Читаем Верхом на молнии. Кросс Червя Флеша (СИ) полностью

Я бы солгал, если бы сказал, что не стал называть полицейских, а затем просто следил за вещами. После моей последней прогулки в качестве Героя я был немного застенчив. Я ни в коем случае не рассматриваю возможность отказаться от этого, но я * потратил все это время на довольно конкретный план о том, как действовать.



Крик женщины сводит все дебаты к концу. Я бегу к паре, все вокруг меня замедляется до ползания, когда я начинаю двигаться. Подходя к грабителю, я даю ему поскорее. Пока у него в руке есть нож, в его поясном поясе есть маленькое ружье. Я думаю, что это может быть револьвер, у этого есть бит в середине, который вращается. Нет кошелек, пойдите фигурой, но у него есть 7 кредитных карт в кармане левых брюк. И что вы знаете, ни одно из имен не соответствует.



С отсутствием костюма я решил не рисковать. Я направляюсь к концу квартала и возвращаюсь к человеку, пиная себя на высокую передачу. Когда я добираюсь до него, я протягиваю руку и хватаю пояс джинсов. Я понятия не имею, как это работает, но я рано узнал об этом, независимо от того, что это защищает меня от сжижения, когда я убегаю, в значительной степени распространяется на все, что я могу коснуться. Это ... .. пригодится, когда я дергаю грабителя позади меня, направляясь на 12 кварталов к тому месту, где я знаю полицейский участок.



Когда я ухожу, я кладу грабителя на скамейку.



Hmmmmm



Я понимаю, что, как он кажется мне статичным, он на самом деле все еще движется. Если он попытается встать, полицейский, стоящий за этим счетчиком, может застрелить его.



Идея!



Один заимствованный набор наручников позже и мистер Маггер хорош и обеспечен. Теперь пойти к своей жертве. Я смотрю вниз на то, что я надел .... Этого не будет. Быстрая поездка в дом и обратно заставила меня стоять за женщиной, готовясь к разговору.



Тут ничего не происходит.



------------



С моего места в Денни я наблюдаю за женщиной, Амандой, наконец, выйдя из полицейского участка. Она делает несколько шагов к стоянке, прежде чем она остановится, и на ее лице появляется крест.



Правильно, я побежал ее сюда. К сожалению.



Я встаю и направляюсь в уборную, мой рюкзак идет со мной. Быстрое изменение позже, и я стою рядом с женщиной.



"Итак, как все прошло?"



Я изо всех сил стараюсь не хихикать, когда она прыгает, а потом клянется в моем внезапном появлении.



"Довольно хорошо, я думаю. Сборы подаются, и они держат ползучесть. Оказывается, у него был пистолет. Это плюс что-то о нарушении условно-досрочного освобождения, а это означает, что он автоматически заперт ".



Я не могу не улыбнуться. Soooo намного лучше, чем в прошлый раз. Продвигаясь рядом с Амандой, я двигаюсь, чтобы положить вишню сверху.



"Я не думаю, что вы хотите, чтобы лифт вернулся к вашей машине?"



Аманда улыбается мне.



"О, Боже, да! Я боялся спросить. Я до сих пор не знаю точно, где мы ......




..... Находятся."



Когда она закончит свой приговор, мы стоим рядом с ее машиной. Мне все еще немного странно, когда я провожу людей со мной. По всем правам я не мог нести такого человека, как Аманда. Даже стоя маленьким 5'4 ", она должна весить не менее 110 фунтов. У меня нет сверхпрочности (я проверял), но когда я добираюсь до переезда, я нахожу, что я могу размахивать людьми или вещи на моем пути. Когда я руковожу преступниками или, по-видимому, спасаю дамбы от бедствий, я просто отвлекаюсь на них, когда я ухожу. Они похожи на живые статуи на моей крейсерской скорости, хотя статуи я могу манипулировать. Это облегчает удаление и удаление муков.



"Вся часть службы мэм".



Аманда рассмеялась надо мной.



"Был ли мэм слишком много?" Я чувствую себя немного банально, но это казалось подходящим.



"Забыв тот факт, что я должен быть как минимум в два раза старше вашего возраста, я думаю, что это контраст".



Я немного наклоняю голову вправо.



"Контраст?"



Аманда начинает разблокировать свою машину, но оглядывается через плечо.



"Кажется, я понял, новый герой и все, но вы должны признать. Темные цвета, странная сила телепортации, перемещение людей по всему городу по своему усмотрению. Вы встречаетесь, как вор. Может быть, самый красивый злодей в мире, но все же.



Да. Я смотрю на свой костюм. Она .... не неправильно.



"Гм, первое усилие? Я поработаю над этим.



Попадая в ее машину, Аманда немного хихикает.



"Вы делаете это."



Начав машину, она начинает отходить, когда я стою и смотрю. Внезапно машина останавливается. Окно снова открывается, и Аманда высунула голову из окна.



"Я почти забыл спросить. Есть ли имя для героя, который спас меня?



Я позволил себе немного вибрировать, прежде чем ответить. Это он, момент, когда все это действительно становится реальным. Электричество слабо потрескивает вокруг меня, когда я приближаюсь к ней.



"Вы можете позвонить мне" Вспышка ".



И с этим я прочь.




******** Авторы Примечание *******


Итак, это конец Arc 1: Spark. Здесь я расскажу некоторые из моих мыслей о процессе / опыте / рассказе.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги