Читаем Верю тебе полностью

— Это лучшее, что мне когда-либо говорили в жизни.

Он поцеловал ее в висок.

— Поедем домой, любимая.

Он потянул ее за руку, но Эмма не сдвинулась с места.

— Нет.

Он остановился и удивленно посмотрел на нее.

— Мы полетим в Хьюстон, — твердо заявила она. — Следующим рейсом.

Он грустно улыбнулся.

— Тебе не надо делать этого, querida. Я сказал тебе…

— Я помню, что ты сказал, но ты не прав. Прошлое имеет значение, во всяком случае, для тебя. Поэтому мы полетим в Хьюстон, чтобы к тебе полностью вернулась память.

— Но…

— Позволь мне сделать это для тебя. Пожалуйста. — Она ласково провела пальцем по шраму у него на лице. — Ты так много сделал для меня.

— Я думал, ты боялась, как бы я не вернулся к репортерской работе.

— И сейчас боюсь. Но если тебе это нужно… — Она криво улыбнулась. — Я буду беспокоиться, я заставлю тебя звонить каждый час, но…

Он притянул ее к себе.

— Я не вернусь к репортерской работе. Никогда. Поняла?

Она приложила ладонь к его губам.

— Тшш, мы не знаем, что принесет нам будущее. У нас есть только настоящее. Давай просто радоваться тому, что мы снова вместе.

— Но я действительно не собираюсь возвращаться к репортерской работе, — настойчиво повторил он. — Мне нужно, чтобы ты поверила мне, Эмма.

Она вдруг поняла, что поверила.

— Знаешь, я верю тебе. Поразительно! Я не испытывала такого долгие годы. Я чувствую себя… такой легкой. Такой свободной. — Она обняла его за шею и поцеловала прямо в губы. — Спасибо, querido. Ты вернул мне способность верить.

— Значит, теперь ты такая, какой была, когда мы поженились, да? И я могу любить тебя такой, какой ты была, потому что ты такая же и сегодня?

Она улыбнулась.

— Люби меня как тебе угодно. Только люби.

Он взял ее лицо в ладони и крепко поцеловал.

— Я буду любить тебя вечно.

Эмма едва могла говорить от переполнявших ее чувств.

— Знаешь, я, наверное, должна вести себя хорошо до конца своих дней, да? Чтобы соединиться на небесах со своим ангелом. Может быть, твои крылья исцелятся к тому времени?

Он покачал головой.

— Мои крылья уже исцелились. Твоя любовь и любовь Габи сделали меня здоровым. Моя семья — это все, что мне нужно. А теперь нам пора домой.

— А что делать с моим билетом в Хьюстон?

— Давай поменяем его на билет на Багамы. Или, если хочешь, отправимся в горы на наш медовый месяц?

Сплетя пальцы, они пошли по залу.

— Теперь, когда твои крылья в порядке, почему мы не летим?

— Пожалуй, ты права. — Он наклонился и поцеловал ее. — Мне кажется, я могу сейчас взлететь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Family Matters

Похожие книги