Дженет внимательно посмотрела на капитана, пытаясь уяснить то, что он сказал. Его дядя? Но она уверена, что никогда прежде не видела этого офицера. И потом, что за воспитатели могут выйти из кавалерийских офицеров?
Амхерст. Амхерст? Черт побери, кого же на этот раз прислал Джеймс, чтобы досадить ей? Дженет охватил страх. Изнуряющая усталость, которая терзала ее уже несколько месяцев, сейчас грозила совсем свалить ее с ног. Почувствовав дрожь в коленях, Дженет напряглась всем телом, чтобы взять себя в руки.
– Не имею удовольствия понимать вас, сэр, – произнесла она, пытаясь унять дрожь в голосе. – Лорд Джеймс действительно прислал мне письмо. В нем он сообщил только то, что направляет ко мне учителя для моих сыновей... и уверяю вас, я наиболее дипломатично изложила суть его послания.
Коул нахмурился.
– И больше он вам ничего не сообщил? – возмутился он. Сейчас у него был вид человека, который вот-вот может выйти из себя. Он разозлился, об этом можно было судить по блеску его глаз.
Еще до прихода Коула Дженет намеревалась сразу дать ему понять, кто в этом доме хозяин. Однако Амхерст успел произнести всего несколько фраз, и у Дженет появилось слабое ощущение, что все обстоит не так, как она себе представляла. Оказывается, у капитана Амхерста не было желания приходить сюда. Это очевидно. Но почему же тогда он пришел? Дженет принялась медленно расхаживать по комнате, Амхерст по-прежнему стоял неподвижно. В тишине гостиной шелест бомбазиновой юбки Дженет казался громким и раздражающим. Внезапно она резко повернулась к Коулу, понимая, что должна восстановить свое положение хозяйки дома.
– Так он сообщил вам еще что-нибудь? – повторил свой вопрос Коул.
– Ничего, сэр, – ответила Дженет, надменно вскинув подбородок, и уставилась на капитана. – Кроме того, что вы придете в три часа. И знаете, что я вам скажу? Вы мне не родственник и уж точно не учитель. Какую игру на этот раз затеял Джеймс Роуленд? Я требую, чтобы вы открыли мне, что вы оба задумали.
Дженет почти вплотную приблизилась к Коулу, с ужасом осознавая, что сейчас на карту поставлено все, чем она больше всего дорожила. Если этот человек опасен, как она подозревала, то она просто не может себе позволить поддаться страху, слабости.
– Я прибыл сюда, леди Мерсер, не для того, чтобы выслушивать оскорбления, – холодно ответил Коул. – И не для того, чтобы вы оттачивали на мне ваш острый язычок. Свое время я мог бы употребить с гораздо большей пользой.
И тут что-то во взгляде офицера, а затем и в его лице, показалось Дженет знакомым. Вслед за этим в памяти всплыло и имя. Коул. Бедняжка Коул. Неужели это он, сирота-кузен? Очень дальний родственник покойного лорда Мерсера. Какой сюрприз! Но он уже не жалкий бедный родственник, а взрослый мужчина и явно не бедствует.
Дженет вспомнила, что раз или два встречалась с Коулом Амхерстом. Кажется, он присутствовал на ее свадьбе. Да, конечно... и тогда он тоже был очень симпатичным. Но молодым и не таким циничным.
Дженет вспомнила еще кое-что. Нежное прикосновение, ласковый голос, шептавший ей в ухо какие-то успокаивающие банальности, когда она отчаянно нуждалась в подобном успокоении. А затем легкий поцелуй... и твердые, горячие губы, прижавшиеся к ее виску. Но потом он исчез из ее жизни. В конце того памятного дня ее одолевали дурные предчувствия, но о кузене Коуле сохранились теплые и нежные воспоминания.
Мысли лихорадочно крутились в голове Дженет. Амхерст дальний родственник жены Джеймса и вовсе не из Роулендов. Что ж, тем лучше для него.
– Простите, – промолвила Дженет, – теперь я вас вспомнила.
– Весьма польщен, – с сарказмом в голосе ответил Коул.
Дженет взглянула на него, готовая снова вспылить. Однако с удивлением ощутила внезапный прилив симпатии к этому человеку. Но постепенно сладкие воспоминания юности улетучились, и перед ней снова стоял наглый офицер с пристальным взглядом.
Дженет поняла, что ей так и не удалось взять над ним верх. Каким бы он ни был раньше, теперь ей уже не удастся его подчинить. Это был многообещающий взгляд мужчины, твердо уверенного в себе.
Господи, что за нелепые мысли! Ведь она не зеленая девчонка. И не может испытывать вожделение к мужчине, которого едва помнит. Просто расшалились нервы, сказалось напряжение последних месяцев. Ей следовало сменить тактику.
– Я убеждена, капитан, что нам следует обсудить странную ситуацию, в которой мы оба оказались. Может, вы все-таки присядете?
Вежливость Дженет, похоже, понравилась Амхерсту. Он подошел к креслу, в которое хозяйка уже приглашала его сесть, и опустился в него. Пока капитан устраивался, Дженет заметила в его левой руке тонкую кожаную папку. Дождавшись, когда хозяйка сядет напротив, капитан заговорил:
– Мадам, насколько я понимаю, дядюшка в своем письме упомянул обо мне вкратце. Я-то надеялся, что он расскажет вам о моем образовании, о моем нынешнем положении, а также уведомит, что решение будете принимать вы. По моей офицерской форме вам должно быть ясно, что в действительности я не нуждаюсь в этой работе.