Он уставился на нападавшего монстра через щель в маске, оставленную ударом. Глаза охранника заливала кровь, из-за чего казалось, что белки светятся. Он не пытался моргать, чтобы хоть немного убрать с них кровь, просто смотрел широко раскрытыми глазами на чудовище, которое только что уничтожило большую часть его отряда.
Больше никто не двинулся: оглушительный звуковой взрыв наполнил мир Венома болью. Симбиот оторвался от тела Брока. Позвоночник неестественно выгнулся. Петля боли воспламенила мозг, мышцы сжались.
Эдди рухнул на холодную плитку и забился в конвульсиях, окруженный обрывками плоти симбиота. Карлтон Дрейк подошел, кивнув охраннику со звуковой винтовкой.
– Хорошее вооружение всегда окупается, – сказал он, а затем повернулся к технику, который стоял рядом. – Активируйте запасную звуковую клетку.
Техник кивнул и бросился исполнять команду.
– И проверьте настройки. – Дрейк посмотрел на Брока и симбиота, беспомощно лежавших на полу. – Хотя теперь у нас есть все, что необходимо. Не знаю, нужен ли нам живой мистер Брок.
Глава 6
Тележка Элизабет, нагруженная хламом, грохотала по каменистой почве. В тоннеле было темно, но впереди виднелись освещенные газовыми фонарями улицы Убежища. Тимоти с мешком продуктов, которые им выдали в продовольственном банке на Пенсильвания-авеню, шел рядом.
Они, как и все жители Убежища, приносили добычу в распределительный центр, где жителям по мере надобности раздавали еду, одежду и другие припасы.
Выйдя из тоннеля, они оказались под фонарями. Почва сменилась грунтовой дорогой, тележка поехала легче.
Сын вздохнул.
Элизабет посмотрела на него. Как он, в порядке?
В ответ на ее немой вопрос он сказал:
– Я надеялся увидеть мистера Брока, мам.
– Я знаю, Тимоти, – ответила она. – Жаль, что Совет не позволил ему остаться. Он был нам другом, а нам нужны все, с кем получится подружиться.
Они повернули к распределительному центру. Там, прислонившись к стене, стоял худой оборванный человек и проповедник с суровым лицом. Казалось, оба слышали ее слова.
– Брось, Элизабет, – сказал оборванец с насмешкой. – Этими историями про Венома впору пугать твоего мальчугана, когда он не слушается. Это же чудовище, а не Каспер – дружелюбное привидение.
Элизабет ненавидела демонстрировать злость перед сыном, но сейчас внутри пылал гнев, и она не сдержала грубости.
– Ты дурак, Натаниэль! – Она ткнула пальцем ему в лицо. – Ты забыл, что он спас нас от диггеров Роланда Триса? Что, если они вернутся? Что мы тогда будем делать? Что
Проповедник заговорил – в отличие от Элизабет он был совершенно спокоен:
– Если они придут, дитя мое, нас защитит Господь.
Элизабет положила руку на плечо Тимоти.
– Молюсь, чтобы так и было, преподобный Рейкстро, потому что если эти механические демоны вернутся, только молиться нам и останется.
Пол взорвался ливнем разбитой плитки и бетона. Питер едва увернулся, когда золотистая грива симбиота чуть не размазала его по полу. Волосы откинулись назад, а Человек-Паук пролетел над ними по воздуху.
«Ее паучье чутье тоже не засекает, как Венома и Карнажа. – Перевернувшись, он приземлился на корточки. – Но эта женщина пока не успела привыкнуть к симбиоту… – он положил руки на землю, наклонился вперед, – и это дает мне преимущество». С той же силой, что запустила его в полет, Человек-Паук рванул вверх. Его нога поразила симбиота в голову и швырнула ее вперед так, что женщина, кувырнувшись в воздухе, пролетела через все помещение.
Симбиот отскочил, переливаясь красным и желтым, и врезался в нижнюю часть эскалатора. Женщина согнулась и потрясла головой.
«С ума сойти! Пришелец смягчил удар, и она уже почти пришла в себя».
Волосы симбиота развевались вокруг сами по себе. Они свисали до пят. Когда женщина подпрыгнула к потолку, локоны будто вытянулись на длину до десяти метров. Человек-Паук вспомнил Карнажа. Тот умел превращать конечности в оружие невероятных размеров.
Не хотелось бы запутаться в этих волосах. «Лучше уж паутина».
Когда симбиот поднялся на ноги, Питер хлестнул по женщине двумя нитями паутины. Волосы взметнулись, образовав щит.
«Ух! Какая шустрая».
Волосы обмотались вокруг толстого дерева в тяжелом круглом горшке. Четырехметровый серебристый клен весил сотни килограммов, но симбиот вырвал его из горшка, как травинку. Женщина повернулась, посмотрела на Питера и бросила дерево в него.
«Очень шустрая!»
Человек-Паук прыгнул так быстро, как только мог, но ветви задели его ноги. Больно. Очень. Надо бы убраться подальше. Оттолкнувшись от пола, он взмыл под потолок и повис там вверх ногами.
– Уже сдаешься? – крикнула женщина-симбиот. – Это было проще, чем я думала.
«Угу. Так и думай. Опытный боец не стал бы недооценивать своего противника. Эдди не допустил бы такой ошибки».
Женщина присела, подобрала волосы и, выпустив когти, с яростным ревом прыгнула на Человека-Паука.