Однако территория дворца была уже в надежных руках. Огонь свободы распространялся все дальше, разжигая пламя перемен.
На площади полукружья стен и колонн, за исключением одной, по-прежнему крепко стояли. И все же чувствовалось тут что-то новое. Это было место, где люди увидели статую и выбрали жизнь и свободу. И не стали разрушать эту часть дворца.
Ричард пошевелил сапогом мраморную пыль. Слой пыли – только это и осталось в центре площади на месте статуи. А все мало-мальски стоящие осколки растащили на память.
Виктор, стоящий внизу с группой людей, углядел Ричарда, Камиля и Никки, которых знал. Вместе с Ицхаком он помчался к ним вверх по ступенькам, крича на бегу:
– Ричард! Ричард!
Ричард стоял, поддерживаемый под руки Камилем и Карой. Сил кричать у него не было, поэтому он просто ждал, когда они приблизятся. Те подбежали, тяжело дыша.
– Ричард, мы побеждаем! – воскликнул Виктор, указывая на холмы. – Все эти чинуши смылись, и мы…
И замолчал, уставившись на Кэлен. Ицхак тоже вытаращился на нее, затем стянул с головы свою красную шляпу.
Виктор несколько раз открыл и закрыл рот, прежде чем сумел вымолвить хоть слово. Обычно сильно жестикулирующий, на сей раз он лишь просто указал на Кэлен пальцем, будто она не из плоти и крови, а видение.
– Ты… – выдохнул он. – Ты – возлюбленная Ричарда!
– Откуда ты знаешь? – улыбнулась Кэлен.
– Я видел статую.
Ричард увидел, как лицо Кэлен заливается краской.
– Она не совсем как я, – вежливо запротестовала Кэлен.
– Да нет, не внешне, а… характер. Ты обладаешь такими же качествами.
Кэлен улыбнулась. Его слова ей понравились.
– Виктор, Ицхак, это Кэлен. Моя жена.
Оба мужчины тупо моргнули и дружно уставились на Никки.
– Как вам известно, – сообщила Никки, – я не очень хороший человек. Я колдунья. И воспользовалась своим могуществом, чтобы вынудить Ричарда приехать сюда со мной. Но Ричард показал мне, как и всем остальным, значение жизни.
– Значит, ты – та самая, что спасла ему жизнь? – уточнил Виктор.
– Камиль сказал нам, что ты был ранен, Ричард, – сообщил Ицхак, – и что колдунья вылечила тебя.
– Никки меня вылечила, – подтвердил Ричард.
Виктор замахал – наконец-то – руками.
– Ну, наверное, это кое-что значит – спасти Ричарда Сайфера.
– Ричарда Рала, – поправил Ричард.
Утробный смех Виктора сотряс стены.
– Точно! Сегодня мы все – Ричарды Ралы.
– Это действительно Ричард Рал, господин Касселла, – уточнила Никки.
– Ричард Рал, – кивком подтвердила и Кэлен.
– Магистр Рал. – Черный юмор Кары, как всегда, оставался при ней. – Проявите должное уважение Искателю Истины, владыке Д'Харианской империи, боевому чародею и супругу самой Матери-Исповедницы! – Царственным жестом подняла руку Кара. – Магистру Ралу.
Ричард пожал плечами и приподнял рукоятку меча, демонстрируя переливающееся золотом слово «ИСТИНА» на ней.
– Красотища! – завопил Камиль.
Виктор с Ицхаком ошалело поморгали и дружно опустились на колено, низко склонив головы.
Ричард закатил глаза.
– Прекратите, вы оба!
И одарил Кару сердитым взглядом.
Виктор осторожно поднял голову.
– Но мы ведь не знали! Простите! Вы не сердитесь, что я над вами смеялся?
– Виктор, это же я, Ричард. Сколько раз мы с тобой ели вместе лярд.
– Лярд? – воскликнула Кэлен. – Ты умеешь делать лярд, Виктор?
Виктор поднялся на ноги, на лице его засияла улыбка.
– А вы ели лярд?
– Конечно! Люди, что работали по мрамору во дворце Исповедниц, обычно ели лярд, который сами делали в больших мраморных чанах. Когда я была маленькой, то частенько сиживали с ними и ела лярд. Они обычно шутили, что когда я вырасту, то непременно однажды надену белое платье Матери-Исповедницы, потому что ем лярд и вырасту большой и сильной.
– Я тоже делаю лярд в большом мраморном чане, – ткнул себя Виктор в грудь большим пальцем.
– Ты выдерживаешь его год? – спросила Кэлен. – Настоящий лярд должен выдерживаться год.
– Конечно, год! Я делаю только настоящий лярд.
Кэлен одарила его лучезарной улыбкой, сверкая зелеными глазами.
– Мне бы хотелось как-нибудь его отведать.
Виктор обнял своей ручищей Кэлен за плечи.
– Пошли, жена Ричарда, я дам тебе попробовать мой лярд.
Кара, мрачная как туча, уперлась ладонью в грудь кузнеца и сняла его руку с плеча Кэлен.
– Никто, кроме магистра Рала, не смеет касаться Матери-Исповедницы.
– Ты когда-нибудь ела лярд? – хитро поглядел на Кару Виктор.
– Нет.
Засмеявшись, Виктор хлопнул морд-сит по спине.
– Тогда пошли, я тебя тоже угощу. И тогда ты поймешь – каждый, кто ел со мной лярд, – мой друг на всю жизнь.
Кэлен сменила Камиля, подставив Ричарду плечо, Виктор встал ему под другую руку, и они дружно направились по только что обретшей свободу земле к лавке кузнеца поесть лярд.
Глава 71
Верна пододвинула свечку поближе. Немножко погрев над ней руки, она положила дорожный дневник на стол. Шумы военного лагеря, доносившиеся из-за тонких стенок ее крошечной палатки, стали уже настолько привычными, что она едва их замечала.