На последнем повороте перед мостом Золотые Ворота мое заднее колесо заскользило, и ближайший водитель крикнул мне в окно своей машины, что у меня пробило покрышку. Последние несколько миль мы ехали по пустынному туннелю с черепашьей скоростью, но все же успели в Пойнт-Бониту к началу курса «умирания в сознании». Мы даже опередили тех друзей, которые ехали от Санта-Барбары по главному шоссе без остановок.
В Сан-Франциско мы встретились с Роландом из Австрии; дела у него шли еще лучше, чем обычно. Его модные магазины «Роло» процветали, и он старался расширять бизнес только до таких пределов, которые позволяли не нанимать на работу незнакомых людей. Его эффективность служила главной опорой для нашей работы в США. Позднее я отправил туда Йеспера из Дании – чтобы уравновесить женщин, которые преобладали в духовной жизни Калифорнии.
За день до нас прибыла группа из десяти европейцев; среди них снова были самые активные представители центра во Франкфурте. На этот раз знаки успеха практики появились у людей уже к концу третьего дня. Выходные по окончании курса «умирания в сознании» мы посвятили Основополагающим упражнениям, и к нашей практике присоединилось несколько новеньких. Я снова с радостью выступил в радиопередаче «Единые мнения» Уилла Ноффке. Впоследствии ее закрыли за недостаток левизны, но я сомневаюсь, что Беркли когда-либо еще мог похвастаться такой хорошей программой, посвященной культуре.
В конце августа состоялся еще один курс «умирания в сознании» – теперь на Мауи. Вместе с друзьями со всех Гавайев мы медитировали между влажным тропическим лесом и пляжем неподалеку от деревни Хана. Витая в своих Чистых странах, я забыл, что сижу на этом почетном месте, чтобы представлять Будду перед двумя десятками новичков. Но меня переполняло такое невиданное блаженство, что я хохотал от счастья и бесконтрольно тряс головой, руками и ногами. В зал вошла Майя, и ее лицо заметно вытянулось, когда она увидела, как ее учитель корчится от смеха на высоком троне. Это было полной противоположностью самообладанию и представительному поведению, которые я считал своей торговой маркой. Здесь, среди повзрослевших «детей цветов» из веселых шестидесятых, это сошло мне с рук, но по большому счету было ошибкой, и с тех пор я внимателен вдвойне. Как только безграничное переживание пытается проявить себя на физическом уровне в разгар публичного мероприятия, я закручиваю кран; при этом радость не уменьшается.
Дэн был доволен тем, как я благословил его работу. Он жонглировал фантазиллионами страховых долларов, и в эти дни провел потрясающие переговоры. В благодарность он подарил небольшой процент от прибыли нашей организации. Две тысячи долларов мы тут же перечислили на издание моей новой книги об Основополагающих упражнениях на английском языке. Тираж был уже на подходе. Предисловие написал Гошир Гьялцаб Ринпоче, и после того как Кэрол отредактировала этот текст, у англоязычного мира появилось то, в чем он давно нуждался, – путь к меньшей духовной запутанности и более сосредоточенной практике. Томек и Роланд добавили по тысяче, еще две с половиной мы заработали на прошлых книгах, и в итоге смогли заплатить за первые пять тысяч экземпляров.
Восемь чудесных дней, проведенных у Джейсона и Дечен, мы посвятили другим рукописям. Лекции были только по вечерам. Нам удалось даже выкроить время, чтобы спуститься на дно огромного кратера.
Во Франкфурте нас снова встречали многочисленные друзья. Мы заехали в гамбургский центр, где все вместе посмеялись над нападками одной благонравной гелугпинской монахини на наш живой буддизм. Затем, полумертвые от усталости, мы прибыли в Копенгаген. Через пять минут начиналось первое на Западе посвящение в Пятнадцатого Кармапу; его давал Гьялцаб Ринпоче. Этот Кармапа принес много пользы, а его женщины родили ему двенадцать признанных тулку. Среди этих воплощений был Одиннадцатый Шамарпа, которого невозможно было короновать из-за печально известного запрета, наложенного гелугпинским правительством в Лхасе. История жизни Кармапы была близка нашим энергичным мирянам, и, кроме этого посвящения, они очень просили дать им введение в поле силы могучего Марпы, другого знаменитого мастера жизни.
Через пять минут начиналось первое на Западе посвящение в Пятнадцатого Кармапу; его давал Гьялцаб Ринпоче.
Наутро Ханна, Педро и я на неделю улетели в Карма Гён. Педро при любой удобной возможности старался отбивать у местных жителей желание прикупить себе землю. Теперь он хотел обустроить полупустую деревню Алатайя Баха, рядом с центром в Алатайя Альте, чтобы там могли спокойно селиться ученики Кармапы. Ханна переводила тексты Калу Ринпоче, а я выкроил еще пару дней для немецкой редакции этой книги. Затем Ханна снова повезла Гьялцаба Ринпоче по Германии, а я, вместе с друзьями, начал ежегодное скоростное турне по Центральной Европе.