Читаем Верить предсказанному? полностью

Ух, ты! Вот это кони! Я, вообще-то, коня вблизи видел только раз. Городской я человек. Приятель затащил меня один раз на конную прогулку, вот это и было единственное мое знакомство с этими животными. Сам он бааальшой любитель коней. Говорит, что кони гораздо лучше людей. Кому как не ему знать? Он ездит и на тех и на других. Начальник, однако! Так вот, тот конь на меня большого впечатления не произвел. Зад отбил, на ноги сразу встать не мог. А на утро впечатление было такое, как будто десять раз подряд полосу препятствий пробежал. Я уже не говорю о том, что ноги некоторое время не сходились вместе. Вот эти, что передо мной, действительно красавцы! Правда, субтильные какие-то, но красивые. В основном белые. У некоторых есть светло-серые пятнышки, но это впечатление не портит. Тонконогие. Гривы длинные, как и хвост…

— Что, нравятся? — раздался голос из-за спины.

Ох, не люблю я, когда кто-то за спину подкрадывается! Чуть было не приложил от души. Вовремя себя сдержал. Обернулся, собираясь высказать все, что я думаю о заспинных наблюдателях. Эльф. На вид молодой. Больше 20–22 не дашь. Но зная нехорошую их привычку к долгожительству, ему может быть и 200 и 220. Что меня удивило, так это то, что в зеленых глазах ни капли презрения к людям, как к виду, к которому я здесь уже как-то привык.

— Здороваться надо! И, желательно еще издали! — недовольно буркнул я. — Подкрадываться со спины — не очень хорошая привычка! Аривиел подкрался. Что из этого получилось, можешь спросить у него.

— Извини! — неожиданно легко согласился подошедший. — Меня зовут Тариэл. Аривиел вчера рассказывал о том случае. Это было для него неожиданно.

— Сергей, — представился я, протягивая руку для пожатия.

Тариэл ухватил меня за предплечье и пожал. Наверное, это у них такое рукопожатие? Пришлось ответить тем же. Тариэл снова улыбнулся. Интересно. А ведь он очень отличается от всех виденных мною до сих пор эльфов. Улыбка не наиграна, искренняя.

— Ты необычный эльф, — невольно вырвалось у меня.

— Знаю! — откровенно расхохотался Тариэл. — Ты не первый, кто мне это говорит, и что интересно, большинство остальных — мои сородичи!

— Ага! Значит не только я. Это у вас считается отклонением от нормы? Двое крепких эльфов в белых халатах не тащат в «дурку»?

Тариэл оторопело смотрел на меня.

— Извини, Сергей! Я что-то не смог вникнуть в ход твоих мыслей. Почему двое эльфов должны быть в белых халатах, что такое «халатах», и в какую «дурку» они должны меня тащить?

Да. Забыл я, что тут не моя Родина. И решение поменьше выражаться в незнакомых тут терминах, тоже как-то забыл. На родной Земле-матушке меня в ответ на такое замечание быстренько обложили по матушке, и направили бы по адресу, который, хотя и не значится в адресной книге, но известен всем без исключения, начиная с пятилетнего возраста.

— Ладно, Тариэл, просто ты так отличаешься от своих родичей. Они смотрят на меня с плохо скрываемым презрением, а то и вообще не скрываемым.

— А тебе это не нравится? — внезапно стал серьезным Тариэл.

— А тебе нравится, если на тебя смотрят как на дерьмо, внезапно заговорившее? — вопросом на вопрос ответил я.

Тариэл вздохнул и в замешательстве потер лоб.

— Знаешь, такие мысли приходят и ко мне, — тщательно подбирая слова, начал он. — Ты говоришь о том, что мы презираем людей. А ты пробовал поставить себя на наше место, и посмотреть на проблему с точки зрения эльфов?

Адвокат, блин!

— Не пробовал! Как-то не успел еще попробовать, — саркастически заметил я.

— А вот попробуем вместе, — загорелся Тариэл. — Людская жизнь для нас мгновенье! Люди очень мало живут! Но даже за столь короткую жизнь, люди умудряются приобрести столько пороков, что в пору за голову хвататься! Я хорошо отношусь к людям, но даже меня, это порой достает! А человеческие женщины! Боги! Это же невозможно! Решаться на такое унижение, ради нескольких минут пребывания в объятиях эльфа!

— И сколько их уже побывало там, в объятиях? — с искренним любопытством поинтересовался я.

— Ну, побывало… — запнулся Тариэл. — Впрочем, я не об этом…

— А я и об этом тоже, — перехватил инициативу я. — Наши женщины, конечно, те еще штучки. Но если говорить о тех, что здесь, то все очень просто! Они, как кошки. Любопытно все попробовать. А вы такие экзотичные! Вот их на экзотику и тянет!

— Вот только плоды этой экзотики горьки, — усмехнулся Тариэл, — наверное, я зря затеял этот разговор. Ты еще слишком молод для того, чтобы задумываться о подобных вещах.

Слишком молод? Кто? Я? И что себе возомнил этот безусый юнец?

— Молод? А сколько лет тебе? — я присел на лавочку, стоящую около входа в домик, и с интересом уставился на Тариэла.

— Я тоже еще очень молод! — вздохнул тот, примащиваясь рядом. — Мне всего пятьдесят оборотов. Мы меряем годы жизни оборотами. Но я уже двадцать оборотов хожу и познаю людей.

— С чего ты взял, что я очень молод? — спросил я. — Тебе всего пятьдесят, а мне уже пятьдесят, и познаю людей все эти пятьдесят оборотов. Уловил мысль?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика