Читаем Верховная ведьма. Любовь сквозь ненависть. Книга 1 полностью

Стража тут же подхватила забившихся в угол детей, большинство из которых потеряли сознание. Они безвольными куклами повисли на широких плечах, иногда вздрагивая при движении. Остальные раманш лезть не стали, видимо, передо мной стоял кто—то очень высокий по своему статусу. Да и то, что Вэй общается с ним в вольном стиле, тоже свидетельствует о том, что он не простой рядовой страж или житель этого мира.

— Теперь я вижу… — прошептал раненый мужчина, — ты хоть понимаешь, что ты сделала?

— Уже нет, — честно призналась я, понимая, что меня трясет, — как… как разорвать эту связь?

— Что? — на сей раз они удивились оба, задав этот вопрос хором и показывая истинное недоверие к моим словам, — о чем ты?

— Я понимаю, что моя ситуация и… и то, что я расскажу является лишь простым оправданием, но мне действительно нужен был амулет. Я не просто так поставила на кон свою жизнь, и, откровенно говоря, не думала, что выживу даже с амулетом. Я не понимаю, почему меня спасли, не понимаю, в чем истинный смысл призыва, но вижу, что из—за него я навредила вам, Вэй. Есть ли способ разорвать связь между нами?

Я повернулась к Вэю, уставилась ему в глаза, видела, что он хотел что—то ответить, но не успел…

— Господин Ровэн! Господин! — в зал ворвался Сай. — Его ранили, вашего сына ранили… Небольшая царапина, но, судя по всему, когти альры отравлены. Еще несколько стражей потеряли сознание, остальные дети не просыпаются и…

Значит, его зовут Ровэн… Он тут же замолчал, округлил глаза, не скрывая беспокойства, и резко вышел из тронного зала.

Вэй не дал мне опомниться, схватил за руку, крепко сжимая ее при этом и причиняя боль. Я скривилась из—за твердой хватки, хотела выдернуть ладонь, но раманш не дал, утягивая меня за собой.

Мы неслись по коридорам, которые оказались похожи один на другой. Во многих были видны следы сражений, кровь и какие—то обломки на полу, странный песок, что скрипел под ногами. Части некоторых стен были разломаны, где—то лежали останки альр — все это вызывало ужас и непонимание ситуации.

Длинная накидка без рукавов, созданная из очень плотной на вид ткани, развевалась за спиной Ровэна — он мчался вперед, не обращая внимания на полученные раны, из которых текла кровь, впитываясь в одежду. Вэй тоже был обеспокоен, но из—за сильного истощения после боя не мог показать всех эмоций.

Внезапно коридор закончился, и мы быстро вошли в огромное, заполненное ранеными помещение. Среди невысоких коек бегали женщины в белых плотных одеждах, похожих на халаты. Они носили странные сосуды, наполненные водой с травяным запахом, небольшие блюда с темной плотной субстанцией, похожей на глину, но, судя по всему, известное им лечение никому не помогало.

— Господин! — не обращая на меня никакого внимания, к Ровэну подскочила совсем юная девушка. — Мы не знаем, что это за яд… Мы видим подобное впервые…

Ровэн подошел к тому самому мальчику, которого я успела спасти от альры. На его круглом личике виднелась тонкая царапина — тварь успела задеть кожу, и яд попал в кровоток. От неглубокой царапины расползались темные нити сосудов, постепенно покрывая собой маленькое тело…

— Двое стражей умерли, как только темная сеть дошла до сердца. Яд действует мгновенно… Мы пробуем все возможное, все лекарства, что у нас есть, но они не помогают, некоторые делают лишь хуже…

Один из раненых солдат зашелся судорогой, из его рта пошла белая пена, глаза закатились, он стал задыхаться и… Умер.

— Это куран, — я выдернула руку из хватки Вэя, — он распадается под действием температуры. Для него не нужно противоядие, так как состав основан на белковом компоненте. Если нагреть тело до сорока градусов, он начнет распадаться, но полностью сам из организма не выйдет. Вам нужен белый огонь — он лишь греет, но не сжигает.

— Простите, — девушка чуть ли не плакала. Очень многие раманш оказались отравлены, и она просто не понимала, что делать. Ей было все равно, что я человек, — но раманш… Мы… огонь для нас — смерть. Не важно, какое пламя… наша кожа, она…

— Значит, погрузите тела в воду, сделайте такой же поток, как и Вэй при битве. Вода будет служить защитой от прямого воздействия огня, а я уже выведу яд…

— Господин Вэй… — девушка просияла, тут же перевела взгляд на мужчин, ожидая их одобрения.

— Делай… — голос Вэя изменился. Он был в ужасе и не скрывал этого. Смотрел на меня, словно перед ним стоял монстр, которого нельзя убить, которого нужно терпеть, и который знает больше, чем он.

Девушка метнулась к раненым, тут же что—то затараторила остальным лекарям и огромное помещение стали быстро расчищать, позволяя Вэю создавать водный поток.

Мужчина почему—то мог взять разом лишь троих, и начал он с детей. Медленно окружая их магией, он создавал защиту, внимательно наблюдая за тем, как в моих руках появляется белое пламя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Верховная ведьма (Колесникова)

Похожие книги