Читаем Верь мне, Есения полностью

О чем-то пошушукавшись, парни ступают вслед за мной, больше не препираясь и не прекословя. То ли и правда прониклись моим состоянием, уверовав в мою интуицию, то ли просто решили — чем бы дитя не тешилось, главное, чтоб голову на плечах сохранило. При чем, в моем случае в буквальном смысле…

Правда Кейн быстро обгоняет меня и становится впереди процессии, зажигая непонятно откуда у него взявшийся небольшой артефакт, дающий узкий луч света. Этот парень полон сюрпризов, как я посмотрю…

Замыкает шествие блондин, изо всех сил испускающий недовольство подобной ситуацией.

Глава 40

Постепенно становится понятно, что мы спускаемся все ниже и ниже. Воздух делается более прохладным и затхлым, в нем отчетливо узнаются запахи сырости, влажной земли и глины. Хотя заметно, что по самому коридору ходили совсем недавно, причем не один раз. Световой луч то и дело выхватывает обрывки паутины, а обиженных вторжением на их территорию и вандализмом пауков, наоборот, не видно. Но ведь если бы в тайном ходе никто не появлялся длительное время, то эти членистоногие, без сомнения, чувствовали бы себя здесь королями и полноправными хозяевами.

Вывод напрашивается сам собой — блондин явно знал куда бежать, и закрытая на замок дверь его знатно удивила. Совпадение? Не думаю… Пора уже припереть к стенке моих друзей и вытащить всю правду наружу.

Коридор заканчивается небольшой дверью, которая тоже закрыта, но у нас есть отмычки и опытный медвежатник, и я не о себе сейчас, если что…

Джер с легкостью открывает нехитрый замок, и мы оказываемся в каком-то подвале. Сквозь решетчатое окно под самым потолком виднеются огни академии. Более того, я даже теперь понимаю, в каком здании мы очутились. Это подвал местной ратуши, вернее, того ее крыла, где размещается филиал исторического музея.

Выбраться отсюда совсем не составляет труда. Помещение явно заброшенное, и им давно не пользовались по назначению, только загрузили всяким хламом и благополучно забыли, а выход у подвала имеется отдельный.

Признаться честно, я уже начала побаиваться, что завела всех куда-то к черту на кулички, и мы снова получим проблемы на наши головы, теперь уже по моей вине. Но на счастье все оканчивается благополучно. Правда картину омрачает постоянное ворчание блондина, который хоть и сдерживается в выражениях, не понимая, чего меня сюда понесло, но, ручаюсь, мысленно мою тушку уже четвертовал, и не раз. В отличие от друга, который сразу же уверовал в мою интуицию, он поддает сомнению не только внутреннее чутье, коим меня наградила природа, а и мои собственные умственные способности. Трижды “ха-ха”, сам-то, небось, не раз тут шарился, а теперь недоволен, что я раскрыла его маленький секрет.

Хоть я сама ума не приложу, почему мы не вернулись в актовый зал, но делаю моську, что так и было задумано, и топаю в направлении академии. Через несколько минут зубы начинают выстукивать от холода, а я чувствую себя Жанной д'Арк, жертвующей всем ради благородной цели.

Дорога ведет не к главному входу, а к небольшой металлической ажурно выкованной калитке, в которую мы незаметно проскальзываем. Парни тихо препираются, до сих пор не придя к консенсусу, я же настороженно прислушиваюсь к тому, что делается вокруг.

Небольшой сад на заднем дворе академии освещен слишком плохо, и моя интуиция просто вопит, что сейчас произойдет что-то важное и значимое.

Шикаю на разбушевавшихся друзей, которые, опешив, замолкают, и отчетливо различаю шаги.

Не сговариваясь, мы прыгаем за ближайший куст и, тихо прижавшись друг к другу, — ибо куст один, а нас целых трое — навостряем уши.

— Что профессор Эзофилус делал в Ладене? — голос магистра Бертон звучит хрипло и взволнованно.

Парочка преподавателей выныривает из темноты и становится как раз напротив нашего убежища.

— Да кто ж его разберет, Аби? — второй голос вне всяких сомнений принадлежит профессору Шарлье, преподавателю прорицания. — Только подозрительно все это. Разбойники просто так не нападают на ректоров магических академий. И та шушваль, которую задержали, ручаюсь совершенно ни при чем. Копать нужно глубже.

— А что сказали власти Алигии? Они занимаются этим делом? — настойчиво допытывается преподавательница алхимии

— Насколько мне известно, сам король Дориан взял под личный контроль случай с мастером, — отвечает мужчина. — И поместил его в лучшую королевскую лечебницу, где за него взялись светила современной медицины. Но пока профессор так и не пришел в себя.

На минуту между собеседниками воцаряется напряженное молчание, в то время как мы обмениваемся недоуменными взглядами.

Это что получается? Ректор академии, ни с того, ни с сего, отправился в соседнюю страну, где на него совершили покушение преступники.

— Не нравится мне все это, Жан. После сегодняшнего случая министерской проверки нам не миновать, и у меня плохое предчувствие, — наконец, выдает магистр Бертон. — Теперь у них будет повод вовлечь академию в свои политические игры. Без Эзофиуса мы беззащитны. А что там говорят твои карты?

Перейти на страницу:

Все книги серии Четыре королевства

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме