Спустя несколько лет вновь увидев своего мужа, Анна случайно заметила, что волосы мужчины стали темнее. Каштановый цвет сменился на тёмный, холодный каштан. Кудряшки по прежнему падали на глаза и наполовину прикрывали уши.
Закончив, Тео спрятал ее руки в своих ладонях.
— Я буду ждать твоего прощения.
Слегка коснувшись губами холодных женских пальцев, Теодор аккуратно отпустил ее руки и, поднявшись с колен, вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.
Проводив его взглядом, Анна перевернула кисть руки и начала внимательно рассматривать повязку. Кровь проступала через белую ткань, красными пятнами окрашивая ее. Глубоко вздохнув, Анна прижала ладонь к груди и легла на кровать, уткнувшись лицом в подушку.
Утро было тихим. Прохлада после дождя наполняла воздух свежестью и ароматом травы. Светило яркое солнце.
Встав с первыми лучами солнца, Анна обошла комнаты. Астер и Финн всё ещё спали. Гуляя по коридорам храма, Анна молча рассматривала стены, украшенные рисунками. Остановившись у изображения дерева, она услышала за спиной шаги. Девушка неторопливо обернулась и осмотрела глазами Йена, мирно улыбающегося и непривычно веселого.
— Доброе утро, — вяло сказала Анна.
— Доброе, — с улыбкой ответил Йен.
— Почему ты так улыбаешься? — смущенно поинтересовалась Анна.
— Потому что я был прав.
— В смысле?
— Я же тебе говорил, что как только Теодор объявится, ты забудешь о Финне. Раньше ты спала в его комнате, либо приходила утром и ложилась рядом. А сейчас… бегаешь по храму и пытаешься найти Теодора.
— Смешно, — прошипела Анна. — Но я не ищу его.
— Значит у тебя с Финном всё ещё есть отношения? — с интересом спросил Йен.
— Моя личная жизнь слишком уж волнует тебя. Может быть, пора заткнуться? — с язвительной улыбкой сказала Анна, смотря в глаза Йена.
— Как скажешь. Я не расскажу тебе, где сейчас Теодор. Лучше прогуляюсь по саду.
— Тео в саду? — удивленно спросила Анна.
В ответ Йен улыбнулся и прошёл мимо девушки, свернув за один из поворотов коридора.
Закатив глаза, Анна развернулась и пошла в другую сторону.
Глава 9
Лёжа под деревом вишни, Теодор дремал. Ветер ласково растрепывал его кудрявые темные волосы и окутывал кожу легкой прохладой. Нежась в лучах солнца, мужчина спиной упирался на ствол дерева, прячась от света за листьями. Листья тихо шелестели, раскачиваясь и напивая свою звонкую мелодию.
— Тео, — сказал нежный женский голос.
Он сонно открыл глаза и увидел сквозь слепящие солнечные лучи нежный силуэт. Глаза постепенно начали привыкать к свету и силуэт приобрёл очертания. Перед мужчиной, склонившись над ним, стояла Анна. Ее сильно отросшие за два года волосы были распущены и развивались на ветру. Сместив взгляд ниже, мужчина заметил, что на девушке надето небесно-голубое кружевное платье. Вновь подняв глаза, Теодор встретился с девушкой взглядом. Ее лицо было задумчиво и любопытно. На шее весела ленточка, к которой была привязана летняя соломенная шляпка.
— Ты уже проснулась. Доброе утро, Анна, — сонно и лениво сказал мужчина.
Снова закрыв глаза, Теодор поднял подбородок, подставляя лицо под потоки легкого ветерка.
Анна слегка улыбнулась и облокотившись руками на его колени, села между ног Теодора и легла спиной на его грудь. Мужчина мягко накрыл руками ее плечи и сцепил пальцы с замок.
— Как твоя ладонь? — поинтересовался Тео, не открывая глаза.
— Заживает, — тихо ответила Анна.
— Сегодня небо особенное. Видишь, сколько облаков? Они так медленно плывут по небу, словно в мире всё идеально. Будто мир, это тишина, — открыв глаза, рассказал Теодор.
— Хотелось бы вечно наблюдать за ними, — мечтательно сказала Анна, смотря на небо.
— Если бы мы навсегда остались под этим деревом, ты бы могла вечно наблюдать за облаками. А я бы мог вечно наблюдать за тобой, — сказал Теодор, поглаживая пальцами кожу рук Анны.
— Так не бывает, — с улыбкой ответила ведьма.
— Бывает, — мягко возразил Теодор. — Но не в этом мире. Этот мир сложный. Мы все всегда в движении. В том же мире, напротив, мы с тобой вечность сидим под этим деревом, спрятавшись от солнца за листвой.
— Хороший мир, — прошептала Анна, накрыв пальцы рук Теодора своими ладонями.
— Я хочу кое-что отдать тебе.
Теодор достал из кармана штанов маленький завязанный платок и протянул его Анне. Девушка медленно развязала узел и достала из платка подарок.
— Мое кольцо, — удивленно прошептала Анна, крутя в лучах солнца украшение.
— Лейт соврал, что уничтожил его. Он отдал кольцо сам после того, как ты погибла.
Анна бережно погладила крылья орла и надела кольцо на палец. Привстав с груди мужчины, девушка повернулась к нему лицом.
— Спасибо.
— Я знаю, как много оно для тебя значит. И теперь, бусы больше не нужны тебе.
Анна опустила глаза и вновь легла спиной на грудь мужчины.
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы