Читаем Вера для бандита (СИ) полностью

— О, Верунчик! А я как раз про тебя рассказывал!

Язык у него основательно заплетался. Я развернулась и бросилась прочь. Вспомнив про машину, замерла. Ну почему я сама не сдала на права?! Почему?

— Верунчик! Да постой! Ну стой же ты! А! Вот ты где!

Сережа шатаясь вышел из гаража.

— Ты почему на звонки не отвечал? — набросилась я на него.

— А чего такое-то? — забубнил он.

— Я думала, с тобой случилось что-то! Думала, ты в аварию попал или еще чего! — сквозь слезы проговорила я. Меня трясло от обиды.

— Да нормально все, Верунчик, чего ты! Вот старых друзей встретил, а телефон и не слышал даже.

— Ты же на собеседование поехал! Ты же должен был Ильюшку в больницу отвезти!

— Должен, должен… Одни обязанности у меня! Имею я право отдохнуть или нет? — еле ворочая языком, спросил Сережа.

— Но на работу-то тебя хоть взяли? — с надеждой спросила я, пытаясь найти хоть что-то положительное во всей ситуации.

Сережа провел рукой по лицу, потом почесал голову и поморщился.

— А хрен его знает. Хозяин автосервиса так и не пришел, чего-то у него там не получилось.

Я закрыла глаза и сосчитала до десяти, борясь с гневом. Потом открыла их и увидела, как Сережа улыбается, глядя на меня.

— Ну не злись, котенок, — ласково сказал он, делая ко мне шаг. — Я же немного выпил, за друзей, так сказать. Вспомнили прошлое, мы ж росли вместе…

Сережа попытался обнять меня, но я выставила руки ладонями вперед.

— Сейчас вызову такси, домой поедем.

— Ладно-ладно, Верунчик, только не ворчи, — обезоруживающе ласково сказал он.

Мы приехали домой только через час. До квартиры я почти на себе тащила Сережу, хорошо хоть жили мы на первом этаже. Лицо соседки, сидевшей с Ильюшкой, вытянулось от удивления. Уверена, завтра обо всем этом будет знать весь двор.

Уложив Сережу в кровать, я пошла поблагодарить соседку.

— Избавляйся от него, Верочка, — сказала она так, чтобы Ильюшка не услышал. — Всю молодость на своего Сережку непутевого загробишь. Мало одного на своих плечах тащишь, а тут мужик здоровый, на нем только пахать и пахать, а он, подлец, хорошо устроился. Сел на твою шею и ножки свесил!

— Он хороший, просто расслабиться хотел, — попыталась я защитить Сережу. — Он ведь с Ильюшкой помогает…

— Ой, устал он, бедолага! Помощник выискался! Сил вот только не на одного Ильюшку хватает! — бросив загадочную фразу, в сердцах баб Аля даже плюнула и скрылась в своей квартире.

Я вздохнула и устало поплелась на кухню.

— Вер, это из-за меня, да? — услышала голос брата. Я резко обернулась. — Сережа из-за меня напился?

— Почему из-за тебя, Ильюш?

Брат пожал худыми плечами.

— Ну он часто в последнее время говорит, что устал. Вот я и подумал…

Я подошла к брату и присела так, чтобы наши лица оказались на одном уровне.

— Все иногда устают, Ильюш. У всех у нас определенный запас сил, понимаешь?

— Как зарядка у телефона?

— Примерно. Сережа вот сегодня зарядился, — усмехнулась я. — Поспит, а потом все хорошо будет. И никогда не думай, что причина в тебе, ясно?

Брат кивнул.

— А ты, Вер?

— Что я?

— Не устала? — Брат смотрел так по-взрослому, что мне казалось, он видит меня насквозь.

— А у меня работа такая, что я на ней заряжаюсь, — соврала я, стараясь, чтобы голос звучал бодро. — Мне отдых не нужен, Ильюш.

Мы с братом поужинали, я уложила его спать и допоздна сидела, готовясь к завтрашнему дню, отгоняя от себя видения самого яркого события за день.

10. Вера

— Сереж, отвезешь меня в школу и встретишь после? — спросила я, ставя перед ним на стол тарелку с яичницей.

— Опять? — удивился Сережа, поднимая на меня вопросительный взгляд светлых глаз. — Что-то ты разбаловалась, Верунчик, — весело поддел он.

Я только вздохнула. Сережа прав. Происшествие с Барсом выбило меня из колеи, сбило с привычных, накатанных рельсов жизни, заставив превратиться в человека, ожидающего очередной адреналиновой встряски.

Я боялась теперь ходить на работу и с работы, помня об обещании Барса скоро увидеться вновь. С момента нашей встречи прошло два дня, но пока что все было спокойно. Может быть, этот ненормальный уже забыл про меня?..

— Ну так что, отвезешь? — снова спросила я, быстро допивая чай. Как это часто бывало, на собственный завтрак времени не осталось. Ну ничего, поем в школьной столовой.

— Конечно, отвезу, Верунчик, — кивнул Сережа.

После того случая в гараже он вел себя идеально: мыл посуду, встречал после работы, гулял с Ильюшкой, а я чувствовала себя грымзой, которая не дала человеку один-единственный раз расслабиться. К тому же Сережа сказал, что, возможно, скоро его в ту автомастерскую все-таки возьмут на работу, так что как-нибудь продержимся.

В школе я пробыла до вечера. Решила, что лучше проверить все тетради здесь и подготовиться к завтрашнему дню, чем снова тащить работу домой. Когда я заканчивала, в кабинет вошла завуч.

— Вера Николаевна, у меня к вам разговор.

Обычно строгая, она выглядела непривычно возбужденной чем-то. Казалось, даже стекла очков блестели сильнее обычного.

— Слушаю, Анфиса Анатольевна, — осторожно сказала я.

Завуч села напротив.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература