Читаем Вера в сказке про любовь (СИ) полностью

- Ничего криминального. Я ему машину сегодня ободрала на Литейном и тобой прикрылась. Чего молчишь? – после недолгой паузы полюбопытствовала Каринчик.



- Речь восстанавливаю.



- А, - подруга моя бесценная засмеялась. – Я не нарочно. Зато сразу его узнала. Хочешь, любопытность скажу, благодаря которой ты потеряешь желание делать из меня Дездемону?



- Ну, скажи.



- Я как о тебе заговорила, так он в лице поменялся. До того злой был, на меня взирал, как на очередной дорожный столб, и тут вдруг – раз! - и внимательно, с интересом. Словно близнеца подсунули. Вот я и подумала, пусть сходит с тобой, поглядит на Веру при параде и без мальца. И мой на него пусть поглядит. Я пузатика, понятное дело, убеждаю в его исключительной неотразимости и непревзойденной сексуальности, но это же не означает, что реально хочу, чтоб он прекратил в себе сомневаться. Здоровая доля сомнений еще никогда не вредила человеческому эго.



- Не уходи от темы, – начала сердиться я.



- Эх, судя по голосу, вина с меня не снимается.



- Очень даже может быть… Карин, ты не шутишь?



- Нет, - голос подруги звучал теперь совсем серьезно. – Вер, не обижайся и прости. У меня в мыслях не было. Я, честно говоря, в ступор от него пришла, попыталась выкрутиться. Каюсь, про тебя заговорила просто, чтоб уехать, опаздывала безбожно. Каким образом дошло до приглашения вообще не понимаю.



- А подробнее.



- Удочку закинула, что похож на нового сводного брата подруги. На лице ни удивления, ничего подобного не промелькнуло. Подругу, говорит, Верой звать? И все, хоть головой о стену бейся. Я и так, и эдак. Опаздываю, мол. Ни в какую. Тогда я на сороку перешла. Трещала, трещала – без толку. И только, когда начала про свадьбу, он, наконец, ожил. Я обрадовалась, дальше – как в тумане!



- Отпустил хоть быстро?



- Быстро. Даже бесплатно.



- Бессовестная.



- О! – Карина облегченно выдохнула. – Значит простила!



- Куда я денусь с подводной лодки?





Глава 7





Суббота





Наверное, только с женщиной давно и прочно переставшей верить в сказки и чудеса, может произойти сказка и чудо. Наверное, только любящий мужчина может сотворить для нее эту сказку вопреки ее убеждениям. И не каждый мужчина способен настолько знать ту, кого любит, чтобы твердо быть уверенным, что где-то в глубине ее души живет маленькая девочка, верящая в истории о принцах и принцессах.



Карина плакала.



Я сидела рядом и пыталась спасти ее макияж. Каринчик тоже честно старалась спасти свой макияж, но эмоции били через край. Так что в итоге и мои, и ее усилия оставались тщетны. Тургеневские страсти мы устроили в небольшой уютной гостиной, в окружении антикварной мебели. За приоткрытой балконной дверью нас ожидала деревянная веранда с резными перилами и плетеной мебелью, а еще чудесный ухоженный сад. Кто ж знал, что Жорж отыщет за Гатчиной восхитительное отреставрированное поместье и снимет его.



Словно в подтверждение моих мыслей Каринчик хлюпнула, вновь покрутила в руках потертый томик Диккенса и всплакнула еще немного. Эта книга и стала последней каплей, переполнившей чашу сдержанности и реализма. Она молчала, когда нас подвезли к дому, молчала, когда провели через все комнаты, молчала, когда слушала, что нас ожидает на ужин, но стоило Жоржу отвернуться и продолжить колдовать, как подругу развезло.



- Ох, чего-то я – дура, похоже, - прогундосила Карина и проникновенно высморкалась. Я сдержала смешок. Со всеми этими аналогиями про принцесс и розовых единорогов как раз подумалось, что ни первые, ни вторые не сморкаются.



- Ты – не дура, ты – невеста. Это страшнее.



- Ну, спасибо! Успокоила, - она попыталась осторожно убрать с ресниц слезы. При этом на платке осталась добрая половина туши. – Притча о том, как старая дева замуж выходила.



- Была б ты на моем месте, вообще б сейчас ржала сидела. В тебе сострадания-то никакого.



- А вот это правда, - Карина заулыбалась и стерла еще немного туши. – Ладно, хорошего понемногу. Реанимируй мое лицо и пошли готовиться к празднествам.



Я озабоченно вздохнула. Если у Карины была проблема с предстоящей порчей паспорта, то у меня были опасения по поводу предстоящих гулянок. У Жоржа в наличии имелись друзья, все еще в массе своей холостые друзья. Исключительно по желанию престарелых джентльменов в программу торжеств сегодня же включались две вечерние попойки. В стране сильно развитой демократии сие безобразие зовется «мальчишником» и «девишником». У Карины была я, у меня была Карина, загулять мы могли в любую ночь любых суток, поэтому обе были против. К сожалению, помимо нас девочек набиралось еще шесть, а мальчики, которых было аж двенадцать, очень рвались устроить жениху проводы. На слове «проводы» двое из двенадцати, тех, кого я за утро уже успела увидеть, подозрительно глупо подсмеивались.



- Вер, а у меня будет большой торт с клевым мужиком внутри? – у невесты видимо мысли в голове крутились те же, что у меня.



- Обойдешься. Глаз закрой, - я аккуратно растушевала тени.



- Плохая ты подруга.



- Я - очень хорошая подруга. И как только у тебя пройдут приступы лютой ревности, ты это поймешь.



- Я не ревную.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы