Читаем Верхом на молнии. Кросс Червя Флеша (СИ) полностью

Наклонитесь по улице? Занято 5 жестко выглядящими банд-бандами, начиная с кажущегося возраста от середины до конца двадцатых. Одетые джинсы и легкие куртки, похоже, являются очередностью дня, с красными и зелеными тряпками, связанными вокруг рук, обернутыми вокруг лба и прикрепленными к поясам. Даже на таком расстоянии они все смотрят на меня. Я вижу, что один из них извлекает что-то из кармана, сотовый телефон, я думаю.



Кажется, это хорошее время, чтобы сказать привет.



Я бросаюсь на улицу, останавливаясь прямо перед сутулой. Пока я не продвигаюсь вперед, я все еще двигаюсь быстро. Я могу наблюдать, как с ледниковой медлительностью они замечают, что я больше не стою там, где был. Быстрый взгляд вокруг меня уверяет, что никто не стоит за мной. Возвращаясь к нормальной скорости, я очищаю горло и даю им мгновение прыгать.



С веселой волной и улыбкой я начинаю.



"Простите, но я хотел бы поговорить с Лунгом, не могли бы вы рассказать мне, где он?"



"Черт, ты имеешь в виду суку? Мы не собираемся рассказывать вам, где Лунг!



Ах, лидер вышел вперед. Я даю молодому человеку однажды. Около 5'7 ", колючие волосы окрашены в красный цвет, татуировки закрывают его руки. На его левом запястье есть шипованный браслет, цепочка соединяет штаны с кошельком.



"Ga Tae Soo, это так или иначе, чтобы ответить на вежливый вопрос?"



Использование его имени явно бросает лидера.



"Как ты, черт возьми, знаешь, кто я, шлюха шлюпки?"



Еще одна улыбка от меня.



"Я много знаю о многих людях Ga Tae Soo. Например, я знаю, что вы живете на 5978 Tankersly Boulevard, в квартире 97C. Я знаю, что вам запрещено водить машину, если вы не носите корректирующие линзы. Я также знаю, "и здесь я вытаскиваю из кармана маленькую карточку и бросаю ее человеку", что срок действия вашей водительской лицензии истек ".



Ga Tae Soo добирается, чтобы поймать карту, которую я бросил ему. Несмотря на себя, каждый из экипажа вокруг него поворачивает глаза, чтобы отследить карту. Я использую мгновенное отвлечение, чтобы застегнуть блок и скрыться из виду.



Несмотря на то, что это может выглядеть, я не наивна. Я повторяю свой вопрос еще пяти экипажам АББ в разных частях своей территории в течение следующего часа. Есть несколько вариантов. Я прерываю команду в процессе маркировки здания. Я поменял их баллоны с распылителем на крем для бритья в долларах, затем откинулся назад и наблюдал за путаницей, прежде чем задавать свой вопрос. В одном случае я остановил попытку прорваться на машине, вырвав из руки девушки лом, когда она развернула его у окна. Я бросил ее в клинику срочной помощи, чтобы она могла взглянуть на нее, после того как она захлопнула его в окно вместо бара. Я задал ей свой вопрос, помогая ей заполнить документы.



Когда я почувствовал, что территория была достаточно покрыта, я решил, что следующий курс действий должен состоять в том, чтобы сделать меня доступным. С этой целью я сделал быстрый круг назад к пустой партии, которую я заметил, был заполнен различными кусочками детрита. Находя удобную перспективу кресла, лежащую на ней, я отнес ее обратно в парк Хобба в центре территории АББ и сделал для меня самое сложное в этой ситуации.



Я сел и стал ждать.



------------------



Я сидел в кресле чуть больше часа. Просто сидя. Выключение моего полицейского сканера было трудным делом, но, несмотря на это, я хотел быть здесь.



Унция профилактики и все.



Солнце было хорошо и действительно установлено, и вокруг меня загорелись уличные фонари. Моя тень была брошена вперед, когда свет позади меня.



Забавно, почему моя тень выглядела так, как будто она принадлежала к горной форме человека?



Ой.



Я медленно встал и обернулся. Немного подняв голову, я закрыл глаза мужчиной, который стоял в нескольких футах от моего кресла. Руки, сложенные перед его массивным сундуком, ростом почти 7 футов, металлическая маска, покрывающая его нижнюю грань.



Lung.



"Я понимаю, ты хотел поговорить со мной".



Лунд обошел вокруг кресла, приближаясь, пока он не бросился прямо передо мной, глядя вниз. Держа глаза на нем, я просто кивнул.



С удовлетворенным хрюканьем Лунг сделал один шаг назад и опустился на стул. Лицо АББ, пересекая правую лодыжку над левым коленом, сжимало пальцы под подбородком и наклоняло голову.



"Тогда говори."



Ohm 3.2



С удовлетворенным хрюканьем Лунг сделал один шаг назад и опустился на стул. Лицо АББ, пересекая правую лодыжку над левым коленом, сжимало пальцы под подбородком и наклоняло голову.



"Тогда говори."



Будьте уверены, будьте уверены, будьте уверены.



"Территория управления Azn Bad Boys охватывает более 40% залива Броктон. Ваша банда была связана с различными преступлениями, в том числе с грабежами, вымогательством, торговлей наркотиками, проституцией, незаконной азартной игрой, великим краж-авто и другими автомобилями. Вы сами несете ответственность за сотню тысяч долларов в виде материального ущерба ".



Я начал немного шагать, позволяя моим словам переносить меня вперед и назад перед лидером банды.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги