– А это еще что? – удивилась Александра.
– Как?! Ты не знаешь?! Проигравший при споре «на американку» исполняет любое желание победителя! – сообщила ей Лиза. Превосходство теперь уже явственно читалось на ее лице.
– Круто… Но интересно! Так и быть – давай «на американку»! Все равно ты будешь исполнять мое желание!
Девочки схватились за руки и попросили рядом сидящего парня, как раз того самого, которого Александра окрестила «деревней», их разбить. Он разбил и спросил:
– На что спорили-то?
– «На американку»! – тут же отозвалась уже просвещенная Александра.
– А позовите меня, когда кто-то из вас будет исполнять чужое желание! – с улыбкой попросил парень.
– Много чести!
– Ну, гляди не проспорь! – послал он ей вдогонку, когда девочки уже выходили из-за стола.
– Наш отель, конечно, не слишком блестящ, – сказала Марианна, когда все участники литературного конкурса «Молодые голоса в Вене» собрались в его холле на первом этаже, – зато находится в десяти минутах ходьбы от исторического центра столицы. Если вы пообещаете не отставать, то мы прогуляемся до дворцового комплекса Хофбург, бывшей резиденции династии Габсбургов. Ныне там официальная резиденция президента Австрии, но не только. Там и музейные здания, и национальная библиотека, и много еще чего другого, с чем познакомитесь позже. Как раз напротив здания библиотеки, на площади Йозефплац, находится дворец Пальфи. Назван он по имени своих владельцев и впервые упоминается в архивах аж XIV века. С тех пор он, конечно, неоднократно перестраивался, менял владельцев. Сейчас в этом здании устраиваются выставки, проводятся концерты и всяческие мероприятия. Мы арендовали несколько залов дворца для проведения награждения победителей нашего конкурса и последующих литературных чтений. Думаю, вам там будет очень уютно. Итак! Вы обещаете не отставать?
Ответил Марианне довольно нестройный хор голосов, из которого все же было понятно, что присутствующие совсем не против утренней прогулки по Вене, тем более, что погода обещала быть хорошей. В окна отеля светило солнце, а от вчерашнего тумана не осталось и следа.
На улице действительно оказалось очень тепло. Лиза распустила шарф, который в номере туго повязала вокруг воротника куртки. Когда она улетала из Петербурга, температура воздуха там опустилась почти до нуля, а в Вене явно было больше десяти. Окна соседнего с отелем кафе были украшены ящиками с буйно разросшимися красными и белыми цветами, но трава на соседнем газоне уже несколько поблекла. Осень потихоньку наступала и на Австрию.
Творческую молодежь встретила умытая улица Вены, которая сразу напомнила Лизе исторические кварталы родного Питера – такие же строем стоящие светлые дома с лепными украшениями, медальонами и кариатидами. И чем дальше они углублялись в центр города, тем явственнее становилось ощущение общности облика этих двух городов, хотя, конечно, у столицы Австрии были свои особенности. Например, дома часто венчали легкие, устремленные в небо башенки с куполами и шпилями. Сразу вспомнилась Австрийская площадь Санкт-Петербурга, которую горожане ласково называли Ватрушкой. Перед поездкой Лиза специально посмотрела в Интернете материалы о площади. Оказалось, что несколько домов на ней были спроектированы обрусевшим немцем Василием Шаубом, его архитектурный стиль действительно имел некоторое сходство с архитектурой Вены. Сейчас Лиза это ощущала особенно остро.
– Ну, и как тебе Вена? – спросила Лизу Александра.
– Очень! – только и смогла та ей ответить. Они как раз проходили по площади Гельмута Цилька, где находился необычный и очень впечатляющий памятник жертвам фашизма.
– А по мне, так ничего особенного!
– Минск лучше?
– Да и Минск, я тебе скажу, – так себе!
– Мне очень интересно, Александра, тебе в этом мире вообще что-нибудь нравится?
– Не что-нибудь, а кто-нибудь… – соседка по номеру снизила голос почти до шепота. – Погляди, как здорово прикинут тот красавчик, что был в ресторане в бордовом джемпере…
Лиза осторожно повернула голову. Тот, кто безраздельно занимал воображение Александры, действительно очень хорошо выглядел. Он был одет в стильную куртку из светлой ткани, сверху которой небрежным мягким узлом завязал шарф в серо-белую клетку с яркой тонкой красной полоской. Возможно, в другой момент Лиза смогла бы оценить молодого человека по достоинству, но сейчас ее раздражило, что Александра отвлекает ее от красот Вены.
– Обычно прикинут, – буркнула она и прислушалась к голосу Марианны, которая рассказывала о музее под названием Альбертина, мимо которого они шли.
Фасад дворца Пальфи выглядел очень непритязательно. «Избалованная» дворцами Санкт-Петербурга и его пригородов Лиза не могла понять, за что величают дворцом довольно обычный дом с темно-серой, местами облупившейся штукатуркой. Но уже на лестнице ощущение некой фальшивости происходящего ее покинуло. Лестница была очень красивой и абсолютно современной, но на стенах остались фрагменты фресок, изумительных по нежности красок. Как сказала Марианна, их специально не восстанавливают целиком, чтобы сохранился дух старины.