– Я благословляю этот союз – она будет тебе отличной женой! Но что ты хочешь, чтобы я тебе посоветовал? Или ты просто склоняешь меня к тому, чтобы я сообщил эту новость твоей маме?
– Нет, разумеется, нет! Я сам ей скажу. Хотя было бы неплохо, если бы ты меня поддержал, – добавил он, немного поразмыслив.
– Я это сделаю.
Джулиан благодарно улыбнулся.
– Спасибо! Я знал, что ты лучше всех!
– Не вгоняй меня в краску, Джулиан. Ну, а мой совет?
– Одно меня беспокоит в этом деле, – признался Линдет. – Я хочу выложить карты на стол, и хотя Чартли всегда были добры ко мне и ни словом, ни жестом не давали мне понять, что я нежелательный гость в их доме, я не могу понять, не будет ли слишком рано просить у пастора разрешения на то, чтобы сделать предложение Пейшенс! Я имею в виду, что если он считает меня дамским угодником из-за того, что я бегал за мисс Вилд, то он даст мне от ворот поворот – и праздник будет закончен!
– Я не думаю, что он настолько строго будет тебя судить, – с завидной серьезностью ответил сэр Уолдо. – В конце концов, ты же никоим образом не связал себя с Теофанией.
– О, нет! – заверил его Джулиан. – Ничем! На самом деле она сама отвернулась от меня после того, что случилось в Лидсе, поэтому я не думаю, что я у нее в долгу, как ты считаешь? – Он усмехнулся. – Лоури отбил ее у меня! Я и мечтать об этом не мог! Подумать только – испытывать благодарность к Лоури! С ума сойти! Но все же скажи мне, Уолдо, что мне нужно делать?
Сэр Уолдо, который считал, что пастор живет в ожидании в любую минуту услышать предложение лорда Линдета, не колебался, какой совет дать молодому человеку. Он порекомендовал при первой же возможности самым учтивым образом предложить руку и сердце своей избраннице, вместе с тем заверить пастора в своей добропорядочности на случай, если тот считает его закоренелым распутником. Джулиан облегченно заулыбался и в течение последующего получаса утомлял сэра Уолдо пылкой речью на тему неисчислимых достоинств мисс Чартли.
Наконец он ушел, но не прошло и десяти минут, как вместо него появился Лоуренс, который остановился в нерешительности на пороге, с сомнением глядя на своего кузена.
Сэр Уолдо сидел за столом. Перед ним были разложены какие-то бумаги, но было непохоже, чтобы он с ними работал. Он сидел, сцепив пальцы и уставившись взглядом в стену перед собой. Выражение его лица было необычно мрачным. Когда он повернулся к вошедшему Лоуренсу, его лицо не просветлело – скорее наоборот, оно стало еще более угрюмым.
– Что такое? – сказал он холодно.
Если его вида было недостаточно, чтобы Лоуренс понял, что он выбрал крайне неудачный момент для разговора, то тон короткого вопроса, заданного сэром Уолдо, не оставлял никаких сомнений. Лоуренс не успел еще закрыть за собой дверь, поэтому он просто попятился вон из комнаты, проговорив поспешно:
– Ничего-ничего! Я только… Прошу прощения! Не знал, что ты занят. Как-нибудь в другой раз!
– Я советую тебе не питать иллюзий! Ни в этот раз, ни в какой другой! – резко сказал сэр Уолдо.
При других обстоятельствах это бы вызвало длинную возмущенную тираду Лоуренса, но на этот раз Лоуренс вообще не решился ничего ответить и благоразумно ретировался так быстро, как только мог. Захлопнув дверь, он какое-то время не двигался с места, глядя перед собой, словно он мог видеть лицо сэра Уолдо сквозь стену; его лисий мозг заработал над новой, неожиданно возникшей проблемой. Погруженный в свои мысли, он удалился.
Ему потребовалось не слишком много времени, чтобы решить, что единственной причиной беспрецедентного поведения Уолдо могло быть любовное разочарование.
Предполагать, что у него могли быть финансовые затруднения, было нелепо; а с точки зрения Лоуренса только любовь и денежные трудности были достойны таких переживаний. На первый взгляд не меньшей нелепицей могла показаться мысль, что он мог потерпеть неудачу в своих ухаживаниях за мисс Трент, но после некоторых размышлений Лоуренс пришел к заключению, что именно здесь может крыться разгадка. Казалось невозможным, что дама в ее положении может отказать такому великолепному поклоннику, но мисс Трент была странным созданием. Тем не менее, не было сомнений, что она так же сильно влюблена в Уолдо, как и он в нее. Позже, за завтраком Уолдо был в прекрасном расположении духа, ни разу тревога или грусть не омрачили его лицо. Затем он отъехал, на ходу что-то шутливо заметив Джулиану; и хотя он не сообщил, куда он направлялся, только совсем тупой мог не догадаться, что он поехал в Степлз. Джулиан, увлеченный собственными делами, возможно, не знал, что Уолдо вот уже больше недели навещает Степлз каждый Божий день, но его более проницательный кузен не мог этого не заметить. Было очень похоже, что Уолдо сделал предложение и получил отказ. Но почему?