations and others by small communities such as fishermen or salt producers. There would have been islands of boat-builders, too. These insular communities were grouped around a church and campanile or bell tower; the green or square in front of the church was (and is still) known as the campo or field. In the campo was a well or cistern of fresh water collected from the frequent rain. The houses were characteristically of reed and wattle construction, although the houses of the more prominent citizens may already have been constructed out of brick and tile. Some islands were dominated by powerful families, exiled from the mainland, who kept their retainers around them to cultivate their gardens or vineyards; the Orio and Gradenigo families, for example, controlled the island of S. Giovanni di Rialto. Each island had its own patron saint.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917: русская голгофа. Агония империи и истоки революции
1917: русская голгофа. Агония империи и истоки революции

В представленной книге крушение Российской империи и ее последнего царя впервые показано не с точки зрения политиков, писателей, революционеров, дипломатов, генералов и других образованных людей, которых в стране было меньшинство, а через призму народного, обывательского восприятия. На основе многочисленных архивных документов, журналистских материалов, хроник судебных процессов, воспоминаний, писем, газетной хроники и других источников в работе приведен анализ революции как явления, выросшего из самого мировосприятия российского общества и выражавшего его истинные побудительные мотивы.Кроме того, авторы книги дают свой ответ на несколько важнейших вопросов. В частности, когда поезд российской истории перешел на революционные рельсы? Правда ли, что в период между войнами Россия богатела и процветала? Почему единение царя с народом в августе 1914 года так быстро сменилось лютой ненавистью народа к монархии? Какую роль в революции сыграла водка? Могла ли страна в 1917 году продолжать войну? Какова была истинная роль большевиков и почему к власти в итоге пришли не депутаты, фактически свергнувшие царя, не военные, не олигархи, а именно революционеры (что в действительности случается очень редко)? Существовала ли реальная альтернатива революции в сознании общества? И когда, собственно, в России началась Гражданская война?

Дмитрий Владимирович Зубов , Дмитрий Михайлович Дегтев , Дмитрий Михайлович Дёгтев

Документальная литература / История / Образование и наука
Феномен мозга
Феномен мозга

Мы все еще живем по принципу «Горе от ума». Мы используем свой мозг не лучше, чем герой Марка Твена, коловший орехи Королевской печатью. У нас в голове 100 миллиардов нейронов, образующих более 50 триллионов связей-синапсов, – но мы задействуем этот живой суперкомпьютер на сотую долю мощности и остаемся полными «чайниками» в вопросах его программирования. Человек летает в космос и спускается в глубины океанов, однако собственный разум остается для нас тайной за семью печатями. Пытаясь овладеть магией мозга, мы вслепую роемся в нем с помощью скальпелей и электродов, калечим его наркотиками, якобы «расширяющими сознание», – но преуспели не больше пещерного человека, колдующего над синхрофазотроном. Мы только-только приступаем к изучению экстрасенсорных способностей, феномена наследственной памяти, телекинеза, не подозревая, что все эти чудеса суть простейшие функции разума, который способен на гораздо – гораздо! – большее. На что именно? Читайте новую книгу серии «Магия мозга»!

Андрей Михайлович Буровский

Документальная литература