Читаем Верни мне надежду полностью

— Я просто практичен. Ты ведь не против проехаться за покупками, верно? Я думаю, все женщины любят новые платья, — сухо заметил он.

Кейт застегнула молнию на одном из своих лучших платьев, одернула его на бедрах, сожалея, что сшито оно неблестяще.

— Нет, не против. Это твоя идея, тебе и нести убытки. Конечно, жена Алекса Далтона должна выглядеть соответственно, но я не позволю твоей матери или кому-либо еще вмешиваться в мои дела, — ее подбородок вздернулся с вызовом. — Я вышла за тебя, чтобы завести семью, и она у меня будет независимо от того, какие у меня туалеты.

Он засиял:

— Вот это по мне. Сила характера. Может, откажемся от завтрака и потрудимся над созданием семьи?

— Я хочу есть, — объявила она и повернулась к ящику, где лежали колготки, когда предательский румянец залил ее щеки.

— В таком случае лучше позавтракать. Урчащий от голода желудок мешает любовным утехам, — заметил он невозмутимо.

— Тебе лучше знать, — еле слышно прошептала она.

— Что такое?

Кейт искоса взглянула на него, натягивая колготки.

— Я хотела только сказать, что ты очень хорош как любовник.

— Услышать такое — радость для каждого молодожена, — почти пропел он с ироническим выражением лица, а потом прибавил уже более мягко: — Ты превосходишь саму себя, Мери Кетлин, когда даешь себе волю.

У нее побежали мурашки по коже при воспоминании о своем развязном ответе. Она выбрала подходящие туфли и надела их, прежде чем повернуться лицом к Алексу. Он смотрел странным взглядом — себе на уме, и Кейт промолвила с виноватой улыбкой:

— Я не знала, что бывает такое.

Он кивнул:

— Пять лет, которые ты прожила со Скоттом, — это пять лет сползания вниз, и теперь многое надо исправлять. Иди ко мне.

— Что... Что ты хочешь?

— Тебя.

— Я уже одета. Завтрак... Ты ведь не любишь, когда урчит в животе, — она произнесла слова прерывистым голосом, с усилием подавляя собственное желание. Она не хотела превратиться в рабыню Алекса, какая бы на то ни была причина.

— Я не собираюсь целовать тебя в живот. — Алекс встал. — Кейт, не надейся, что я всегда буду брать инициативу на себя. Я утрачиваю интерес к сексуально-пассивному партнеру. Иди же ко мне, будем встречаться на полпути. Это — по нашему с тобой соглашению.

Его требовательный тон звучал как вызов.

— К чему сейчас поцелуи? — протестовала Кейт.

— Разве поцеловать так тяжело?

Она покачала головой, чувствуя себя немного глупо из-за своей неловкости.

— Так что же?

Кейт заставила себя подойти к нему и обнять за шею. Он крепко прижал ее к себе, и прежде чем она успела что-нибудь спросить, его рот нашел ее по-хозяйски уверенно. Сначала она отвечала нерешительно, но затем робость под его волшебными руками сменилась необузданной страстью. Она нарастала, и только когда раздался звонок у входной двери, Кейт увидела, что ее пальцы погрузились в густую, коротко подстриженную шевелюру Алекса, безрассудно умоляя о близости. Кейт внезапно отпрянула, ошеломленная силой своих ощущений.

— Там... Там официант... Завтрак... — отрывисто выпаливала она.

— Я легко могу привыкнуть к тому, чтобы жена целовала меня, говоря «с добрым утром», — пробормотал Алекс и провел пальцем по ее вспухшим губам. Потом с игривой улыбкой он обнял ее за плечи и повел в гостиную.

Алекс усадил ее за стол и открыл дверь. Веселый официант вкатил тележку с едой и начал расставлять на стол заказанные блюда. Кейт почти не слушала его оживленную болтовню. Она думала об одном: не позволяй, чтобы твоими чувствами владел Алекс. Да, он хороший любовник. Так наслаждайся его ласками, и пусть он не будет ничем большим.

— О чем ты задумалась?

Кейт ответила осторожным взглядом. Официант уже ушел. Алекс сидел на противоположной стороне стола. Кейт подумала, что муж для нее еще во многих отношениях загадка — она пока даже не попыталась понять его. Что скрывается за внешним лоском? — это по-прежнему оставалось для Кейт тайной.

— По-настоящему я ведь знаю о тебе очень мало, Алекс, не так ли?

— Ты не была настроена спрашивать. Что ты хочешь знать?

— Не уверена, что мне хочется узнать что-то определенное, — пожала плечами Кейт. — Просто пришла в голову такая мысль.

— Блажен кто не ведает, да? — насмешничал он.

— Неведение лучше дурных новостей.

Она принялась за завтрак, но подняла глаза, когда Алекс неожиданно фыркнул от смеха.

— Из тебя получается восхитительная жена, Мери Кетлин, жена времен королевы Виктории.

Она проглотила еду и заметила:

— Что ж, у нас брак по расчету.

— И все очень мило рассчитано. Мне это нравится все больше и больше. — С такими словами он принялся за завтрак.

Кейт была рада, что разговор затих. Шутки Алекса слегка отдавали цинизмом, но он никогда не скатывался к низости. То, что Кейт знала о нем, ей нравилось, и этого было достаточно.

8

— Алекс! Что ты здесь делаешь? — удивление и радость переливались в теплое мурлыканье, с которым на плече Далтона повисла на редкость хорошо сложенная блондинка.

— Я обедаю, — серьезно ответил он. — Как поживаешь, Соня?

— Ах, милый, я совершенно выбилась из сил.

Перейти на страницу:

Похожие книги