Читаем Верхний Ист-Сайд "Прощай, Нью-Йорк?" (СИ) полностью

Я бы хотела, чтобы я лишь однажды вышла замуж, чтобы у меня было лишь одно белое подвенечное платье, одно кольцо, церковь, и лишь один мужчина ждущий меня у алтаря, к которому я не просто готова идти, а даже бежать со всех ног, я бы, правда, хотела, чтобы это и было раз и навсегда. Но моя жизнь сложилась так, что у меня было три свадебных платья, много колец, две церкви, два алтаря и два брака. Но мне всё же повезло, что во второй раз я вышла за того, в ком я уверена больше, чем в ком бы то ни было ещё. И так как у меня всё же было не одно свадебное платье и не одна свадьба, я всё же решаю выставить своё платье на продажу, устроив аукцион. И я продаю своё свадебное платье за двести тысяч долларов. Покупатель анонимный, поэтому я, к сожалению, не знаю кто этот безумец, ведь по сути это платье стоит в разы дешевле так как оно максимально простое. Я была шокирована, когда услышала это число, для меня это шок, я не думала о таких цифрах, когда решила всё же продавать платье. Но это оказалось не шуткой и мне пришлось с ним расстаться, и я не скажу, что это было легко. Это белое платье действительно много для меня значит, но я хотела с ним попрощаться, не знаю почему, но я хотела.

Официальная семейная жизнь практически никак не отличается от той, что мы с Джеком жили почти год. Одно из немногих отличий это то, что теперь меня практически всегда называют миссис Фостер, хотя моя первая фамилия всё ещё Олдридж.

Я думала, что буду не комфортно себя чувствовать, если люди будут обращаться ко мне по фамилии мужа, ведь я всегда хотела быть для общества Клариссой Олдридж, а не прятаться за фамилии мужчины, пусть и мужчины, которого я безмерно люблю. Но мне нравится быть миссис Фостер, мне нравится, когда ко мне так обращаются, мне нравится быть женой Джека, нравится чувствовать его присутствие даже тогда, когда его нет рядом.

Наша свадьба стала событием года, а фотографии, которые я добавила в каталог своей свадебной коллекции получились просто великолепными, и многие издания выкупали их для размещения в своих журналах, и одна из фото попала на обложку зарубежного “Vogue” На ней мы с Джеком у моря на закате, он обнимает меня за талию, Джек едва ли не смеётся смотря на меня, а вот я действительно смеюсь, и я уже не помню почему! Я держу Джека под руку и наклонившись в сторону камеры улыбаюсь прямо в кадр. Это фото очень живое, я словно слышу шум волн позади и свой смех на фоне, и я правда не помню почему тогда смеялась! Боже, неужели это и есть старость?!

На самом деле многие журналы и местные газеты вроде “New York Post” и “… Times” ‎ писали о нашей свадьбе, разбирали её по мелочам от одежды наших гостей, до выбора декораций. Но папарацци на нашей свадьбе, к счастью, не было, все видели лишь те фото, которые были сделаны лишь нашими фотографами, люди увидели лишь те фотографии, которые мы позволили опубликовать. И я, наверное, никогда не перестану восхищаться получившимися снимками, они действительно шикарные, они атмосферные, живые и безумно красивые! И кстати говоря, многие не оценили моё свадебное платье, многим оно показалось слишком простым, но зато все признали, что седело оно на мне просто превосходно.

Через несколько дней как я вернулась в город, Софи сообщили мне, что я участвую в номинации “лучший дизайнер женской одежды” в премии CFDA (совет модельеров Америки). Я была шокирована, я знала о премии, но никогда даже не думала, что меня могут номинировать или хотя бы заметить… Премия прошла 4 июня, Джек с не спадающей от гордости улыбки (как сказал он сам) пошёл вместе со мной, но номинацию я, к сожалению, не выиграла, но зато мне есть к чему стремиться, и я всё равно очень рада, что была хотя бы замечена этим советом.

Ещё через пару недель от компании Джека состоялось открытие его первого отеля, который строился на протяжении нескольких лет в самом сердце Верхнего Ист-Сайда, а проектировался этот отель ещё с того года, когда мы с Джеком только познакомились, и я даже помню как однажды помогала ему с бумагами.

Перейти на страницу:

Похожие книги