Читаем Венские вафли. Спецзаказ мага земли полностью

Действительно, в зеркале отражалась смущенная и одновременно разозленная девушка, корсет выгодно подчеркивал грудь и делал талию осиной. А длинный подол скрывал непрезентабельные академские туфли. Я изумленно уставилась. Ещё никогда в жизни не доводилось носить такие наряды. Несмотря на отсутствие опыта, я поняла, что мой конский хвост определённо не вписывается в образ. В подтверждении моих мыслей Игона распустила мне волосы. Интересно, а макияж она мне сделает? Оказалось, что нет.

– Не стоит так переживать, Вы прекрасно выглядите и соответствуете мероприятию.

– А какое мероприятие? Объясните, наконец!

– Ээээ? – Опять удивилась женщина. – Так благотворительный бал в честь восьмилетия с последнего вторжения. Леди Адриана де Фонтин проводит его ежегодно в своем особняке. На праздничный фуршет приглашены участники войны. А ассистенты из числа студентов традиционно призваны скрасить мероприятие, слушать и впитывать рассказы ветеранов, развлекать гостей. Ох, неужели лорд Ливарелл Вас не предупредил?

– Просто так сложились обстоятельства. – Выдавила я из себя всплывшую в подсознании дежурную фразу.

Теперь стало понятнее, и не так страшно. Ладно, поукрашаю, послушаю и повпитываю. Но Алисе все равно капец. И Арсу тоже. Ненавижу!

Я вошла в зал и ахнула. В таком роскошном месте мне я очутилась впервые. Белоснежная лепнина украшала потолок и струилась вниз по массивным колоннам из жёлто-золотого мрамора. С потолка свисала гигантская многоярусная люстра. Её свет искрился в огромном зеркале, занимающем половину дальней стены. Звучала классическая музыка, извлекаемая живым оркестром. По периметру зала стояли столы с белоснежными скатертями, на которых располагались огромные блюда с изящно разложенными закусками. Люди в зале были одеты под стать – смокинги, камзолы, костюмы, платья с расшитыми корсетами. Среди этого цветного великолепия встречались молодые люди, полностью одетые в чёрное, как и я. Видимо, это униформа ассистентов.

Пока я стояла, раскрыв рот, от толпы отделился пожилой человек. Он протянул мне фужер с пузырящейся жидкостью. Я пригубила – ага, шампанское. Вот возьму и напьюсь назло всем! Почему бы и нет! У меня стресс в конце-то концов. И не только сегодня, а с того самого дня как попала в этот мир… Мужчина взял меня под руку и, прихрамывая, повёл по залу.

– Вы ведь понимаете, милочка, война это всегда горе и боль утрат. Многие потеряли своих родных. Вот та же Леди Адриана осталась без дочери. Теперь у неё одна отрада – внучка Самира. Мой давний друг, вон тот лысый старикан, – хромой махнул рукой на лорда Гарвиша, стоящего возле стола с закусками, – лишился единственного сына. Я же потерял немного меньше – всего лишь способность нормально ходить. Но приятного мало. Лекари тогда развели руками. Этот гад, чёртов оборотень, прыгнул на меня сверху, когда я прикрывал товарищей фаейрболами. Мы катились по сырой земле кубарем. Счастливое провидение позволило мне высвободить руки и схватить его за горло. Я нащупал его кадык и рванул что было мочи. Одновременно зверь всадил мне в бедро свои ядовитые когти. Кровь…

Я слушала его рассказ, а сама мысленно была в своей комнате и проделывала с Алисой все сказанное моим спутником. Тут зазвучала громкая мелодия и в центре зала начали выстраиваться пары.

– О, простите, милочка, но из-за своей хромоты я не могу вас пригласить.

Я удивилась. Куда пригласить? На танцы? Нет уж, спасибо, я лучше здесь постою.

– В таком случае её приглашаю я! – Сзади оказался одетый в черный костюм Эйдан и компания его сокурсников.

Блин, вот только тебя тут не хватало! Я отрицательно помотала головой. А полноватый розовощекий друг Эйдана заявил:

– Барышня, отказываться от приглашения на благотворительном балу считается дурным тоном. Хромой кивнул в знак согласия и забрал из моих рук опустевший бокал. Не успела я опомниться, как Эйдан потащил меня в центр зала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези