Читаем Вереск и Полынь полностью

– Простите за поздний звонок. Я хочу попросить у вас небольшой отпуск за свой счёт. Думаю, недели мне хватит. Спасибо большое!

Затем Эскот позвонил секретарше и сообщил о своём временном отсутствии в «Ирбисе». В ближайшую неделю не были запланированы показы или фотосессии, так что Юстас никого не подводил.

Следующим, кому позвонил Эскот, был его брат.

– Эриш, меня неделю не будет.

– А куда ты собрался? – спросил тот.

– Уезжаю на Халеакалу по делам Тода.

– Что за дела и что за срочность?

– Братец лис, угомонись. Это моя работа. Через неделю вернусь и привезу тебе бананов, хочешь? Или что тебе привезти?

– Себя назад привези.

– Обязательно привезу!

– Солнца в дорогу!

– И тебе, братец.

Последний звонок был в дом, в пристройке к которому Юстас сейчас находился.

– Дерек, я пропаду на неделю.

– И вы просто так ставите меня в известность? – возмутился Тод.

– Доверься мне.

– Что значит доверься?

– Так надо, Дерек. Для нашего общего дела, – и Юстас повесил трубку.

Глубоко вздохнув, Эскот взял шприц, вскрыл запаянную ампулу, набрал её содержимое и, секунду помедлив, сделал себе укол в плечо. Прибравшись за собой, Юстас покинул лабораторию, прихватив с собой лишь флакон с порошком, приготовленным им самим.

Тод нагнал его, когда Эскот уже подходил к своему автомобилю.

– Юстас, ты с ума сошёл?

– Спроси об этом у моего психиатра.

– Только не говори, что ты сделал…

– Я сделал. И я докладывал тебе об успешных испытаниях на крысах.

– И теперь ты… ты заразил себя?

– Не бойся заболеть, я точно ещё не заразен.

– Ты безумен. Куда ты едешь? Домой?

– Нет, конечно. Сниму квартиру.

– Подожди.

Тод достал из кармана связку ключей, снял с кольца один и протянул Юстасу.

– Улица Солнечная, дом 15, квартира 4. Живи там. И да, там есть телефон. Звони, если будет нужна помощь.

– Что это за квартира?

– Она принадлежит мне. Купил давно на всякий случай.

– Спасибо, Дерек.

– Как там говорят амарги? Солнца в дорогу?

Юстас с улыбкой кивнул и сел в машину. Флакон в его кармане пах полынью.

Октябрь-ноябрь 2023

Полынь горькая

I

Эришу хотелось наплевать на здравый смысл, рвануть на Халеакалу и обыскать каждый уголок этого острова в поисках своего брата. Пока он ещё отличал сон от яви, но ему уже начинало казаться, что ещё немного и он сам окажется пациентом доктора Стайна. Необходимо было отвлечься, но ни Эфа, ни шериф, как назло, не загружали его работой. Не выдержав безделья, Эриш поехал к родителям на кофейную плантацию Эскотов. О Юстасе он сообщил лишь, что тот уехал по делам на Халеакалу, прекрасно догадываясь о том, что, скорее всего отец и дядя Линуш были в курсе того, чем снова занимался его брат.

Вечером после плотного ужина с вином из запасов дедушки Фила к Эришу подошла тётя Шушаник и, пригласив прогуляться с ней по плантации, заговорила:

– Я знаю, что ты делаешь всё возможное, чтобы защитить Юстаса, но…

– Но не всегда могу это сделать, тётя, – вздохнул Эриш.

– Я это понимаю. Лин и твой папа недоговаривают. Скажи, куда он опять ввязался? Это снова связано с выборами? Как и тогда?

Эриш кивнул в ответ.

– У Макса есть сильная оппозиция?

– Министр здравоохранения собирается выдвигать свою кандидатуру. Собственно уже совсем скоро он это сделает.

– Разве у него есть шансы?

– Он может сделать так, что они появятся.

– А Юстас должен сделать так, чтобы их не было?

– Верно.

– Он похож на Буркхарда?

– По словам Юстаса, он его противоположность. Даже чем-то похож на Макса.

– Я сейчас не до конца понимаю…

– Он стоял за жертвоприношениями в столице, тётя. Он далеко не Макс.

– Зачем Юстас уехал на Халеакалу?

– Он мне не сказал. Он теперь мало мне говорит. Опять.

– Береги его, как можешь, Эриш. Да помогут тебе небеса.

Когда Эриш уже собирался лечь спать, в его комнату зашла его мама и тихо сказала:

– Юстас не на Халеакале.

– Но…

– Ты и сам это знаешь, только не хочешь принять.

– И что мне делать? Я всё равно не знаю, где он и чем я могу ему помочь.

Седна не ответила, а только крепко обняла сына. Утром, когда Эриш, попрощавшись с роднёй, шёл к своей машине, его догнала Шушаник и протянула ему пакет, пахнущий какими-то травами.

– Это понадобится Юстасу, – сказала она. – Обязательно передай ему.

– Разве у него самого нет этих трав?

– Они местные, а часть из Медных гор, с южной стороны. Как найдёшь его, сразу передай. Он поймёт.

– Почему у меня ощущение, что ты знаешь больше, чем я?

– Потому что я его мать.


Юстас отложил градусник в сторону и устало откинулся на подушки. Его лихорадило уже третий день. Голова была тяжёлой, всё тело ломило, а руки и ноги, казалось, выкручивало. Порой он проваливался в забытьё и потом не сразу мог понять, где находится. Квартира, ключи от которой Юстасу дал Тод, была довольно аскетичной, но в ней было всё необходимое для жизни. Эскот привёз с собой продукты, но сил что-то готовить у него не было, поэтому он в основном пил травяной чай и лекарства, время от времени заставляя себя проглотить хотя бы половинку банана или кусок хлеба.

Перейти на страницу:

Похожие книги