— Только не от тебя! — фыркнула Трейси. В это мгновение она поймала себя на том, что хочет причинить Бену боль — такую же, какую она сама получила от него. Ей хотелось, чтобы после ее ухода бывшему мужу было над чем подумать. Чувствуя, что она вновь переполняется гневом, Трейси шагнула к столу, уперлась в него руками и пригнулась к Бену, глядя прямо ему в лицо. — Я встретила человека, который любит меня. Любит по-настоящему. И который может дать мне такое, чего ты не смог бы купить за все твои паршивые деньги. Он такой же хороший любовник, как и ты, Бенни. Даже лучше, потому что, занимаясь любовью, мы действуем как равные, а не как рабыня и господин. Ты же всегда хотел видеть во мне именно рабыню. Твой безмерный эгоизм требовал этого. В отличие от тебя, человек, о котором я говорю, поразил меня своей внимательностью. И нежностью. Я полюбила его так сильно, что каждая минут пребывания вдали от него дается мне с трудом. И самое смешное заключается в том, Бенни, что ты отлично знаешь этого человека. Не догадываешься, кто это может быть? Нет? Ничего удивительного! Ведь ты не видишь дальше собственного носа. Ладно, скажу. Это Фр… — Она вдруг замолчала на полуслове, как будто кто-то щелчком выключателя лишил ее дара речи. Трейси внезапно уловила запах одеколона, исходивший от Бена, на который она поначалу не обратила внимания. Однако это не был привычный одеколон ее мужа. Легкий запах с кислинкой подсказал ей, что это… — Хвоя… — прошептала Трейси побелевшими губами.
— Что?
— Твой одеколон пахнет хвоей… О Боже! Нет… Нет…
Трейси отшатнулась от стола. Прижав руку к горлу, она словно пыталась сдержать стон отчаяния, обрушившегося на нее подобно огромной волне цунами, которая в один миг смыла все ее надежды, превратив их в бесполезный мусор.
Потому что такой личности, как Фрэнк, не существует на свете! С самого начала интуиция не подвела Трейси. У Бена нет никакого брата, не говоря уж о брате-близнеце. Человек, который клялся ей в любви с первого взгляда, который обладал всем набором качеств, напрочь отсутствовавших у Бена, и который вдохновил ее на столь яркие интимные проявления чувств, этот человек являлся не кем иным, как ее мужем!
— Проклятый одеколон! — удрученно проворчал Бен. — Послушай, я хочу все тебе объяснить. Постарайся понять меня.
Его упрямство только подлило масла в огонь, возмутив Трейси до крайности.
— Понять? — сдавленно переспросила она. — Да что же ты за человек такой, Бенни? Ты хотя бы отдаешь себе отчет в том, что ты сделал? Неужели ты настолько безразличен к чувствам других людей, что все еще продолжаешь на что-то надеяться после такого… провала?
Бен поднялся и направился вокруг стола к Трейси. Боже мой, подумала та, он и не думает сдаваться! Чувствуя, что ее охватывает паника, она начала пятиться от Бена, пока не уперлась в стоявшие напротив стола стулья.
— Не подходи ко мне! — взволнованно произнесла Трейси, с ужасом наблюдая, как быстро сокращается расстояние между ней и мужем. — Если ты не остановишься, я закричу!
Бен замер и бросил на нее полный неподдельного отчаяния взгляд.
— Ты должна выслушать меня, Трейси!
— Ошибаешься! Я ничего тебе не должна. И я не стану слушать тебя, потому что презираю даже больше, чем прежде. Твоя наглость возмутительна. А твоя непонятливость переходит всякие границы. То, что ты сделал, не только нечестно, но и подло. Ты заставил меня поверить в мечту, которую сам же и создал, заставил влюбиться в иллюзию. Однако хорошо смеется тот, кто смеется последним! Случилось так, что Фрэнк окончательно излечил меня от тебя, Бенни. Я больше не люблю тебя. Все мои чувства направлены на Фрэнка. Вот его я действительно полюбила душой и телом! Жаль только, что Фрэнка не существует в реальности. Он является вымыслом… насмешкой!